Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakuba 2:1 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

1 Azla­deda gulo tsa kadi­ŋawwal gəl à Sufəl gami Yesu Kristu à vok, kà uwana masla kà məŋga, aɗuwa azla­tatak gesina la mazləɓay kà. Kità kà akul kà, kaya­ha­wani dza mayahay aw!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakuba 2:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taslə̀l azla­ko­hana aŋatà la azlaanik la tataka maham à ahəŋ matsən vok gay aŋa Herod la abà, tahàd kà magoɗ à Yesu: “Məŋga, məsəl kà dziriga la uwana katapla à azladza aŋa madz à ahəŋ uwana asà à Zəzagəla, kurit yewdi agoɗ à ka, kà maɗehəŋ aŋa azladza uwana tadzugway aw, kà uwana kaɗàh tatak la mahoy adi uwana dza aɗehəŋ aw.


Piyer adzəkà maɓaɗma, agòɗ: “Lagwa kà, gədasəlay kà Zəzagəla kà avàh à dza mavahay aw.


Gəzàlla azla Yahu­diya ŋgaha la azla­uwana azla Yahu­diya aw kà mapəh gay la ləv ala, kà atà magola vok à slaka Zəzagəla, ŋgaha atà aŋa madiŋ gəl à Sufəl Yesu à vok.


La lig azla­ma­hanay anik la ahəŋ, Felikəs asà à waŋ la mis aŋha Dəru­səla, uwana tsəhay Yahu­diya. Azàla Pol kà matsəɓal sləm lakəl aŋa madiŋ gəl à Yesu Kristu à vok.


Etiyen awùlla à uda: “Azla­deda la azla­baba gulo, tsə̀ɓàw à gi sləm. Zəzagəla uwana mazləɓayga apə̀hla vok à baba gami madzi­dziga Abəraham, à mok uwana agà la kutso Me­so­po­tami, à mok uwana aləg maday kà madz à ahəŋ la Karan.


Asa à gi, kà gi aŋa maduw à awtày à slaka aŋkul ndzer, kà anu aŋa makal tatak, uwana Masasəɗok Zəzagəla av à gi, ŋgaha kà madzərəɗàh akul ala aya.


Aga la ahəŋ, amiyaka tekula, la tataka aŋa azlaməna makor gudəŋ à vok uwanay la abà, asəl uwaga tetuwa aw. Agay tasəlay kà, anaka tazləl Sufəl gami, uwana la mazləɓay, à ahàf à adi kà makəɗay aw.


Kikay məgoɗ, kà uwana mətsənàŋ kà kavàw ləv aŋkul à Yesu Kristu, ŋgaha kawoyaw azlatsəhay aŋha gesina babay.


Kəsà madiŋal gəl à vok la madzugway delga. Ama azladza anik kà takweska manəf madzugway delga aŋatà, ŋgaha kà uwaga à uwana tadiŋ gəl à azla­tatak dziriga à vok aya aw.


‘Kamkam’, gəgoɗ à ka la huma aŋa Zəzagəla, ŋgaha la huma aŋa Yesu Kristu, ŋgaha la huma aŋa azla­ma­lika uwana matsa­tsa­ma­natà gà, kə̀s mapəhay uwanay, kà kasani azladza makasay, la sləray aŋak uwana la abà kaɗehəŋ gesina aw.


Gi Pol, la uwana gətsetser wakità uwanay, gi mayà aŋa Zəzagəla, ŋgaha gi masla matapla la slaka Yesu Kristu. Zəzagəla aslə̀l gi, kà gi aŋa mazəŋ azladza, uwana Zəzagəla ada­tsa­tsa­mani atà, kà atà aŋa madiŋ gəl à masla à vok, ŋgaha tatapla dziriga kà mapəha­nula maday, uwana akəs à Zəzagəla à gəl.


Məɗahaŋ kiya uwanay, kà maf gəl gami à mavakay uwana à afik, Yesu Kristu Sufəl gami adà­zla­ŋalay la mazləɓay aŋha, uwana adàpəhanula Yesu masla Sufəl Zəzagəla gami məŋga.


kà masla la uwana mənəŋa mazləɓay aŋa ndzəɗa aŋa Zəzagəla. Masla kà kalkal la Baba aŋha Zəzagəla. La gay aŋha tsi­ka­slaga akə̀s dèwdèw tatak uwana la gudəŋ la vok. Aɗahà tetəvi anik à ahəŋ la uwatà la uwana Zəzagəla azə̀ɓ tsakana à azladza lakəl ala gesina, kà atà aŋa magay sətaka. La lig aŋa uwaga la ahəŋ, ahàd, adzà madzay la ahàl kaf aŋa Zəzagəla lakəl, kà makoray la masla.


Mənəŋ à huma à slaka Yesu, kà uwana masla aɗahə̀ŋ kà anu aŋa maf madzugway gami à masla à afik, masla la uwana adàla anu tsəràh à makəɗ gəl à ahəŋ. Masla akə̀s kà makəɗ à ahàf à adi, ziruwi akəs kà mamətsay à ahàf à adi aw, kà uwana adzùgw lakəl aŋa marabay uwana Zəzagəla adàvàl. Lagonay kà adadza madzay la ahàl kaf aŋa Zəzagəla, akoray lakəl aŋa tatak gesina.


Azlabəza gay ləv gulo, dza avavar akul aw.


Azlabəza gay ləv gulo, dzùgwàw à uwanay. Kəla kà, kəla uwa­be­yuwi aŋkul afa sləm à gay aŋa azladza anik, uwana tapəhay kà, tapəh katskats la zlaw­z­lazlaw aw, tagàh azlaməna mapak ləv katskats babay aw.


La abatà: ‘Ayyi’, kagoɗaw kà à masla madaw à lukut delga gà à vok, kago­ɗawwal: “Sà aŋak à abanay, dzà aŋak à madzay la kursi la afik!” Ama masla kuɗa kà: “Tsìzlla à abà gà”, baŋaw kago­ɗawwal, “Tsehùr à makəla asik gami la abanay.”


Ama baŋa kayà­hà­wànì dza kà mayahay kà, kaɗa­hàwwàŋ kà mawi­siga, mapəhay adà­sliŋiɗ akul, kà uwana kapəsewaw masla.


Ama matsi­hila uwana atsà à ahəŋ la afik kà gərgər. Dza tsəhay matsi­hila uwaga kà sətaka, masla kà tələmma, adza­dzaŋa gəl ala aw, masla vok mahamay, koksi­koksi masla kà aɗehəŋ kà azla­tatak delga gà pəra.


Gi Səmon Piyer, gi uwana gi mayà aŋa Yesu Kristu, gi masla matapla la slaka aŋha bay, à uwana gətsetser à akul wakità uwanay, akul uwana kadiŋaw gəl à Yesu à vok kalkal bokuba uwana mədiŋal gəl à vok babay, anu gesina məɓəzà à tatak uwaga la slaka gà. Yesu Kristu aɗahà uwaga kà aŋami gesina, kà uwana masla kà dziriga. Masla kà Zəzagəla la gəl aŋha, ŋgaha masla maɓəl anu babay.


Azladza uwanay taŋo­ŋuzay à tsəh ala kiya uwanay koksi­koksi. Tarabay didi aw, taɗehəŋ kà say tatak uwana asa à ləv aŋatà, tapəhay kà bəla­sla­slaga, ŋgaha tapapàt azladza, tava­vàràh azladza, kà azladza aŋa makəs gay aŋatà.


Kà uwaga akul, uwana kakə̀sàw gay aŋa Zəzagəla, dìŋàw gəl à Yesu à vok, akul uwana kaba­sàwwàŋ à vok kà uwana akul, akul azladza aŋa Zəzagəla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ