Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sləray 2:30 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

30 Masla mapəhal gay ahàl aŋa Zəzagəla asə̀l kà Zəzagəla azùwal mawaɗay la magoɗal: ‘Gədà­kəsani à uda tekula la mayyi tsəh ala aŋak la abà, gədàfa à sufəl à abà.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sləray 2:30
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesu agòɗ à atà: “Kakay zlà ma, David uwana masasəɗok Zəzagəla aguwà la masla la abà, aslàla vok azàlal Sufəl ma? Kà uwana David agòɗ:


Tazlə̀l Yesu à ahàf à adi, ŋgaha tavàhà lukut aŋha la tataka aŋatà la abà la matsal tsatsa lakəl.


Kà uwana Masasəɗok Zəzagəla la uwana aguwà la David la abà, à uwana apə̀h la gəl aŋha: ˈSufəl agòɗ à Sufəl gulo: ‘Dzà madzay la ahàl kaf gulo lakəl, ŋgaha gədàɓək azlaməna məzam aŋak à tsəh asik aŋak.’ˈ


La lig la ahəŋ agòɗ à atà: “Mok uwana gi la akul gəgòɗ à akul kà: Tatak uwana matse­tse­rayga lakəl gulo la wakità aŋa Musa la abà la azla­uwana la wakità aŋa azlaməna mapəh à atà gay à ahàl la abà kà mapàh à azladza anik, ŋgaha la uwana la mahabay aŋa David la abà gesina kà, azlayla kà vok apakà vok haɗay.”


“Azla­deda, Yudas kà agà la tataka gami la abà. Masla kà tavàl sləray bokuba anu bay. Ama la mok uwana azladza tayàh makəɗ Yesu kà, aguwà azladza à huma, kà makəs Yesu. Dagay uwarà la matse­tseray la abà, David apə̀h à ahəŋ lakəl aŋa Yudas uwana naka aɗehəŋ. Ndzer, say gay uwanay agəɗ à afik bokuba uwana apə̀h à vok.”


Apəhay lakəl aŋa Kona aŋha, Sufəl gami Yesu Kristu, la kaslà uwana asà à gudəŋ à vok, agà mayyi à tsəh ala aŋa David.


Yesayya, masla mapəhal gay ahàl aŋa Zəzagəla agòɗ babay: ˈDza anik adàsa à uda la tsəhay aŋa Yese la abà, adàsa à waŋ kà makor azladza uwana azla Yahu­diya aw, tadàfay manəwəŋ aŋatà à masla à afik kà maɓəl atà.ˈ


Awul à ka à gəl lakəl aŋa Yesu Kristu, mayyi à tsəh ala aŋa sufəl David. Masla amə̀ts, ŋgaha awùl à uda la mamətsay. Bokuba uwana gay marabəŋ uwana gəzàŋ agoɗ.


Dagay uwarà, aŋuvaw Zəzagəla apə̀hàhàh à azla­baba gami madzi­dziga, aslàlàh à atà azlaməna mapəh à atà gay à ahàl à waŋ, apə̀h à atà gay la azla­tetəvi anik anik gesina.


Gay gà la uwaga Masasəɗok Zəzagəla agòɗ: ˈ‘Lakana baŋa katsənaw kuda aŋa Zəzagəla kà,


Gay gà la uwaga, Zəzagəla aɗahà zamana anik uwana anu la abà lakana. Uwaga aɗahà mavay dəŋ la lig la ahəŋ, mok uwana apə̀h azlagay uwanay à David à ahàl kà, azlagay uwana məda­tse­tseray adagay kà: ˈ‘Lakana baŋa kada­tsənawwaŋ kuda aŋha kà, fàwwal sləm, kadza­dzaŋaw gəl aŋkul ala aw.’ˈ


Gay gà la uwaga à uwana, Zəzagəla azùwal mawaɗay. Asàl kà azladza uwana apə̀h à atà gay à ahəŋ kà, tatsən tatak uwana apə̀h à ahəŋ kà madagəɗiŋ à afik. Gay gà la uwaga apə̀hal à ahəŋ dadàŋ à tatak uwana adavàl, la lig la ahəŋ azùwal mawaɗay.


Ama Zəzagəla azùw mawaɗay à Yesu la magoɗay kà: ˈ‘Gi, gi Sufəl Zəzagəla gədàɓəɗla tatak uwanay aw: Gədàzuw à ka mawaɗay, kà kadàgay Məŋ Madza­haga aŋa koksi­koksi.’ˈ


Gay aŋa azlaməna mapəh à atà gay à ahàl uwaga kà matsi­hila aŋa azladza aw, Masasəɗok tsi­ka­slaga la uwana avà à atà maslay, kà atà aŋa mapàh paŋaw aŋa Zəzagəla, uwana apə̀h à atà.


tadàpa guvəl la magadzaw. Masla kà, aɗuwa atà, kà uwana masla kà Sufəl aŋa azla­su­fəl. Masla la uwana aɗuwa azla­su­fəl gudəŋ à vok gesina, azlaaŋha tanəfay la ləv tekula. Kà uwana masla la uwana atsa­tsà­mànì atà ŋgaha azalà atà kà manəfay, kiya uwaga kà tadàɗuw atà gesina.”


La lukut aŋha lavok, ŋgaha la mata­taba aŋha kà tatsetsèr sləm aŋha à abatà: ‘Kà Sufəl aŋa azla­su­fəl, Məŋga uwana aɗuwa azlaməŋga anik gesina aya.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ