Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WAKITÀ UWANA POL ATSETSÈR À AZLA ROM Lettre de Paul aux Romains 16:7 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

7 ‘Ayyi’ gəgoɗ babay à Andəro­nikus atà la Yuniyas uwana la tsəhay gulo. Mədzà à ahəŋ la daŋay anina. Atà uwana azla­zəɓzəɓ gà la tataka aŋa azlaməna matapla la abà. Atà la uwana tatsə̀v vok à madiŋ gəl à Yesu à vok kà gi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WAKITÀ UWANA POL ATSETSÈR À AZLA ROM Lettre de Paul aux Romains 16:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baŋa mavakay uwatà adàsa à waŋ kà, la mok uwatà la uwana kadàsəlaw kà gi la Baba la abà, ŋgaha kà Baba bay la gi la abà, ŋgaha gi bay la akul la abà.”


Kəla ahàl matavəruk uwana av mayyay aw kà, asləh gi à vok ala. Ŋgaha kəla ahàl uwana av mayyay kà adà­deslay, kà aŋa mav mayyay məŋga aya.


Dza uwana azuw sləɓ vok gulo, as aŋiz gulo, adza à ahəŋ la gi la abà, ŋgaha gi babay gədza à ahəŋ la masla la abà.


‘Ayyi’ gəgoɗ à Apel, uwana asà ŋgərpa kà sləm aŋa Yesu Kristu, ŋgaha agə̀ɗ à afik ndzer, ŋgaha ‘Ayyi’ gəgoɗ à huɗ gày aŋa Ari­sətobul.


‘Ayyi’ gəgoɗ à tsəhay gulo He­ro­diyon, ‘Ayyi’ gəgoɗ à azlaməna gay Zəzagəla la huɗ gày aŋa Nartsəs.


Bà gotənaŋ kà ‘Ayyi’ Timo­tawus, uwana məɗàh sləray anu səla, agoɗ à akul. Azlatsəhay gulo Lutsəyus la Yason la Sosəpa­tər kà ‘Ayyi’, tagoɗ à akul babay.


‘Ayyi’ gəgoɗ à Pərəskila atà la zil aŋha Akilas. Atà uwana məɗahà sləray aŋa Sufəl gami Yesu Kristu la slaka gà.


‘Ayyi’ gəgoɗ à slawda gulo Ampəli­yatus uwana anu tekula la ahàl aŋa Sufəl.


‘Ayyi’ gəgod à Urban, slagama gami la sləray aŋa Yesu Kristu la abà atà la Sətakəs slawda gulo.


Lagwa kà Zəzagəla adàdukw seriya à azladza uwana à gel, tahama gay à vok la Yesu Kristu aya aw.


Baŋa Masasəɗok aŋa Zəzagəla uwana awùlla ala Yesu Kristu à uda la mamətsay la akul la abà, la kità bay ndzer kà, Zəzagəla uwaga adà­wulla ala akul à uda la mamətsay babay. Adàɗah uwaga kà la ndzəɗa aŋa Masasəɗok aŋha, uwana la akul la abà.


kà tsəhay gulo Isərayel, uwana gəwoyaŋ. Agayŋa Zəzagəla akəɗ à atà gi à uda la tataka kà aŋatà ŋuləm, la mavahanula la Kristu, kà uwana azla­deda gulo.


Ama akul kà, Zəzagəla azalà akul, kà maham gay à vok la Yesu Kristu la abà. Kà uwana Kristu la uwana aga matsi­hila gami, uwana asà à ahəŋ la zagəla la afik, mədapaka azladza aŋa Zəzagəla, sà sətaka adagay, mədapəlla la ndzəɗa aŋa mamətsay la abà babay.


‘Anu azlaməna sləray aŋa Yesu Kristu’, tagoɗ. Gi babay kà, gəɗàh sləray aŋha bay, gəɗàh sləray uwaga la maɗuw atà aya. Iyay, uwaga gəpəhay kà, kamkam bokuba gəl à gi la vok aya aw. Ama ndzer kà, gəɗahà sləray ɗaɗuwa à atà zewk à zewk, tadàw gi à daŋay ɗaɗuwa à atà. Tazlaɓàh gi ɗaɗuwa à atà, mamətsay kà gi gəu­zu­zàhla kà la gay gəl ahàl.


Gəsəl masla madiŋal gəl à vok anik uwana la Kristu la abà, dagay uwatà kà adaɗàh mavay kulo gəl aŋha ufaɗ, masla kà ahàd à zagəla mamakər matse­ka­kaɗay gà uwatà à afik. (Adà à afik ma la sləɓ vok kà, à bi mase­siŋay pəra asa­siŋla à məŋga kà, gəsəl aw, say Zəzagəla kokuɗa gəl aŋha pəra asəl)


Baŋa dza la Kristu la abà kà, ada­pakay maŋalay mawga, maɗehəŋ mavi­yaga adada à lig, dèwdèw tatak adapaka mawga.


Kristu kà aɗahàŋ tsakana tetuwa aw. Ama Zəzagəla adùkwla tsakana gami à gəl gesina, kà anu aŋa maɓəz vok mahamay la maham gay à vok la Kristu, la uwana Zəzagəla agə̀ŋ anu azla­dzi­riga.


La mok uwaga, azlaməna madiŋ gəl à Kristu à vok la makoray aŋa Yahu­diya, tasə̀l huɗ adi gulo dadàŋ aw.


Gəwùl à abatà kà, kà uwana Zəzagəla agòɗ à gi: ‘Hàd à abatà.’ Məhamà gay à vok kokuɗa gəl gami la azla­ma­dza­haga aŋa azlaməna manəfay, gəpə̀h à atà gay marabəŋ uwana gəzàh à azladza, uwana azla Yahu­diya aw, kà uwana asa à gi kà sləray gulo aŋa mawis à vəɗah aw.


Iyay, azla­uwana tazala atà ala azlaməŋga uwarà ndzer, -gay gulo la abà aw, kà uwana Zəzagəla avàh azladza ala aw-, uwana tazala atà ala azlaməŋga, uwaga aɓəɗla madiŋal gəl à vok gulo aw, ŋgaha matapla gulo kà uwala delga aw, tagòɗ aw.


Tatak uwana agəɗ à anu ŋuləm kà, say madiŋ gəl à masla, madiŋ gəl à vok uwaga la uwana, avà à anu ndzəɗa kà mawoy azladza anik babay.


Baŋa dza makadəv à uda gà, adagay makadəv à uda gà aw kà, gərgər la ahəŋ aw. Tatak məŋga kà, magay dza mawga, uwaga la uwana aɗuwa à vok.


Aga kiya uwanay, kà uwana masla la uwana aɗahà à anu. Avà à anu sifa mawga la Yesu Kristu, kà azla­tatak delga la sifa gami la abà, delga uwana aɗahàŋ à ahəŋ kà dagay uwarà kà anu aŋa maɗehəŋ.


Arəs­tarkus, uwana anu la daŋay anu səla, aɗaha à akul ala: ‘Ayyi’. Mark duguməŋ aŋa Barnabas aɗaha à akul ala ‘Ayyi’, babay. Baŋa tabəz à awtày à slaka aŋkul kà, kə̀sàw atà la ahàl səla. Dagay uwarà gədapəh à akul uwaga.


Epafəras uwana aga la daŋay anu səla kà Yesu Kristu kà: ‘Ayyi’, agoɗ à kak.


Kiya uwanay la uwana, anu la maham gay à vok la Zəzagəla, masla adza à ahəŋ la anu la abà, masla avà à anu Masasəɗok aŋha.


Məsəl babay kà Kona aŋa Zəzagəla asà à waŋ à gudəŋ à vok. Masla avà à anu matsi­hila, kà anu aŋa masəl Zəzagəla la dziriga. Anu mədahama gay à vok la Zəzagəla la abà la dziriga, kà made­golay Kona aŋha Yesu Kristu. Yesu Kristu kà masla Zəzagəla la gəl aŋha, masla bay sifa, uwana adəv à gay aw.


Gi Yuhana, deda aŋkul la uwana gətsetser wakità uwanay. Anina gesina gami mədahama gay à vok la Yesu la abà. Kiya uwaga məhama à ŋgərpa uwaga à abà, ŋgaha à makoray aŋha, uwana à abà məbasaŋ gami. Kà aŋa gulo te­ke­ɗika tadùw à matəku­kurùh uwana à afik, la tataka dərəv la abà, uwana sləm aŋha Patmos, kà uwana gəpə̀h gay Zəzagəla la magəɗəŋ à afik kà Yesu la uwana dziriga, gəgòɗ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ