Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WAKITÀ UWANA POL ATSETSÈR À AZLA ROM Lettre de Paul aux Romains 1:12 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

12 Gəda­goɗay, gəgoɗ kà anu gesina mədzərəɗàh vok ala. Kadzərəɗawgəla kà uwana kadiŋaw gəl à Kristu à vok, ŋgaha gədzərəɗàhakulla kà uwana gədiŋ à masla à vok babay.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WAKITÀ UWANA POL ATSETSÈR À AZLA ROM Lettre de Paul aux Romains 1:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uwana adada à awtày kà, aràb məŋga, kà uwana Zəzagəla apisà gay à azlaməna madiŋal gəl à vok à vok, kiya uwaga Barnabas adzərə̀ɗàh atà ala, kà atà aŋa mahoy yewdi aŋa Zəzagəla la manəfay la ləv tekula.


Asa à gi, kà gi aŋa maduw à awtày à slaka aŋkul ndzer, kà anu aŋa makal tatak, uwana Masasəɗok Zəzagəla av à gi, ŋgaha kà madzərəɗàh akul ala aya.


Azla­deda, sə̀làw kà, gədzagàh mad à awtày manəŋ akul à gay, ama gəɓəzà à tetəvi aw. Asà à gi mad à awtày kà maɗàh sləray la tataka aŋkul la abà bokuba uwana gəɗahàŋ la azlatsəhay dza anik la abà babay.


Gədzugw mad à awtày à slaka aŋkul, gədàdza à ahəŋ ŋuv la slaka aŋkul kà manəŋ vok. La lig la ahəŋ kà pəra, gədàda à Espa­niya. Asa à gi kà kadà­zlakaw gi la mau­gu­zahay gulo uwaga la abà gədà­ɗe­həŋ.


Kità kà, baŋa asa à Zəzagəla kà, gədàsa à waŋ à slaka aŋkul kà la hazlak­hazlak. Ŋgaha mədàhama gay à vok la marabay məŋga la abà.


Kà uwaga à uwana maɗehəŋ akul adzərəɗànula. Iyay, uwana adzərəɗànula kaykay kà uwaga pəra aw. Məràb kaykay kà la manəŋ Titus, uwana agà la marabay, kà uwana akul gesina kà kadzərə̀ɗàwla ləv ala.


Sufəl gami Yesu kà tekula, madiŋal gəl à vok gami kà tekula, ŋgaha tetəvi aŋa batem bay kà tekula.


Awula gi à gəl à iyaw tugwi aŋak, ŋgaha gədàya aŋa kà gəl à tsəh kà kaykay kà aŋa manəŋ, kà gi aŋa magay la marabay.


Gətse­tseray kà à kak Titus, kà uwana kagay kà bokuba kak bəzi huɗ gulo, kà uwana anu səla nna mədiŋaw gəl à Yesu Kristu à vok. Zəzagəla Baba, la Yesu Kristu, uwana aɓə̀l anu, tapis à ka gay à vok la mav à ka lapiya.


Gi Səmon Piyer, gi uwana gi mayà aŋa Yesu Kristu, gi masla matapla la slaka aŋha bay, à uwana gətsetser à akul wakità uwanay, akul uwana kadiŋaw gəl à Yesu à vok kalkal bokuba uwana mədiŋal gəl à vok babay, anu gesina məɓəzà à tatak uwaga la slaka gà. Yesu Kristu aɗahà uwaga kà aŋami gesina, kà uwana masla kà dziriga. Masla kà Zəzagəla la gəl aŋha, ŋgaha masla maɓəl anu babay.


Gərab məŋga, kà maga­gamay la azlabəza aŋak anik, ŋgaha la manəŋ atà uwana tadza à ahəŋ la dziriga la abà, ndzer, atà tadza à ahəŋ bokuba uwana: ‘Dzàw à ahəŋ’, Zəzagəla Baba gami agòɗ.


Azlaməna gay ləv gulo, gədawaɗ vok à uda kà matsetser akul gay aŋa maɓəlay uwanay, məda­hamay à masla à abà. Lagwa kà, gətsetser à akul kà madzərəɗàh akul à uda, kà akul aŋa mapay la madiŋal gəl à vok, kà azla­tatak uwana kadi­ŋawwal gəl à vok uwana la abà, Zəzagəla avà à azladza aŋha aŋa koksi­koksi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ