Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 9:47 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

47 Baŋa kà yewdi aŋak la uwana adala ka à tsakana à abà, ɓə̀ɗ à waŋ, ŋuləm kaɓəz à sifa la yewdi tekula gà à ka magay la yewdi səla kà madiya à gudùh akàl à abà.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 9:47
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baŋa kà yewdi aŋak la uwana adala ka à tsakana à abà kà, ɓə̀ɗ à adi ala, məlla kərkər, ŋuləm kahàd à sifa à abà ŋizliŋa ŋizliŋ la yewdi, kà kak aŋa mad à gày akàl uwana à abà ama­tsila aw aŋa koksi­koksi la yewdi səla nna.”


Ama gi gəgoɗ à akul kà: Kəla uwa­be­yuwi uwana apàk ləv lakəl aŋa deda aŋha kà, ad à huma seriya. Dza uwana: ‘Kak bada’, agoɗ à deda aŋha kà, tadala à huma seriya aŋa azla­ma­siga. Dza uwana: ‘Kak kusoŋu’, agoɗ à deda aŋha kà, azlayla vok ad à akàl à abà.


Baŋa kà ahàl aŋak la uwana katəɗ à tsakana à abà, nàts à tsəh ala, ŋuləm kà kaɓəz à sifa la ahàl tekula, kà magay la ahàl səla nna, uwana adàdala kà à gày akàl uwana à abà adàməts ala aw. ((


La abatà madu­wari uwana azuw vok adàmətsay aw, ŋgaha akàl amats ala aw.))


“Baŋa dza asal, manəf gi kà, say apəsew baba aŋha, la iyà aŋha, la mis aŋha, la azlabəza aŋha, la azla­deda aŋha ŋgaha amiyaka gəl aŋha dadàŋ. Tsa baŋa kiya uwaga aw kà, aslala vok aŋa magay masla matapla la slaka gulo aw.


Yesu agòɗal: “Haɗay, gəgoɗ à ka la dziriga: Dza aslala vok manəŋ makoray Zəzagəla aw, say baŋa adayyi vok mawga dàŋ.”


Yesu agòɗal: “La dziriga gəpəh à ka: Dza aslala vok aŋa mad à makoray Zəzagəla aw, say baŋa adayyi vok, la iyaw ŋgaha la Masasəɗok.


La kaslà uwatà kà, kahə̀nàwla la marabay. Lagwa ma aŋala zlà à ama la? Gəsəl la dziriga kà agay, kaɓəzàw tetəvi kà, naka bà yewdi aŋkul babay kà naka kaɓaɗàw à gi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ