Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafətàla 8:2 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

2 Ŋgaha la lig aŋa madz à ahəŋ titi la ahəŋ, gənəŋà azla­ma­lika məɗəf uwana tatsàzl à ahəŋ la huma Zəzagəla, taɓəzàl mazla­zliŋ məɗəf la slaka aŋha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafətàla 8:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ɗahàw haŋkəli kà mapəseway tekula aŋa azlabəza uwanay, kà uwana gəpəh à akul à vok à abà kà, la zagəla kà azla­ma­lika aŋatà tatsizl à ahəŋ koksi­koksi la huma aŋa Baba gulo, kà aŋatà.” ((


Magol mapara məŋga adàtsənay, ŋgaha tadànəŋ azla­ma­lika la gay tər gudəŋ ufaɗ aŋa kutso, tadàham gay azla­uwana à vok atsa­tsà­mànì atà la azlagay tər gudəŋ à vok uwaga.”


Kiya uwaga malika agòɗal: “Gi kà sləm gulo kà Gabəriyel. Gi la uwana Zəzagəla afà à gi à huma aŋha à gay, kà gi aŋa mazla­kəŋ, masla aslə̀l gi à waŋ kà mapəh à ka gay uwaga.


Dzàw à ahəŋ la adi, də̀vàw kuɗa la kaslà gesina, kà akul aŋa maɓəz ndzəɗa kà matəf uwana la gay ala atsa à waŋ gesina, ŋgaha kà akul aŋa matsizlla à ahəŋ dzawwa la huma aŋa Kona aŋa dza.”


La katskats, la kirim yewdi, à mok uwana mazlazliŋ adàtsənay, haɗay, la mok uwana adàtsənay, azla­ma­zim­nekiɗ tadàwal à uda kà aŋa sifa la vok, uwana amətsay aya aw. Ŋgaha anu uwana la sifa bay mədàɓəɗla vok.


Kiya uwaga la mavakay uwatà, mədà­tsən masləh məl aŋa dza uwana akoray, kuda aŋa sufəl aŋa azla­ma­lika, la maho­humay aŋa mazlazliŋ aŋa Zəzagəla, ŋgaha Sufəl gami Yesu Kristu la gəl aŋha adàsa à ahəŋ la zagəla. Ŋgaha teraŋa azla­uwana tamàts à madiŋal gəl à vok à abà tadà­tsəv vok à uda la mamətsay.


Gi Yuhana, la uwana gətsetser à akul wakità, ‘Ayyi’ gəgoɗ à akul, akul maham à ahəŋ məna gay Zəzagəla sla­slaka məɗəf, uwaga la kutso aŋa Asəya la abà. Zəzagəla api­sa­kulla gay à vok, ŋgaha adzala akul à ahəŋ la lapiya la abà. Masla uwana agà la sifa dagay uwarà, mok uwana gudəŋ à vok gesina la ahəŋ dadàŋ aw, ŋgaha lakana aga la ahəŋ la sifa aya, ŋgaha adàsa à waŋ à gudəŋ à vok. Azla­ma­sasəɗok məɗəf tapis à akul gay à vok, ŋgaha tadzala akul à ahəŋ la lapiya la abà. Azla­ma­sasəɗok məɗəf uwaga tadza à ahəŋ la huma kursi aŋa Zəzagəla, tapis à akul gay à vok.


Kiya uwaga malika maməɗəf atsà mazlazliŋ, azla­kuda tatsənà à ahəŋ la zagəla, ŋgaha tagòɗ: “Sufəl Zəzagəla gami la masla uwana mafal dzakwa à gəl gà kà: Gudəŋ à vok adagay la ahàl aŋatà kà makoray. Makoray aŋatà adànats à gay ala aw.”


La lig aŋa uwaga la ahəŋ, gənəŋàŋ aya magol nadzipo, maval ləv à dza à gay gà la zagəla. Agà la ahəŋ malika məɗəf la ŋgərpa la ahàl aŋatà. Uwanay kà madəvla à tsəh aŋa ŋgərpa, kà uwana uwanay bay kà madəvla à tsəh mapak ləv aŋa Zəzagəla uwana ada­zinal à gəl.


La lig aŋa uwaga la ahəŋ, gətsənà kuda atsə̀n à lag la gày Zəzagəla la aku. Dza uwatà agòɗ à azla­ma­lika məɗəf uwaga: “Dàw kadà­so­kwahaw mapak ləv aŋa Zəzagəla uwana la azla­tasà la abà à vəɗah. Sòkwàhàw à vəɗah məɗəf nna!”


La kità aya, gənəŋà zulo uwana ahoyay la ləv zagəla la abà la magoɗay: “Kayyà, kayyà, ŋgərpa adàgay la azladza uwana la vəɗah. A baŋa mazlazliŋ aŋa azla­ma­lika makər uwanay adàtsənay, ndzer”, agòɗ.


La lig la ahəŋ, azla­ma­lika məɗəf uwana mazlazliŋ agàhà à atà la ahàl taɗahà vok à ahəŋ kà aŋa matsay.


Kiya uwaga aya gotənaŋ malika mazlo atsà mazlazliŋ aŋha aya, gənəŋà tse­tsiliŋ uwana atə̀ɗ à ahəŋ la zagəla. Tavàl tsəku­rəm kà mapəzlla afək zəŋzəŋga kà mələs tuwisl la abà.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ