Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafətàla 4:1 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

1 Mok uwana gay uwanay akə̀ɗ gəl à ahəŋ, la lig la ahəŋ, gənəŋàŋ aya gamagày mapəzl vok gà la zagəla. Gətsənà kuda aŋa dza uwana avàts à gi gay uwarà aya, kuda uwaga la uwana atsə̀n bokuba matsənay aŋa mazlazliŋ. Dza uwatà agòɗ à gi: “Sà à afik à abanay, kà gi aŋa mapəha­kala uwana adàsa à waŋ la huma la gay.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafətàla 4:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La lig la ahəŋ aɗa­hàlla batem. Uwana Yesu adasa à uda la iyaw la abà kà, zagəla apə̀zlla à ama ala, anəŋà Masasəɗok aŋa Zəzagəla atsà à ahəŋ, adzà à gəl aŋha bokuba haba­koku.


Mok uwana Yesu asà à uda la iyaw la abà, anəŋà à zagəla kà, zagəla mapəzl à ama ala gà. Anəŋà Masasəɗok Zəzagəla atsà à ahəŋ à gəl aŋha bokuba haba­koku.


Kiya uwaga Yesu asà à waŋ, à mok uwana azladza gesina taɓə̀z batem, aɓəzà à batem aŋha suwaŋ. La kaslà uwana adə̀v kuɗa, zagəla apə̀zl à ama ala,


Mok uwana Masasəɗok dziriga adà­zla­ŋalay kà, adàdala akul la dziriga la abà gesina, kà uwana adàpəhay kà lakəl aŋa maslay aŋa gəl aŋha aw, ama adàpəhay kà lakəl aŋa uwana atsənàŋ, ŋgaha lakəl aŋa azla­tatak uwana atsa à waŋ la huma la gay.


Anəŋà zagəla apə̀zlla vok, ŋgaha tatak anik asà à ahəŋ: Magol məŋ tatagà bokuba peteli gay dzika ufaɗ mawaɗ à ahəŋ ala gà, afà à vok à vəɗah.


Etiyen agòɗ: “Tsə̀ɓàwwal sləm: Gənəŋà zagəla kà zagəla mapəzlla ama ala gà, ŋgaha Kona aŋa dza dzawwa la ahàl kaf aŋa Zəzagəla lakəl.”


La vuɗ ladu anik Masasəɗok Zəzagəla akə̀s gi, ŋgaha gətsənàŋ kuda la lig gulo la ndzəɗa, bokuba matsənay aŋa mazlazliŋ.


Mok uwana gətsənàŋ, kiya uwaga gəgolà vok kà manəŋəŋ dza uwana avàts à gi gay uwaga, ŋgaha gənəŋàŋ fənəs sla­slaka məɗəf uwana maɗehəhəŋga la luwà­luwà.


Kiya uwaga kà uwana kanəŋàŋ lagonay la uwana adàpaka vok bawbaw gesina kà: Tsetsèr!


Mok uwana tatsizlla, tatsəna kuda atsəna à ahəŋ la zagəla, agoɗ à atà: “Sàw à afik à abanay!” Kiya uwaga tada à afik la habaga la abà, la yewdi aŋa azlaməna məzam aŋatà.


Mok uwana tadəv uwaga à gay gesina, gày aŋa Zəzagəla apə̀zlla vok la zagəla, tsəràh à uwana azladza tanəŋà sahar makəs vok slawda apokwà vok la paraka. Azla­ma­wutsəɗay tawutsə̀ɗàh ɓəzlba­ɓəzl, habaga aslə̀h məlo, kutso aɓəlakà vok, ŋgaha matsatsay iyaw anìs à ahəŋ aŋuvaw.


Ŋgaha la makəɗal gəl, malika maməɗəf asòkw aŋha à afaɗ à abà, ŋgaha kuda atsə̀n la huma kursi aŋa Zəzagəla la magol gày Zəzagəla la aku, agòɗ: “Diga, tsewwa.”


Kiya uwaga gənəŋà zagəla, kà zagəla mapəzlla à ama ala gà, ŋgaha pəlis me­ɗe­kuga azlaŋàl. Dza uwana la afik kà sləm aŋha kà Dziriga, kà uwana aɗe­ha­həŋ kà say dziriga. Apa guvəl la tetəvi aŋha.


Kiya uwaga malika agòɗ à gi: “Gay uwanay kà dziriga, fida la abà aw. Sufəl Zəzagəla uwana avà Masasəɗok aŋha à azlaməna mapəh à atà gay à ahàl kà mapàh à azladza, asləl malika aŋha à ahəŋ kà mapəhla ala uwana adàpaka vok la huma à gay à azla­ma­gamza aŋha.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ