Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mafətàla 18:2 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

2 Masla awiyà la ndzəɗa, agòɗ: “Babila, Babila maɓəzl gəl à abà gà, maɓəzl gəl à abà gà, ɓəɗəftal, adàpaka slaka mahaɗ vok à ahəŋ aŋa azla­ma­sasəɗok mawi­siga, ŋgaha azla­tatak mahoyay tadàdza à ahəŋ la abatà.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mafətàla 18:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asik aŋha wutswa­wuts bokuba ada vərze­ga­niga, uwana taf akàl à abà, kuda aŋha kalkal la maho­humay aŋa iyaw uwana la mukwà la afik.


Aɓaɗmà la kuda zləkkà, bokuba mawiyay aŋa sika­la­veri uwana ata­wahay. Mok uwana aɓaɗmà, gətsənà masləh məlo məɗəf aŋa habaga awulàlla.


Kiya uwaga azlavok aŋatà kà, tadàdza à ahəŋ la tetəvi aŋa məŋ huɗ gudəŋ la slaka uwana tatàsl Sufəl aŋatà à ahàf à adi uwarà. Gudəŋ uwatà tazalalla la gay zil kà Sodom baŋaw Misəra, kà uwana azla­gu­dəŋ uwaga taɗa­hàhà mabila, takə̀s gay aŋa Zəzagəla aw.


Kiya uwaga malika anik asà à lag la məŋ gày Zəzagəla la aku, azalà la ndzəɗa à dza uwana adzà madzay la habaga la afik: “Ɗahà sləray la mavaw aŋak, tsə̀ɗ tatak, kà uwana sartà aŋa matsəɗ tatak kà adaslay, tatak vəɗah adahənay kà matsəɗay.”


Kiya uwaga aya, malika anik anəfà à tsəh à uwaga à uda la magoɗay: “Babila, məŋ huɗ gudəŋ adaɓəzlba, adaɓəzlba bərəf, tsewwa! Masla atàpla azladza kà maɗàh mabila aŋha, kiya uwaga azladza gesina uwaga tabìy mapak ləv aŋa Zəzagəla à gəl aŋatà gesina.”


La lig aŋa uwaga la ahəŋ, gənəŋà azla­ma­sasəɗok mawi­siga makər, maftsa vok aŋatà kà bokuba azla­goftok. Tekula asà à uda la huɗ aŋa kudu, anik aya la huɗ aŋa tatagà uwatà, ŋgaha mamakər asà à uda la huɗ aŋa tatagà masla mapəhal gay à ahàl fidaga uwatà.


Kiya uwaga məŋ huɗ gudəŋ apəslakàhla makər, ŋgaha azlahuɗ gudəŋ, uwana la gudəŋ la vok gesina, tawàslla babay. Katskats awulà à Zəzagəla à gəl, à mawi­siga aŋa gudəŋ Babila. Apakà ləv məŋga lakəl aŋha, la mapak ləv aŋha la abà kà, asà à atà azla­magol ŋgərpa, la magoɗay: “Sàw à gay.”


“Ŋgaha mis uwana kanəŋàŋ kà uwaga kà məŋ gudəŋ, uwana la maslay lakəl aŋa azla­su­fəl gudəŋ à vok gesina.”


La madəgay aŋa mis uwaga kà sləm anik la ahəŋ. Uwaga kà sləm uwana mahaɗ vok à ahəŋ gà. Sləm uwaga tatsetser kà aga: MƏŊ HUƊ GUDƏŊ BABILA, IYÀ AŊA AZLAMƏNA MAZAƁ ZIL, ŊGAHA IYÀ AŊA AZLATATAK VAŊVAŊGA MAWISIGA, VAŊVAŊGA UWANA LA GUDƏŊ LA VOK GESINA.


Kiya uwaga ŋgərpa aŋa gudəŋ adàvà à atà guba. Kà uwaga tatsàzl à fəta à awtày la maɓak ahàl à gəl la mataway gəɗ gà gəɗ: “Məŋ gudəŋ Babila, kakay la kirim yewdi, seriya adatəɗ à ka à gəl ma!”


Uwana uwaga adada à lig, məŋ malika anik azə̀ɓ akur məŋga bokuba vəl, adùw à dərəv à abà la magoɗay: “Kiya uwanay à uwana tadàɗuw məŋ gudəŋ Babila ala la ndzəɗa, adàzila tuwiz, dza adà­nəŋəŋ aya ɗiki­ɗiki aw.


La lig la ahəŋ gənəŋà məŋ malika uwana anavà la kuda zləkkà: “Uwa à uwana azlayla kà mafətal masəlay uwanay la vok ala uwa? Ŋgaha mapəzlay wakità uwanay uwa?”, agòɗ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ