Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:43 - Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)

43 Kiya uwaga malika asà à ahəŋ la zagəla adzərəɗàŋ ala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:43
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kasəl kà aŋa asa à gi kà gəzal à Baba gulo kà mazlak gi aw takay, ŋgaha asləl gi azla­ma­lika à ahəŋ maŋəla­ŋəl kulo gəl aŋha səla aw takay?


La abatà seteni asàkal à ahəŋ. Azla­ma­lika tasà à waŋ à slaka Yesu kà mazla­kəŋ.


agòɗal: “Baŋa kak Kona aŋa Zəzagəla ndzer kà: Vàl à ahəŋ la abanay, kà uwana uwaga kà matse­tse­rayga: ˈ‘Dàw!’, Zəzagəla adàgoɗ à azla­ma­lika aŋha lakəl aŋak kà mazlak ka Ŋgaha tadàkəs ka la matsaw ka kà, kà akur aŋa mazləl ka asik aw.ˈ”


Ama gi kà gədəv kuɗa kà aŋak Piyer, kà madiŋal gəl à vok aŋak aŋa maruw vok à ahəŋ aw, ŋgaha kà pəra aŋa kadàwul à tetəvi à tsəh kà, ɗadzərə̀ɗàhà azla­deda aŋak ala gesina!”


Kəla gudəŋ uwana tadàhà à abà kà, tadzərə̀ɗàhà azlaməna madiŋal gəl à vok ala, kà matsizl à madiŋal gəl à vok à afik. “Haɗay kà, mad à makoray Zəzagəla kà, say maguw à uda kà la azla­magol ŋgərpa la abà dadàŋ.”


Uwana adadzən à ahəŋ la abatà kà, awùl aŋha aya, aguwà à uda la makoray aŋa Gala­tiya la abà, ŋgaha la Fərizi la madzərəɗàh azlaməna madiŋal gəl à vok ala.


La tetəvi aŋa matapla uwaga, Zəzagəla apəhlaŋ ala, ŋgaha apə̀hanula maday gami la tetəvi aŋha la tsəh. Gay uwaga kà aɗuwa tatak gesina ndzer, uwaga lakəl aŋa dza, uwana apə̀hla vok ala, bokuba dza la sləɓ vok. Masasəɗok tsi­kasla apə̀hla masla ala, kà dza dziriga, ŋgaha azla­ma­lika tanəŋàŋ. Azladza tatsənàŋ mapəhay aŋha, tazàhà gay aŋha à azladza uwana tasəl Zəzagəla aw, ŋgaha azladza gudəŋ à vok tadiŋ gəl à masla à vok. La lig aŋa uwaga la ahəŋ kà, Zəzagəla azə̀ɓ à zagəla à slaka mazləɓay gà à abà.


Azlauwa azla­uwana tapakà azla­ma­lika uwa? Atà kà azlaməna sləray aŋa Zəzagəla. Zəzagəla asləl atà kà mad mazlak azladza uwana adàɓəl atà.


Ama la kaslà uwana Zəzagəla asal masləl Kona aŋha à waŋ, uwana lakəl aŋa tatak gesina la gudəŋ la vok agòɗ: ˈ‘Akul azla­ma­lika gulo gesina sləkàwàw masla!’ˈ


Baməraka akə̀s vok kà apakay kiya azla­deda aŋha gesina, kà magay məŋ madza­haga uwana aɗàh sləray kà aŋa Zəzagəla, kà masla aŋa mazəɓ tsakana à azladza lakəl ala, ŋgaha asəlla atà vok la masla. Uwaga məŋ madza­haga delga gà ŋgaha masla vok mahamay gà.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ