Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:22 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

22 I̱ña̱jée nkenta ráa ñuunꞌ Betsaida. Jee nki̱naka rá ñɨvɨ ɨɨn te̱e kuáá nu̱u̱nꞌ Jesús jee ni̱ka̱nꞌ táꞌvíꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ, ya̱ sikáchiꞌi re̱ꞌ te̱e vá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

―¡Na̱ ka̱ꞌ náꞌví ka̱ꞌ ránoꞌó ñɨvɨ ñuunꞌ Corazín! ¡Na̱ ka̱ꞌ náꞌví ka̱ꞌ ránoꞌó ñɨvɨ ñuunꞌ Betsaida! Chi retánꞌ sukuán jee nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Tiro jín ñuunꞌ Sidón nsa̱ꞌá ni̱ꞌ rá tiñu a̱nasɨ́ ya̱ nsa̱ꞌá ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñuunꞌ ránú, jee ma̱káꞌ ya̱ nna̱kani iniꞌ ráa ya̱ nxi̱nóo ráa kua̱chi ráa yanaꞌán víꞌí jee kuꞌun ráa saꞌma nayɨ́ jee chisó ráa ya̱a̱ꞌ xi̱ni̱ꞌ ráa ya̱ stúvi‑i ya̱ kukúeká iniꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi nsa̱ꞌá ráa nékúvi.


Jee ni̱ka̱nꞌ táꞌvíꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ ya̱ ku̱ꞌva re̱ꞌ sú kua̱chi ntíꞌ yuꞌú saꞌma ñúꞌún re̱ꞌ i̱kɨ̱nꞌ naꞌá ráa. Jee ntáká rá ñɨvɨ kúꞌvíꞌ ya̱ ni̱kɨ̱nꞌ naꞌá ráa saꞌma re̱ꞌ jee nnuvi ráa.


Jee ntɨɨn re̱ꞌ naꞌá ña, jee nkene ki̱ji ña, jee nnako̱o ña nchi̱só ña ya̱ kajiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ráa.


Saájee nsi̱kááꞌ Jesús naꞌá re̱ꞌ nchi̱só re̱ꞌ naꞌá re̱ꞌ maa, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Kuíni ni̱ꞌ, nunoo nú nuvi nú ―nkachiꞌ re̱ꞌ, jee kuísá máá hora yukuán nnu̱noo nu̱u̱nꞌ téꞌyúꞌ ñɨɨn te̱e vá jee nnuvi‑i.


Saájee nsi̱káchiꞌi Jesús nchinúún ráa, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Saꞌá ni̱ꞌ sánikua̱ꞌ jínúꞌ iniꞌ rán kúneí iniꞌ rán.


Jee nkiji rá ñɨvɨ jín ɨɨn ya̱ kúꞌvíꞌ ya̱ ntu kúvi kantaꞌ nu̱u̱nꞌ Jesús. Jee ku̱mi̱ꞌ te̱e nniso maa.


Chi kue̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ kúꞌvíꞌ nxi̱núvi re̱ꞌ jee ntáká rá ñɨvɨ nóꞌo tu̱nkúꞌvíꞌ chínátáꞌán ráa sáva kakɨ̱ꞌɨ ráa Jesús.


Kuíntañúꞌún Jesús nsi̱káa re̱ꞌ rá te̱e súkuáꞌa re̱ꞌ ráa iniꞌ barkúꞌ, jee kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ráa íyo ka̱ꞌ ichi nteñúꞌún nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Betsaida xíꞌna ka̱ꞌ suvire̱ꞌ, ni náchuichí re̱ꞌ rá ñɨvɨ.


Jee nkachiꞌ Jesús: ―¡Na̱ ka̱ꞌ náꞌví ka̱ꞌ ránoꞌó ñɨvɨ ñuunꞌ Corazín! ¡Na̱ ka̱ꞌ náꞌví ka̱ꞌ ránoꞌó ñɨvɨ ñuunꞌ Betsaida! Chi retánꞌ sukuán jee nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Tiro jín ñuunꞌ Sidón nsa̱ꞌá ni̱ꞌ rá tiñu a̱nasɨ́ ya̱ nsa̱ꞌá ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñuunꞌ ránú, jee ma̱káꞌ ya̱ nna̱kani iniꞌ ráa ya̱ nxi̱nóo ráa kua̱chi ráa yanaꞌán víꞌí jee kuꞌun ráa saꞌma nayɨ́ jee chisó ráa ya̱a̱ꞌ xi̱ni̱ꞌ ráa ya̱ stúvi‑i ya̱ kukúeká iniꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi nsa̱ꞌá ráa nékúvi.


Jee sáá nni̱kó rá te̱e najiáꞌáꞌ re̱ꞌ ya̱ níso ráa tiñu apóstol ya̱ nchu̱ichí re̱ꞌ ráa, jee nna̱kani ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ nɨꞌɨ rá tiñu nsa̱ꞌá ráa, jee nkeꞌen re̱ꞌ ráa kua̱ꞌa̱nꞌ sɨ́ɨ́n re̱ꞌ jín ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ naní Betsaida.


Jee Felipe chi kúvi re̱ꞌ tee ñuunꞌ Betsaida, ya̱ kúvi ñuunꞌ Andrés jín Pedro.


Saájee rá ñɨvɨ yaꞌá, ña̱kuyatin ráa nu̱u̱nꞌ Felipe, te̱e ñuunꞌ Betsaida, ya̱ kúvi ɨɨn rá ñuunꞌ tɨ́ɨn Galilea. Jee ni̱ka̱nꞌ táꞌvíꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Felipe, jee nkachiꞌ ráa: ―Tátáꞌ, kuíni rán kuniꞌ rán Jesús jee kaꞌanꞌ rán jín re̱ꞌ ―nkachiꞌ ráa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ