Marcos 7:26 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca26 Jee tu̱ꞌun nkaku ñaꞌan vá ví tu̱ꞌun griego, chi nkaku ña nu̱u̱nꞌ tataꞌ sirofenicia. Jee ni̱ka̱nꞌ táꞌvíꞌ ña nu̱u̱nꞌ Jesús ya̱ tavaꞌ re̱ꞌ ta̱chi̱ꞌ néꞌí ya̱ yɨ́ꞌɨ́ iniꞌ se̱ꞌya sɨ́ꞌɨ́ ña. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee ñe̱te̱nuun tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ntáká rá ñuunꞌ sánitɨ́ɨn ñuunꞌ Siria. Jee nki̱naka rá ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ Jesús ntáká rá ñɨvɨ kúꞌvíꞌ ya̱ nóꞌo sɨ́ɨ́n sɨ́ɨ́n kéꞌín nu̱u̱nꞌ kue̱ꞌi̱ꞌ, jín rá yájíꞌ yatúꞌ, jín rá yɨ́ꞌɨ́ ta̱chi̱ꞌ kíni, jín rá jíꞌíyɨ̱ꞌɨ́ jín rá ñɨvɨ ya̱ ntu kúvi kantaꞌ ñunéꞌyúꞌ jee nxi̱núvi Jesús ráa.
Jee saáva ntu̱náꞌ ítú iniꞌ retú ntu kúvi‑ó ñɨvɨ Israel, áxí kúvi‑ó ñɨvɨ Israel, retú níso yɨkɨkúñu‑ó seña ñɨvɨ Israel naní circuncisión, áxí ntu níso‑ó maa, retú kúvi‑ó rá to̱ꞌo̱ꞌ, áxí ñɨvɨ ñuunꞌ láꞌví, retú kúvi‑ó musúꞌ ya̱ kéꞌen ñɨvɨ maa, áxí ñɨvɨ ya̱ yɨ́tíñú nu̱u̱nꞌ tiñu maáa. Chi I̱toꞌoꞌ kua̱íyó kuitɨꞌ‑ó ví Cristo, jee yɨ́ꞌɨ́ re̱ꞌ iniꞌ kua̱íyó kuitɨꞌ‑ó.