Lucas 15:24 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca24 Chi se̱ꞌya yɨ́ɨ́ ni̱ꞌ yaꞌá jee kuéntáꞌ ya̱ ni̱ꞌi̱ꞌ‑i, jee nna̱tekuꞌ‑u, chi kuéntáꞌ nsu̱kuíta ni̱ꞌ maa jee vitan nna̱niꞌinꞌ ni̱ꞌ maa”, nkachiꞌ re̱ꞌ. Jee nka̱jiéꞌé ráa kúsɨ́ɨꞌ iniꞌ ráa viko sáꞌá ráa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee ni koto jiáꞌa rán ka̱ꞌ maárán nu̱u̱nꞌ kua̱chi sáva ntu kuatíñú rán yɨkɨkúñu rán saꞌá rán tiñu ya̱ ntu íyó na̱a̱ꞌ. Chisaꞌ ku̱ꞌva rán maárán nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, kuéntáꞌ ɨɨn ñɨvɨ ya̱ níꞌiꞌ jee nna̱tekuꞌ‑u nkene‑e nteñu rá ni̱yɨ. Jee ku̱ꞌva rán yɨkɨkúñu rán nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ sáva kuvi‑i ɨɨn nantíñú ya̱ kuatíñú re̱ꞌ saꞌá re̱ꞌ tiñu na̱a̱ꞌ.
Jee ránoꞌó chi nkuvi rán kuéntáꞌ ñɨvɨ níꞌiꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi sáꞌá rán, jín jie̱ꞌe̱ꞌ chi ntu níso yɨkɨkúñu rán seña Ndiosíꞌ, chi nsú ñɨvɨ Israel ví rán. Soo vitan chi nna̱xtekúꞌ re̱ꞌ ránoꞌó nɨ́ɨ́nkání jín Cristo, sáá nna̱xtekúꞌ re̱ꞌ maa, chi nne̱káꞌnú iniꞌ re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ nta̱ká rá kua̱chi rán.
Jee rá ñɨvɨ yaꞌá ya̱ xínéꞌénꞌ tu̱ntúꞌún, jee sáá yájíꞌ tútú rán jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ ñúnúunꞌ rán ɨɨn inka táꞌán rán, jee máá ñɨvɨ kini sátéꞌén kúvi ráa sáá yájíꞌ ráa jín rán súka̱ꞌ ntu kúkanuun ráa. Jee kua̱chi maáráa kúmí ráa. Ntu íyótiñu ráa kuéntáꞌ ntu íyótiñu rá vi̱ko̱ꞌ ntu níso sa̱vi̱ꞌ ya̱ xínéchi ta̱chi̱ꞌ víjin maa cháꞌá chúkuán. Jee suni kúvi ráa kuéntáꞌ kúvi yutun númáꞌ ya̱ ni ntu jiáꞌa‑á ya̱ vixíꞌ, sáá kenta tiempúꞌ ya̱ kúun ya̱ vixíꞌ rá yutun. Jee sukuán kúvi ráa kuéntáꞌ yutun níꞌiꞌ ya̱ ne̱ yoꞌo‑o ntavaꞌ ñɨvɨ maa jee kuéntáꞌ ni̱ꞌi̱ꞌ‑i u̱vi̱ꞌ íchí jee ni ntu̱né íyó na̱ja nene‑e ka̱ꞌ.
’Jee tee nú nu̱u̱nꞌ tutuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, jee suviráa ví ya̱ nééꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Sardes: “Nuꞌuꞌ ví ya̱ kúmí ni̱ꞌ ni uxáꞌ espíritu Ndiosíꞌ ya̱ ntu túvi nijinꞌ jín ni uxáꞌ tiu̱u̱nꞌ. Suꞌva káchíꞌ nuꞌuꞌ: Jíníꞌ ni̱ꞌ rá tiñu sáꞌá rán, jee súka̱ꞌ káchíꞌ rá ñɨvɨ ya̱ tékúꞌ rán, soo nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ chi kuéntáꞌ ni̱yɨ kúvi rán.