Lucas 11:49 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca49 Jee saáva tu̱ꞌun níchí káchíꞌ Ndiosíꞌ: “Chuichí ni̱ꞌ rá te̱e ni̱ꞌ nakani tu̱ꞌun kene yuꞌú maá maáníꞌ nu̱u̱nꞌ ráa jín rá najiáꞌáꞌ ni̱ꞌ ya̱ kúvi apóstol ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa. Jee sava rá te̱e vá kaꞌniꞌ rá ñɨvɨ ráréꞌ, jee sava ka̱ꞌ rá te̱e vá kuniꞌ u̱ꞌvi̱ꞌ rá ñɨvɨ ráréꞌ, káchíꞌ Ndiosíꞌ.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Soo maá Ndiosíꞌ chi nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ kɨꞌɨ rán xi̱ntíín Cristo Jesús, jee ne̱ nu̱u̱nꞌ Jesús va̱ji tu̱ꞌun níchí tánɨ́ꞌ xi̱ni̱ꞌ táji Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ‑ó, jee nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ kínóo na̱a̱ꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jee nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ yó sáva kɨꞌɨ‑ó nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jee nna̱kani núne re̱ꞌ yó nu̱u̱nꞌ kua̱chi ya̱ nkɨ́ꞌɨ‑ó ka̱ꞌ xi̱ntíín kua̱chi.
Jee maáréꞌ njia̱ꞌa re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ sava te̱e tiñu kúvi apóstol ya̱ nchu̱ichí re̱ꞌ ráa nstúvi ráa tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ Jesús, jee nu̱u̱nꞌ sava rá ka̱ꞌ njia̱ꞌa re̱ꞌ tiñu nákani ráa tu̱ꞌun kéne yuꞌú Ndiosíꞌ, jee nu̱u̱nꞌ sava rá ka̱ꞌ njia̱ꞌa re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa stékútu̱ꞌún ráa tu̱ꞌun váꞌa jie̱ꞌe̱ꞌ re̱ꞌ ya̱ nkiji re̱ꞌ sáva natavaꞌ re̱ꞌ ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ kua̱chi ráa jee kána ráa ñɨvɨ ki̱vɨ naꞌá re̱ꞌ, jee nu̱u̱nꞌ sáva rá ka̱ꞌ njia̱ꞌa re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa tiñu kuvi ya̱ néen kuéntáꞌ ráa rá ñɨvɨ kúneí iniꞌ ráa re̱ꞌ jín ya̱ xínéꞌénꞌ ráa tu̱ꞌun re̱ꞌ.
Jee nkachiꞌ nusuyuꞌú vá ya̱ káꞌánꞌ‑a ne̱ súkún: Soo kusɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ ránoꞌó ya̱ nééꞌ antivɨ́ súkún jín ránoꞌó ya̱ níso rán tiñu apóstol nchu̱ichí Cristo, jín ránoꞌó ya̱ nákani rán tu̱ꞌun kéne yuꞌú Ndiosíꞌ, jín ránoꞌó ya̱ kúvi rán rá inka ñɨvɨ ya̱ suni nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ kɨꞌɨ rán nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Kusɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ rán chi nsa̱náaꞌ Ndiosíꞌ si̱kɨ̱ꞌ ñuunꞌ vá jie̱ꞌe̱ꞌ nsa̱ꞌá kini ráa si̱kɨ̱ꞌ rán, nkachiꞌ nusuyuꞌú vá.