Lucas 1:68 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca68 Na̱ ka̱ꞌ netuꞌ ka̱ꞌ kúvi I̱toꞌoꞌ‑ó ya̱ kúvi re̱ꞌ Ndiosíꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ‑ó Israel, chi nkiaaꞌ re̱ꞌ nchi̱neí re̱ꞌ yó ya̱ kúvi‑ó ñɨvɨ re̱ꞌ, jee nna̱kani núne re̱ꞌ yó nu̱u̱nꞌ tu̱nóꞌó nóꞌo‑ó. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
jee kachiꞌ‑i: “Na̱ ka̱ꞌ netuꞌ ka̱ꞌ kúvi I̱toꞌoꞌ ya̱ kuvi Ndiosíꞌ i̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ Abraham, ya̱ ntu̱ví nxínóo re̱ꞌ i̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ Abraham nu̱u̱nꞌ ya̱ íyó mániꞌ iniꞌ re̱ꞌ néꞌyá re̱ꞌ maa jee nsi̱kúnkuvi na̱a̱ꞌ re̱ꞌ jín‑i, jee nuꞌuꞌ chi nchuꞌun I̱toꞌoꞌ ichi nuꞌuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ veꞌi rá táꞌán i̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ Abraham”, nkachiꞌ musúꞌ vá ni nákuetúꞌún re̱ꞌ.
Jee íyó nákuetúꞌún‑ó Ndiosíꞌ, ya̱ kúvi re̱ꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó Jesús ya̱ kúvi Cristo jee Tátáꞌ Jesús kúvi re̱ꞌ. Nákuetúꞌún‑ó re̱ꞌ chi sáꞌá re̱ꞌ ya̱ netuꞌ kúvi‑ó, jie̱ꞌe̱ꞌ yɨ́ꞌɨ́‑ó nu̱u̱nꞌ Cristo, chi ntaji re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑ó ntáká nu̱u̱nꞌ ya̱ váꞌa ya̱ váji ne̱ nu̱u̱nꞌ antivɨ́ ya̱ kino̱o va̱ꞌa iniꞌ ánímaꞌ‑ó.
Jee ni̱ꞌi̱ꞌ Cristo nu̱u̱nꞌ kurúsiꞌ jee ñatɨ ni̱ñɨ̱ꞌ re̱ꞌ sáva chunáán nkáꞌnú re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi‑ó sáva nakani núne re̱ꞌ yó ya̱ nkɨ́ꞌɨ‑ó ka̱ꞌ nu̱u̱nꞌ kua̱chi‑ó, jie̱ꞌe̱ꞌ yɨ́ꞌɨ́‑ó nu̱u̱nꞌ Cristo. Jee suꞌva nékáꞌnú iniꞌ Ndiosíꞌ yó, sánikua̱ꞌ ntántúníꞌ nasɨ́kuitɨꞌ íyó mániꞌ iniꞌ re̱ꞌ néꞌyá re̱ꞌ yó,
Chisaꞌ Cristo jee nki̱vɨ re̱ꞌ Nu̱u̱nꞌ Ííꞌ Nasɨ́kuitɨꞌ Ka̱ꞌ ya̱ íyó antivɨ́, soo nsú jín sáva so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ ni̱ñɨ̱ꞌ rá chuvátúꞌ lúlí jín rá chelu yɨ́ɨ́, chisaꞌ jín sáva so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ ni̱ñɨ̱ꞌ maáréꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ níꞌiꞌ re̱ꞌ. Jee nki̱vɨ re̱ꞌ yukuán métúꞌún ɨɨn ni íchí nu̱u̱nꞌ ntáká tiempúꞌ. Jee sukuán nchu̱náán nkáꞌnú re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi‑ó sáva ni̱ꞌi̱nꞌ re̱ꞌ ya̱ nakui̱ñɨ̱ꞌ núne‑ó nu̱u̱nꞌ kua̱chi‑ó nɨ́ɨ́nkání.
Na̱ ka̱ꞌ nakuetúꞌún‑ó Ndiosíꞌ ya̱ kúvi re̱ꞌ Tátáꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó Jesús ya̱ kúvi Cristo, chi jie̱ꞌe̱ꞌ ntántúníꞌ nasɨ́kuitɨꞌ náꞌví iniꞌ re̱ꞌ yó, jee nsama re̱ꞌ iniꞌ‑ó nna̱sikáku jiáá re̱ꞌ yó jee íyó kutú tu̱neí iniꞌ‑ó nétu‑ó kutekuꞌ‑ó nɨ́ɨ́nkání jín re̱ꞌ, jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ nna̱tekuꞌ i̱i̱ꞌ Jesús ya̱ kúvi Cristo nene re̱ꞌ nteñu rá níyɨ.