Juan 9:29 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca29 Ránuꞌuꞌ chi jíníꞌ ránꞌ ya̱ nkaꞌanꞌ Ndiosíꞌ jín Moisés. Soo jie̱ꞌe̱ꞌ te̱e yukuán, chi ni ntu̱ví jíníꞌ ránꞌ né núꞌ va̱ji re̱ꞌ ―nkachiꞌ ráa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee nka̱jiéꞌé ráa xíkóñáꞌán ráa Jesús, jee nkachiꞌ ráa: ―Nna̱niꞌinꞌ ránꞌ te̱e yaꞌá síkáꞌánꞌ re̱ꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ ránꞌ ya̱ nenta ráa si̱kɨ̱ꞌ rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ, jín ya̱ jíníi̱yo re̱ꞌ ya̱ chunáán ránꞌ xu̱ꞌún náneeꞌ te̱e ya̱ tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Roma. Jee káchíꞌ re̱ꞌ ya̱ maáréꞌ kúvi Cristo ya̱ kúvi re̱ꞌ ɨɨn te̱e nísotíñú ya̱ tátúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ránuꞌuꞌ ―nkachiꞌ rá te̱e vá.
Saájee sáá súkuáꞌa Jesús rá ñɨvɨ chíkéꞌi iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú, jee nkaꞌanꞌ ni̱ꞌin re̱ꞌ: ―¿Á jíníꞌ nijia rán nuꞌuꞌ, jee á jíníꞌ nijia rán ne̱ núꞌ va̱ji ni̱ꞌ rúja? Soo nsáꞌ kúvi iniꞌ maáníꞌ ya̱ va̱ji ni̱ꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá. Chi maáréꞌ ya̱ nchu̱ichí re̱ꞌ nuꞌuꞌ jee na̱a̱ꞌ víꞌí re̱ꞌ. Jee ni̱ꞌ ntu̱ví jíníꞌ rán iniꞌ re̱ꞌ.
Saájee nna̱xiníkó Jesús nu̱u̱nꞌ ráa, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Asúnika̱ꞌ jiáꞌa ni̱ꞌ ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ maáníꞌ, jee ya̱ naáꞌ kúvi nijia tu̱ꞌun jiáꞌa ni̱ꞌ. Chi jíníꞌ ni̱ꞌ né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ va̱ji ni̱ꞌ, jín né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ. Soo ránoꞌó chi ntu̱ví jíníꞌ ránú né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ va̱ji ni̱ꞌ, ni né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ.
―Maá Moisés yaꞌá ví ya̱ nku̱ichi iniꞌ rá jííꞌ‑ó yanaꞌán, jee nkachiꞌ ráa: “¿Né ɨɨn ñani nó ya̱ kúvi nú te̱e tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ ránꞌ, jín kuéntáꞌ juez jiéꞌnéꞌ nú kua̱chi nu̱u̱nꞌ ránꞌ, résa?”, nkachiꞌ ráa. Te̱e vá, nta̱jí Ndiosíꞌ re̱ꞌ, sáva kuvi re̱ꞌ maá te̱e ya̱ tatúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa jín ya̱ sikáku re̱ꞌ ráa nakui̱ñɨ̱ꞌ núne ráa. Jee nchi̱neí najiáꞌáꞌ ííꞌ Ndiosíꞌ re̱ꞌ, ya̱ ntúvi nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ nteñu tu̱yukúꞌ iñu ya̱ káyúꞌ.