Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 18:28 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

28 Saájee nkene ráa jín Jesús veꞌi Caifás jee kua̱na̱ka ráa maa nu̱u̱nꞌ vetíñú Roma naní pretorio. Jee va̱kunijinꞌ, jee ntu nkívɨ rá te̱e Israel iniꞌ vetíñú vá sáva ntu kutéꞌén ánímaꞌ ráa, sáva kuvi kajiꞌ ráa kuxíní ráa viko Pascua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 18:28
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saájee rá soldado gobernador vá kua̱ꞌa̱nꞌ ráa jín Jesús chíkéꞌi nééꞌ iniꞌ vetíñú, naní pretorio, nu̱u̱nꞌ yɨ́ꞌɨ́ rá soldado, jee nna̱stútú ráa ntáká rá táꞌán soldado ráa jee ne̱ nkuti̱yu̱ꞌ ráa xiín Jesús.


Jee kuíre ña̱na̱ka rá soldado re̱ꞌ chíkéꞌi nééꞌ iniꞌ vetíñú, naní pretorio, nu̱u̱nꞌ yɨ́ꞌɨ́ rá soldado. Jee nna̱stútú ráa ntáká rá soldado.


Jee sáá ntu̱u̱nꞌ nka̱niiꞌ, nku̱tútú rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ vá, jín rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú jín rá te̱e xínéꞌénꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ, jee kua̱ꞌa̱nꞌ ráa jín Jesús nu̱u̱nꞌ kútútú ráa ya̱ kúvi ráa Justicia Ñáꞌnú, jee ni̱ka̱tu̱ꞌún ráa re̱ꞌ jee nkachiꞌ ráa:


Jee ya nku̱yatin tiempúꞌ viko Pascua ya̱ néñu̱ꞌun rá ñɨvɨ Israel. Jee saáva kue̱ꞌe̱ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ rá ñɨvɨ nta̱ká ñuunꞌ yukuán kua̱ꞌa̱nꞌ ráa Jerusalén sáva xíꞌna ka̱ꞌ íyó nasaꞌá noo ráa maáráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ.


Jee kua̱na̱ka ráa Jesús xíꞌna ka̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Anás, chi jie̱ꞌe̱ꞌ ni ka̱ꞌ táchi̱so Caifás kúvi Anás. Jee Caifás kúvi su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú kui̱ya̱ꞌ yukuán.


Jee Simón Pedro jín inka te̱e súkuáꞌa Jesús maa níkɨ́nꞌ ráa ya̱ta̱ꞌ nu̱u̱nꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ rá ñɨvɨ vá jín Jesús. Jee te̱e vá ya̱ súkuáꞌa Jesús vá jíníꞌ ta̱ꞌán‑a jín su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú, jee saáva nki̱vɨ‑ɨ jín Jesús iniꞌ veꞌi nu̱u̱nꞌ kúvi chíkéꞌi ma̱ꞌñú veꞌi su̱tu̱ꞌ vá.


Jee tukuni nni̱kó Pilato nni̱vɨ re̱ꞌ iniꞌ vetíñú pretorio vá, jee nkana re̱ꞌ Jesús jee ni̱ka̱tu̱ꞌún re̱ꞌ maa: ―¿Á noꞌó kúvi te̱e kúñáꞌnú ya̱ tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ Israel?


Soo ránoꞌó chi íyó ñujiínꞌ sáá sáꞌá rán ya̱ nakani núne ni̱ꞌ ɨɨn te̱e ya̱ yɨ́ꞌɨ́ veka̱a viko Pascua. ¿Á kuíni rán ya̱ nakani núne ni̱ꞌ te̱e nísotíñú ya̱ tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel? ―nkachiꞌ re̱ꞌ.


Soo nna̱xiníkó Jesús: ―Ntu̱ví íyó na̱ tiñu kuniso nú sáva sanáaꞌ nú si̱kɨ̱ꞌ nuꞌuꞌ, retánꞌ nsú Ndiosíꞌ nééꞌ antivɨ́ súkún ntaji re̱ꞌ tiñu vá níso nú. Jee saáva te̱e ya̱ nna̱tají re̱ꞌ nuꞌuꞌ xi̱ntíín noꞌó, jee suvire̱ꞌ vá íyó ka̱ꞌ kua̱chi si̱kɨ̱ꞌ re̱ꞌ nsú káꞌ noꞌó.


Jee ki̱vɨ̱ꞌ yukuán kúvi ki̱vɨ̱ꞌ ya̱ sáꞌá stákoo rá ñɨvɨ ya̱ kenta koo viko Pascua, jee nɨ́ kaxu̱vi̱ꞌ. Saájee nkachiꞌ Pilato nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ Israel: ―¡Kune̱ꞌyá rán! ¡Yaꞌá íñɨ́ te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ ránú, ya̱ tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ rán!


Jee tuku nni̱vɨ Pilato iniꞌ vetíñú káꞌnú, jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Jesús: ―¿Né núꞌ va̱ji nú? Soo ntu̱ví nnáxiníkó kuitɨꞌ Jesús.


Jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa: ―Suvirán jíníꞌ ya̱ ntu jiáꞌa ñujiínꞌ níkɨ́nꞌ ráníꞌ ví ya̱ koo ma̱ni̱ꞌ táꞌán ɨɨn te̱e Israel jín ɨɨn ñɨvɨ ya̱ ntu kúvi Israel, áxí ya̱ kɨ̱ne̱ꞌyá ránꞌ maa. Soo Ndiosíꞌ nxi̱néꞌénꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, ya̱ ni ɨɨn ñɨvɨ nkáchíꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu íyó noo, ni ya̱ ntu ninuꞌun ráa.


I̱ña̱jée tají kéꞌín te̱e nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Jope, ya̱ kikeꞌen ráa ɨɨn te̱e naní Simón, ya̱ suni naní re̱ꞌ Pedro. Te̱e yaꞌá nééꞌ‑e veꞌi inka te̱e naní Simón, ya̱ sáꞌástákoo re̱ꞌ ñɨɨn. Veꞌi re̱ꞌ káá yatin yuꞌú nteñúꞌún. [Sáá kenta Pedro jee kaꞌanꞌ re̱ꞌ jín nú.]”


Jee nkachiꞌ ráa: ―Ntu váꞌa ya̱ nkívɨ nú veꞌi ñɨvɨ ya̱ ntu kúvi Israel ya̱ ntu níso ráa seña Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ yɨkɨkúñu ráa, jín ya̱ nyajiꞌ nú jín ráa.


Ndiosíꞌ ví re̱ꞌ ya̱ nneñu̱ꞌun rá jííꞌ‑ó yanaꞌán Abraham jín Isaac jín Jacob. Jee suni Ndiosíꞌ ví re̱ꞌ ya̱ nneñu̱ꞌun rá inka tátáꞌ jííꞌ‑ó yanaꞌán re̱ꞌ. Suvire̱ꞌ ví ya̱ nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ kúñáꞌnú Se̱ꞌya re̱ꞌ Jesús. Jee suvirán nna̱ku̱ꞌva rán Jesús nu̱u̱nꞌ rá te̱e néetiñu. Jee suvirán nku̱ichi iniꞌ rán maa nu̱u̱nꞌ Pilato, sú nkuna̱a̱ꞌ iniꞌ re̱ꞌ siaáꞌ re̱ꞌ maa.


’Jee sukuán nkuvi nijia, chi nku̱tútú Herodes, jín Poncio Pilato, jín rá ñɨvɨ ntu kúvi Israel, jín rá ñɨvɨ kúvi Israel, ñuunꞌ yaꞌá. Jee nkenta ráa si̱kɨ̱ꞌ Se̱ꞌya ííꞌ nú, Jesús, ya̱ ñani nú sáva tatúníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ