Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:2 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

2 jee ni̱ka̱nꞌ re̱ꞌ ya̱ ku̱ꞌva‑a ɨɨn tutuꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ, ya̱ ku̱ꞌva re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá te̱e nééꞌ si̱kɨ̱ꞌ rá veꞌi sinagoga ñuunꞌ Damasco nu̱u̱nꞌ kútútú rá ñɨvɨ Israel. Tutuꞌ vá kachiꞌ ya̱ níso re̱ꞌ tiñu, ya̱ retú naniꞌinꞌ re̱ꞌ néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ichi vá, va̱ni te̱e va̱ni ñaꞌan, jee kuꞌniꞌ re̱ꞌ maa jee kinaka re̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ Jerusalén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jee yakuááꞌ nta̱sáva re̱ꞌ rá te̱e kútáꞌán jín re̱ꞌ jee nka̱ntáꞌán ráa ñakɨnꞌ ráa ya̱ta̱ꞌ rá ñɨvɨ vá jee nchi̱nikɨnꞌ ráa nka̱ntáꞌán ráa jín rá te̱e yɨ́ꞌɨ́ rává xi̱ntíín rá tátúníꞌ ne̱ nkenta ráa ñuunꞌ Hoba ya̱ káá ichi norte Damasco.


Jee nito koo rán maárán nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ, chi naku̱ꞌva ráa ránoꞌó xi̱ntíín rá te̱e jiéꞌnéꞌ kua̱chi, jee ku̱ꞌva rá ñɨvɨ ránoꞌó jín yoꞌo iniꞌ rá veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ kútútú rá ñɨvɨ Israel.


Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ‑u: ―Nuꞌuꞌ kúvi ni̱ꞌ ichi ya̱ nátuꞌva ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jín nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ va̱ji ya̱ naáꞌ, jín maáníꞌ ví ya̱ sáꞌá‑a ya̱ kutekuꞌ ñɨvɨ jín Ndiosíꞌ nɨ́ɨ́nkání. Ntu íyó inka ka̱ꞌ ichi ya̱ kenta ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ Ndiosíꞌ, chi métúꞌún nuꞌuꞌ ví‑i ya̱ sáꞌá ya̱ nkénta ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ.


Te̱e vá nku̱tu̱ꞌva‑a ichi I̱toꞌoꞌ‑ó. Jee va̱ne̱ꞌ ñúꞌún víꞌí iniꞌ‑i káꞌánꞌ‑a jie̱ꞌe̱ꞌ Jesús, jee nxi̱néꞌénꞌ na̱a̱ꞌ‑a jie̱ꞌe̱ꞌ vá. Soo jíníꞌ‑i kua̱chi kuitɨꞌ tu̱ꞌun nxi̱néꞌénꞌ Juan jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ síkuánuté re̱ꞌ rá ñɨvɨ.


Tiempúꞌ yukuán ni̱yo nasɨ́kuitɨꞌ ti̱xi̱nꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ichi vá.


Soo sava ñɨvɨ nkuni̱ꞌin iniꞌ ráa, jee kújiááꞌ iniꞌ ráa. Jee káꞌánꞌ u̱ꞌvi̱ꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ ichi vá nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ. Jee nxi̱nóo re̱ꞌ ráa, jee kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ jín rá ñɨvɨ níkɨ́nꞌ ñujiínꞌ Jesús. Jee ta ki̱vɨ̱ꞌ xínéꞌénꞌ re̱ꞌ rá ñɨvɨ Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ iniꞌ veꞌi súkuáꞌa ya̱ kúvi veꞌi ɨɨn te̱e naní Tiranno.


Soo nánaꞌmaꞌ ni̱ꞌ tiñu yaꞌá nu̱u̱nꞌ nú. Níkɨ́nꞌ ni̱ꞌ ichi yaꞌá, ya̱ káchíꞌ ráa ichi túꞌún ví‑i. Suꞌva néñu̱ꞌun ni̱ꞌ Ndiosíꞌ ya̱ nneñu̱ꞌun rá tájííꞌ ráníꞌ yanaꞌán. Chi ínúꞌ iniꞌ ni̱ꞌ nɨꞌɨ sáni káchíꞌ tu̱ꞌun ley njia̱ꞌa Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ Moisés yanaꞌán jín nɨꞌɨ tu̱ꞌun ntee rá te̱e ya̱ njia̱ꞌa Ndiosíꞌ maa nu̱u̱nꞌ ráa.


Nkuꞌɨɨn iniꞌ Félix sanáaꞌ re̱ꞌ kua̱chi Pablo. Chi jíníꞌ va̱ꞌa re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ñujiínꞌ vá. Jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Sáá kiaaꞌ general Lisias jee sanáaꞌ ni̱ꞌ tiñu nú.


Jee sukuán nsa̱ꞌá nijia ni̱ꞌ ñuunꞌ Jerusalén. Ntaji rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú tiñu nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, jee ntu̱ví ni̱ꞌ veka̱a kue̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ nu̱u̱nꞌ Jesús. Jee sáá jiáꞌníꞌ rá ñɨvɨ rá ñɨvɨ vá, jee suni jiáꞌa ni̱ꞌ tu̱ꞌun ni̱ꞌ, ya̱ kuviꞌ ráa.


’Jee jie̱ꞌe̱ꞌ tiñu yaꞌá vá ña̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ ñuunꞌ Damasco. Jee ntaji rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú tiñu kuneeꞌ si̱kɨ̱ꞌ ni̱ꞌ, jee ntaji ráa tu̱ꞌun ya̱ tátúníꞌ ráa ya̱ saꞌá ni̱ꞌ maa.


Jee nkenta rá te̱e káꞌvi ni ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ ñujiínꞌ veꞌi sinagoga naní Rá Íñɨ́ Núne, jín rá te̱e káꞌvi ni ñuunꞌ Cirene jín ñuunꞌ Alejandría, jín rá sánitɨ́ɨn Cilicia jín Asia. Jee kántátúꞌun ráa jín Esteban.


Jee te̱e vá nsa̱ꞌá máñáꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ tataꞌ‑ó, jee nsa̱ꞌá kini re̱ꞌ rá jííꞌ‑ó yanaꞌán ne̱ nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ sukuíta íká ráa nchíkɨ́n yɨ́ɨ́ ráa, sáva kuviꞌ rává.


Jee njia̱ꞌa rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú tiñu kuneeꞌ si̱kɨ̱ꞌ re̱ꞌ, sáva kiji re̱ꞌ yaꞌá jee tɨɨn re̱ꞌ nta̱ká rá ñɨvɨ néñu̱ꞌun ráa noꞌó ―nkachiꞌ Ananías.


Jee nti̱vɨ́ xíniꞌ rá ñɨvɨ tésóꞌo ya̱ káchíꞌ re̱ꞌ. Jee káchíꞌ ɨɨn inka ráa: ―¿Á nsú te̱e yaꞌá kúvi ya̱ xínáánꞌ‑a rá ñɨvɨ néñu̱ꞌun ráa Jesús, nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Jerusalén, nékui? Jee va̱ji re̱ꞌ yaꞌá, sáva tɨɨn re̱ꞌ ráa, jee kɨ̱na̱ka re̱ꞌ ráa nu̱u̱nꞌ rá su̱tu̱ꞌ kúñáꞌnú ―nkachiꞌ rá ñɨvɨ.


Sáá nneeꞌ ni̱ꞌ ñuunꞌ Damasco, jee te̱e nísotíñú nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ vá ya̱ yɨ́ꞌɨ́ re̱ꞌ xi̱ntíín Aretas, ya̱ tátúníꞌ‑i rá ñuunꞌ yukuán, jee sáá nééꞌ ni̱ꞌ yukuán, ñani te̱e nísotíñú vá rá te̱e kúmí ñuunꞌ vá, sáva tɨɨn ráa nuꞌuꞌ.


Ni ntu ñáꞌánꞌ nne̱ꞌyá ni̱ꞌ rá te̱e ñuunꞌ Jerusalén ya̱ níso ráa tiñu apóstol ne̱ ntiáꞌan kuniso ni̱ꞌ tiñu vá. Soo ña̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ Arabia. Jee nni̱kó tuku ni̱ꞌ ñuunꞌ Damasco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ