Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 6:9 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

9 Jee nkenta rá te̱e káꞌvi ni ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ ñujiínꞌ veꞌi sinagoga naní Rá Íñɨ́ Núne, jín rá te̱e káꞌvi ni ñuunꞌ Cirene jín ñuunꞌ Alejandría, jín rá sánitɨ́ɨn Cilicia jín Asia. Jee kántátúꞌun ráa jín Esteban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 6:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jee nito koo rán maárán nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ, chi naku̱ꞌva ráa ránoꞌó xi̱ntíín rá te̱e jiéꞌnéꞌ kua̱chi, jee ku̱ꞌva rá ñɨvɨ ránoꞌó jín yoꞌo iniꞌ rá veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ kútútú rá ñɨvɨ Israel.


Saáva, nuꞌuꞌ chúichí ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán rá te̱e nákani tu̱ꞌun kéne yuꞌú máá maá Ndiosíꞌ, jín rá te̱e tu̱ꞌva ya̱ jíníꞌ va̱ꞌa tu̱ꞌun re̱ꞌ, jín rá te̱e ya̱ xínéꞌénꞌ va̱ꞌa tu̱ꞌun re̱ꞌ, jee ránoꞌó chi kaꞌniꞌ rán sava ráa, jee tekaa rán sava ráa nu̱u̱nꞌ kurúsiꞌ, jee kuun rán yoꞌo sava ráa iniꞌ rá veꞌi sinagoga rán, jee kunikɨnꞌ rán ráa sakini rán ráa ñuunꞌ ta ñuunꞌ.


Jee sáá kua̱kene ráa jín Jesús, jee nke̱táꞌán ráa ɨɨn te̱e naní Simón, kúvi re̱ꞌ te̱e ñuunꞌ naní Cirene, jee nte̱tuvi ráa re̱ꞌ kuniso re̱ꞌ kurúsiꞌ Jesús.


’Soo nito koo rán maárán, chi naku̱ꞌva ráa ránoꞌó xi̱ntíín rá te̱e jiéꞌnéꞌ kua̱chi. Jee ku̱ꞌva rá ñɨvɨ ránoꞌó jín yoꞌo iniꞌ rá veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ kútútú rá ñɨvɨ Israel. Jee kuiñɨ rán ichinúúnꞌ rá te̱e nísotíñú kúvi gobernador jín rá te̱e ya̱ tátúníꞌ rá nación sijíta ráa ránoꞌó, jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ rán nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ. Jee suꞌva naku̱ꞌva rán ya̱ nááꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ nuꞌuꞌ nu̱u̱nꞌ ráa.


’Soo xíꞌna ka̱ꞌ ne̱ ntiáꞌan koo nta̱ká rá yaꞌá, jee tɨɨn rá ñɨvɨ ránoꞌó jee koto u̱ꞌvi̱ꞌ ráa ránoꞌó. Jee kɨ̱na̱ka ráa ránoꞌó nu̱u̱nꞌ rá te̱e kúñáꞌnú iniꞌ rá veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ kútútú rá ñɨvɨ Israel koto u̱ꞌvi̱ꞌ ráa ránoꞌó, jee kɨ̱chiꞌi ráa ránó iniꞌ rá veka̱a. Jee kɨ̱na̱ka ráa ránó nu̱u̱nꞌ rá te̱e tátúníꞌ nación jín nu̱u̱nꞌ rá te̱e nísotíñú kúvi gobernador, sáva sijíta rává ránoꞌó jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ rán nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ.


Soo sava ráa kúvi te̱e Chipre jín ñuunꞌ Cirene, jee sáá nkenta ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Antioquía jee suni nste̱kútu̱ꞌún ráa jie̱ꞌe̱ꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó Jesús nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ntu kúvi Israel.


I̱ña̱jée nteñu rá ñɨvɨ ñuunꞌ káꞌnú Antioquía ya̱ kúneí iniꞌ ráa Jesús ya̱ kútútú ráa yukuán, ni̱yo rá te̱e nákani ráa tu̱ꞌun kéne yuꞌú Ndiosíꞌ, jee ni̱yo rá te̱e ya̱ xínéꞌénꞌ ráa Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ. Nkuvi ráa Bernabé jín Simón ya̱ naní Túún, jín Lucio te̱e ñuunꞌ Cirene, jín Manaén, ya̱ ñaꞌnu jín Herodes, ya̱ nta̱túníꞌ Herodes ñuunꞌ Galilea, jín Saulo.


Soo sáá niniꞌ rá ñɨvɨ Israel ya̱ kue̱ꞌe̱ꞌ ñɨvɨ nku̱tútú yukuán, jee nñu̱kuíñɨ́ iniꞌ ráa nne̱ꞌyá ráa Pablo. Jee nkachiꞌ ráa ya̱ nátatúꞌún ráa re̱ꞌ. Jee ntenu̱u̱nꞌ ráa re̱ꞌ.


Nta̱jí ráa tutuꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ jín rá te̱e vá, ya̱ káchíꞌ suꞌva: “Ránuꞌuꞌ ya̱ kúvi ránꞌ rá apóstol jín rá te̱e kúñáꞌnú. Kúvi ráníꞌ ñaniꞌ ránú. Tée ráníꞌ nu̱u̱nꞌ rán, ya̱ nééꞌ nɨꞌɨ ñuunꞌ Antioquía jín rá sánitɨ́ɨn Siria jín Cilicia, ya̱ kúvi rán rá ñaniꞌ jín rá ku̱ꞌva, ya̱ ntu kúvi Israel. ’Nátají ránꞌ saludos tu̱ꞌun káva̱ꞌa nu̱u̱nꞌ ránoꞌó.


Jee njia̱ꞌa Pablo kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ rá sánitɨ́ɨn Siria jín Cilicia, jee nna̱chituvi Pablo rá ñɨvɨ ya̱ kúneí iniꞌ ráa Jesús.


Jee njia̱ꞌa ráa kua̱ꞌa̱nꞌ ráa sánitɨ́ɨn Frigia jín Galacia, chi ntu njiáꞌa Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ Ndiosíꞌ stekútu̱ꞌún ráa tu̱ꞌun va̱ꞌa sánitɨ́ɨn Asia.


Nkenta ɨɨn te̱e Israel naní Apolos ñuunꞌ Éfeso. Se̱ꞌya ñuunꞌ Alejandría ví re̱ꞌ. Káꞌánꞌ va̱ꞌa nasɨ́kuitɨꞌ re̱ꞌ, jee jíníꞌ noo‑o Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ nééꞌ nu̱u̱nꞌ Tutuꞌ Ííꞌ, ya̱ naní Escrituras.


Nxi̱néꞌénꞌ re̱ꞌ suꞌva u̱vi̱ꞌ kui̱ya̱ꞌ. Saáva nteso̱ꞌo nɨꞌɨ rá ñɨvɨ sánitɨ́ɨn Asia tu̱ꞌun I̱toꞌoꞌ‑ó, kúvi rá ñɨvɨ Israel, kúvi rá ñɨvɨ griego.


Néꞌyá rán jee tésóꞌo rán, ya̱ Pablo vá nsi̱ínúꞌ re̱ꞌ iniꞌ kue̱ꞌe̱ꞌ ñɨvɨ xinóo ráa rá santúꞌ, chi káchíꞌ‑i ya̱ nsú ndiosíꞌ ví rá santúꞌ sáꞌá ñɨvɨ. Nsú kua̱chi ñuunꞌ Éfeso nsa̱ꞌá re̱ꞌ suꞌva, chi suni yatin nɨꞌɨ ñuunꞌ tɨɨn Asia nsa̱ꞌá re̱ꞌ maa.


Jee yatin nɨꞌɨ ya̱ uxáꞌ ki̱vɨ̱ꞌ, jee kéꞌín rá ñɨvɨ Israel, ya̱ váji Asia, niniꞌ ráa re̱ꞌ iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú. Jee nsi̱sáá ráa xi̱ni̱ꞌ rá ñɨvɨ yukuán. Jee ntɨɨn ráa maa.


Jee nkachiꞌ Pablo: ―Suvini̱ꞌ ví nijia ɨɨn te̱e Israel. Va̱ji ni̱ꞌ ne̱ ñuunꞌ Tarso ya̱ tɨ́ɨn Cilicia. Maáníꞌ ví se̱ꞌya ñuunꞌ kúñáꞌnú. Jíkánꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nú ya̱ taji nú kaꞌanꞌ ni̱ꞌ jín rá ñɨvɨ.


Jee nkachiꞌ ni̱ꞌ: “I̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ. Suviráa jíníꞌ ya̱ jiáꞌánꞌ ni̱ꞌ nɨꞌɨ rá veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ kútútú rá ñɨvɨ Israel, jee tɨ́ɨn ni̱ꞌ rá ñɨvɨ ínúꞌ iniꞌ ráa noꞌó, jee ntu̱ví ni̱ꞌ ráa veka̱a jee njia̱ꞌa ni̱ꞌ ráa jín yoꞌo.


―Maáníꞌ ví te̱e Israel. Nkaku ni̱ꞌ ñuunꞌ Tarso, ya̱ tɨ́ɨn Cilicia. Soo ñaꞌnu ni̱ꞌ ñuunꞌ Jerusalén yaꞌá. Te̱e tu̱ꞌva naní Gamaliel nxi̱néꞌénꞌ va̱ꞌa re̱ꞌ nuꞌuꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun ley rá jííꞌ‑ó yanaꞌán. Ñúꞌún káñá iniꞌ ni̱ꞌ sikúnkuvi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, kuéntáꞌ nta̱ká ránoꞌó vitan.


Jee sáá nkaꞌvi te̱e nísotíñú vá tutuꞌ, jee ni̱ka̱tu̱ꞌún re̱ꞌ né ñuunꞌ va̱ji‑i. Soo sáá nku̱káꞌnú iniꞌ re̱ꞌ ya̱ kúvi‑i te̱e váji ñuunꞌ Cilicia,


Jee nna̱niꞌinꞌ ráa nuꞌuꞌ sáá sáꞌá ni̱ꞌ sukuán, chi ya̱ nsa̱ꞌá ninuꞌun ni̱ꞌ maáníꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ. Soo ntu níyo kue̱ꞌe̱ꞌ ñɨvɨ jín ni̱ꞌ, ni ntu sáꞌá ni̱ꞌ ti̱xi̱nꞌ.


Jee kue̱ꞌe̱ꞌ íchí nxi̱nóꞌo ni̱ꞌ ráa iniꞌ ntáká veꞌi sinagoga nu̱u̱nꞌ néñu̱ꞌun rá ñɨvɨ Israel Ndiosíꞌ. Jee nte̱tuvi ni̱ꞌ ráa kuichi iniꞌ ráa Jesús jee tenu̱u̱nꞌ ráa maa. Kítɨ́ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ iniꞌ ni̱ꞌ néꞌyá ni̱ꞌ ráa, jee sáꞌá kini ni̱ꞌ ráa, ne̱ rá ñuunꞌ káá íká.


Soo ntu̱né nníꞌínꞌ ráa kuneí ráa jín re̱ꞌ, chi níchí xíniꞌ re̱ꞌ, jee njia̱ꞌa Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ sákachiꞌ re̱ꞌ.


Jee, ¿na̱ nu̱u̱nꞌ íyótiñu te̱e ya̱ káchíꞌ ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá ya̱ níchí xi̱ni̱ꞌ re̱ꞌ? Jee, ¿na̱ nu̱u̱nꞌ íyótiñu mestrúꞌ tiempúꞌ vitan ya̱ xínéꞌénꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ yanaꞌán? Jee, ¿na̱ nu̱u̱nꞌ íyótiñu ñɨvɨ tiempúꞌ vitan ya̱ jíníꞌ káꞌánꞌ viiꞌ sijínúꞌ‑u iniꞌ ñɨvɨ? Chi nsa̱ꞌá sáná Ndiosíꞌ ya̱ níchí íyó ñɨ̱vɨ́ yaꞌá.


Jee kuíre ña̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ rá ñuunꞌ Siria jín Cilicia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ