Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 35:18 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

18 Soo sáá kéne ta̱chi̱ꞌ káꞌánꞌ ña, jee nsi̱kúnání ña súví te̱e lúlí vá Benoni, jee ni̱ꞌi̱ꞌ ña. Soo tátáꞌ‑a nsi̱kúnání maa Benjamín.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 35:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jee sáá niniꞌ Raquel ya̱ ntu̱ví kúvi koo se̱ꞌya ña, jee ni̱yo tu̱nkuíñɨ́ iniꞌ ña nne̱ꞌyá ña ku̱ꞌvi̱ꞌ ña, jee nkachiꞌ ña nu̱u̱nꞌ Jacob: ―Saꞌá ya̱ koo se̱ꞌya ni̱ꞌ jín nú, chi retú ntu̱ví jee kuviꞌ ni̱ꞌ ―nkachiꞌ ña.


Jee sáá maa hora víjí víꞌí ka̱ꞌ íyó ta̱ꞌvi̱ꞌ se̱ꞌya ña jee nkachiꞌ ñaꞌan ya̱ síkáku se̱ꞌya ña nu̱u̱nꞌ ña: ―Koto yúꞌví nú, chi ya̱ nkaku inka ka̱ꞌ se̱ꞌya yɨ́ɨ́ nú ―nkachiꞌ ñaꞌan ya̱ staꞌviꞌ se̱ꞌya vá nu̱u̱nꞌ ña.


Jee suꞌva ni̱ꞌi̱ꞌ Raquel, jee nse̱ꞌí ráa ña ichi nu̱u̱nꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ ráa ya̱ kua̱ꞌa̱nꞌ ñuunꞌ Efráta, ya̱ kúvi Belén ntañúꞌún.


Jee rá se̱ꞌya Jacob ya̱ ni̱yo jín ñasɨ́ꞌɨ́ re̱ꞌ Raquel nkuvi José jín Benjamín.


Soo nna̱xiníkó Jacob nu̱u̱nꞌ Rubén: ―Se̱ꞌya yɨ́ɨ́ ni̱ꞌ Benjamín nkɨ̱ꞌɨ́nꞌ jín rán, chi ñaniꞌ re̱ꞌ José ni̱ꞌi̱ꞌ re̱ꞌ, jee métúꞌún re̱ꞌ ni ka̱ꞌ kínóo, jee retú ná kúvi ya̱ niváꞌa kunoꞌo re̱ꞌ ichi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ rán jín re̱ꞌ jee ránoꞌó jee saꞌá rán kuviꞌ ni máá tu̱nkuéká iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ nyɨɨ ni̱ꞌ.


Soo se̱ꞌya yɨ́ɨ́ re̱ꞌ, Benjamín, ya̱ kuvi ñaniꞌ José, jee ntu nta̱jí Jacob maa kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ‑ɨ jín rá inka ñaniꞌ‑i, chi nkachiꞌ re̱ꞌ ya̱ nsáꞌ tají re̱ꞌ maa sáva ntu kunoꞌo-o ɨɨn ya̱ niváꞌa.


Jee máá Ndiosíꞌ, ya̱ níso re̱ꞌ nɨꞌɨ ntántúníꞌ fuersáꞌ ííꞌ, na̱ ka̱ꞌ saꞌá re̱ꞌ ya̱ kunáꞌví iniꞌ te̱e vá kune̱ꞌyá‑a ránoꞌó, sáva nakani núne‑e inka ñaniꞌ rán Simeón jín Benjamín. Jee ré sukuíta ni̱ꞌ rá se̱ꞌya ni̱ꞌ, saájee suꞌva sukuíta ni̱ꞌ rá se̱ꞌya ni̱ꞌ rúja.


’Jee Benjamín kuvi re̱ꞌ kuéntáꞌ ɨɨn váꞌúꞌ xe̱e̱nꞌ ya̱ síkuáchi kuachi ti̱ꞌ kitɨ ntɨɨn ti̱ꞌ, jee ya̱neꞌenꞌ yájíꞌ ti̱ꞌ maa jee yánini tásáva‑a ya̱ nkino̱o”, nkachiꞌ Israel (Jacob) nu̱u̱nꞌ rá se̱ꞌya re̱ꞌ.


Soo nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: “Te̱e naanꞌ, chi yakuááꞌ vitan kinake̱ꞌen ni̱ꞌ ánímaꞌ nú, jee rá nsa̱ꞌá stákoo nú, ¿né ɨɨn vá kuvi maa rúja?”, nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ te̱e vá.


Saájee kua̱yuꞌú Jesús nka̱najíín re̱ꞌ, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Tátáꞌ ni̱ꞌ, xi̱ntíín nú nátají ni̱ꞌ ta̱chi̱ꞌ káꞌánꞌ ni ―nkachiꞌ re̱ꞌ, saájee nu̱u̱nꞌ nɨ́ꞌɨ nna̱statáchiꞌ re̱ꞌ jee ni̱ꞌi̱ꞌ re̱ꞌ.


Jee ni kúun ráa yu̱u̱ꞌ Esteban, jee ni̱ka̱nꞌ táꞌvíꞌ re̱ꞌ, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―¡I̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ Jesús! Nakeꞌen ta̱chi̱ꞌ káꞌánꞌ ni̱ꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ