Génesis 31:3 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca3 Saájee nkachiꞌ I̱toꞌoꞌ nu̱u̱nꞌ Jacob: “Nikó nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ nú nu̱u̱nꞌ kúvi ñuꞌun rá tátáꞌ nú jín nu̱u̱nꞌ rá táꞌán veꞌi nú, jee koo ni̱ꞌ jín nú”, nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ Jacob. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee yakuááꞌ ki̱vɨ̱ꞌ yukuán jee ntu̱ví I̱toꞌoꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ jee nkachiꞌ‑i nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: “Maáníꞌ kúvi Ndiosíꞌ néñu̱ꞌun tátáꞌ nú Abraham. Koto yúꞌví nú chi nuꞌuꞌ íyó jín nú, jee saꞌá ni̱ꞌ ya̱ netuꞌ kuvi nú jee saꞌá ni̱ꞌ ya̱ kukueꞌeꞌ rá kiji kuvi ichiyúkúnꞌ nú jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ nchi̱sóyuꞌú ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ musúꞌ ni̱ꞌ Abraham.”
’Jee nuꞌuꞌ kúvi Ndiosíꞌ ya̱ ntúvi nu̱u̱nꞌ nú ñuꞌun ñuunꞌ Betel, nu̱u̱nꞌ ñatɨ nú aceite nu̱u̱nꞌ sɨꞌɨnꞌ yu̱u̱ꞌ, jee yukuán nsa̱ꞌá náaꞌ nú nu̱u̱nꞌ tu̱ꞌun nkaꞌanꞌ nú nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ. Ntañúꞌún nako̱o jee kene nú nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ yaꞌá jee kua̱ꞌa̱nꞌ jee nikó kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nú nu̱u̱nꞌ ñuꞌun ñuunꞌ nkaku nú”, nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ ―nkachiꞌ Jacob.
Ntu̱ví íyó ni̱ꞌi̱nꞌ ni̱ꞌ ya̱ koo ma̱ni̱ꞌ iniꞌ nú kune̱ꞌyá nú nuꞌuꞌ jín nɨꞌɨ ya̱ nɨ́ɨ́nkání nsi̱kúnkuvi na̱a̱ꞌ nú jín nuꞌuꞌ. Kúvi ni̱ꞌ musúꞌ saɨn nu̱u̱nꞌ nú, chi maáníꞌ jee njia̱ꞌa ni̱ꞌ nute káꞌnú Jordán yaꞌá jee kua̱chi kuitɨꞌ karútíꞌ ni̱ꞌ vá nééꞌ ni̱ꞌ, jee vitan jee nkenta kúmí ni̱ꞌ ne̱ u̱vi̱ꞌ grupo ñɨvɨ jín rá sa̱na̱ꞌ.
Nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ Jacob: “Nako̱o jee kuáꞌán kuneeꞌ nú nu̱u̱nꞌ ñuꞌun naní Betel jee nu̱u̱nꞌ ñuꞌun yukuán samaꞌ nú yu̱u̱ꞌ nu̱u̱nꞌ so̱ko̱ꞌ nú sa̱na̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ ya̱ kúvi Ndiosíꞌ sáva kuneñu̱ꞌun nú nuꞌuꞌ ya̱ nkitu̱vi ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ noꞌó sáá nkenekunu yuꞌuꞌ nú nu̱u̱nꞌ ñaniꞌ nú Esaú”, nkachiꞌ maá Ndiosíꞌ.
Jee nakuiñɨꞌ‑órán jee kɨ̱nkaa‑órán nu̱u̱nꞌ ñuꞌun Betel, chi yukuán samaꞌ ni̱ꞌ yu̱u̱ꞌ sáva saꞌá ni̱ꞌ ɨɨn nu̱u̱nꞌ sáva so̱ko̱ꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ ya̱ nna̱xiníkó re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ jee chíneí re̱ꞌ nuꞌuꞌ sáá i̱yó ni̱ꞌ jín tu̱ꞌun núkuíꞌyáꞌ iniꞌ, jee kútáꞌán re̱ꞌ jín ni̱ꞌ né ni nkúvi nu̱u̱nꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ ―nkachiꞌ Jacob.
Jee ɨɨn ki̱vɨ̱ꞌ nkachiꞌ José nu̱u̱nꞌ rá ñaniꞌ re̱ꞌ: “Yakuꞌ ni ka̱ꞌ kúníꞌ jee kuviꞌ ni̱ꞌ, soo máá naáꞌ nijia Ndiosíꞌ kiji re̱ꞌ chineí re̱ꞌ ránoꞌó, jee tavaꞌ re̱ꞌ ránoꞌó nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ yaꞌá sáva kɨ̱na̱ka re̱ꞌ ránoꞌó nu̱u̱nꞌ ñuꞌun ya̱ nchi̱sóyuꞌú re̱ꞌ ya̱ ku̱ꞌva re̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ Abraham, jín nu̱u̱nꞌ Isaac jín Jacob.”