Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 31:29 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

29 ’Jee íyó fuersáꞌ ni̱ꞌ ya̱ kuvi saꞌá kini ni̱ꞌ ránoꞌó, soo yakuááꞌ iku nkachiꞌ Ndiosíꞌ ya̱ kúvi Ndiosíꞌ tááꞌ nú nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ: “Kumí nú maánú, koto jia̱ꞌa kachiꞌ nú nu̱u̱nꞌ Jacob ya̱ koto kaꞌanꞌ i̱yo nú ni tu̱ꞌun váꞌa ni tu̱ꞌun niváꞌa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 31:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saájee nna̱xiníkó Labán jín Betuel nu̱u̱nꞌ musúꞌ vá jee nkachiꞌ ráa: ―Tiñu yaꞌá va̱ji ne̱ nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó, jee nkúvi kachiꞌ ránꞌ nu̱u̱nꞌ nú á ya̱ váꞌa áxí ya̱ niváꞌa ví‑i.


Jee suni niniꞌ re̱ꞌ I̱toꞌoꞌ íñɨ́‑ɨ xi̱ni̱ꞌ escalerá vá, jee káchíꞌ‑i nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: “Maáníꞌ kúvi I̱toꞌoꞌ, ya̱ kúvi Ndiosíꞌ néñu̱ꞌun tájííꞌ nú Abraham jín tátáꞌ nú Isaac. Jee ñuꞌun nu̱u̱nꞌ káá nú yaꞌá taji ni̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ nú jín nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ kiji kuvi ichiyúkúnꞌ nú.


Soo yakuááꞌ yukuán jee nkenta Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ Labán te̱e kúvi se̱ꞌya tataꞌ ichiyúkúnꞌ Aram nu̱u̱nꞌ ñuma̱ꞌná re̱ꞌ, jee nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: “Kumí nú maánú ya̱ koto jia̱ꞌa kachiꞌ nú nu̱u̱nꞌ Jacob ya̱ koto kaꞌanꞌ i̱yo nú ni tu̱ꞌun váꞌa ni tu̱ꞌun niváꞌa.”


Jee Ndiosíꞌ ya̱ néñu̱ꞌun tátáꞌ ni̱ꞌ jín ya̱ kuvi Ndiosíꞌ néñu̱ꞌun Abraham, jín ya̱ kúvi maá Ndiosíꞌ ya̱ ñúyúꞌví iniꞌ tátáꞌ ni̱ꞌ Isaac íyó re̱ꞌ jín nuꞌuꞌ, soo retú ntu̱ví íyó re̱ꞌ jín nuꞌuꞌ jee vitan nna̱chuichí saɨn nú nuꞌuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ nékúvi, jee nijín ni ɨɨn nantíñú. Soo niniꞌ Ndiosíꞌ ya̱ núkuíꞌyáꞌ iniꞌ ni̱ꞌ jín ya̱ nsa̱tíñú yɨ́ɨ́ ni̱ꞌ jee nnu̱xichiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ noꞌó yakuááꞌ iku ―nkachiꞌ Jacob nu̱u̱nꞌ Labán.


Jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa: ―Néꞌyá ni̱ꞌ ya̱ tátáꞌ ránú ya̱ ntu̱ví ka̱ꞌ néꞌyá viiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ kuéntáꞌ nsa̱ꞌá re̱ꞌ tióꞌ ya̱ta̱ꞌ nékúvi, soo Ndiosíꞌ ya̱ kuvi Ndiosíꞌ tátáꞌ ni̱ꞌ íyó re̱ꞌ jín nuꞌuꞌ.


Jee Ndiosíꞌ ya̱ kúvi Ndiosíꞌ nneñu̱ꞌun Abraham, jín ya̱ kúvi Ndiosíꞌ nneñu̱ꞌun Nacor jín ya̱ kúvi Ndiosíꞌ nneñu̱ꞌun tátáꞌ ráa keꞌneꞌ re̱ꞌ kua̱chi jie̱ꞌe̱ꞌ‑ó ―nkachiꞌ Labán, saájee jie̱ꞌe̱ꞌ tratúꞌ vá nsa̱ꞌá náaꞌ Jacob nu̱u̱nꞌ tu̱ꞌun káꞌánꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ súví Ndiosíꞌ ya̱ ñúyúꞌví iniꞌ tátáꞌ re̱ꞌ Isaac maa.


Jee nxi̱náꞌví re̱ꞌ nuꞌuꞌ jee nsama re̱ꞌ ya̱ꞌvi ni̱ꞌ u̱ji̱ꞌ íchí, soo ntu njiáꞌa Ndiosíꞌ saꞌá kini re̱ꞌ nuꞌuꞌ.


Jee ni̱ka̱tu̱ꞌún Saulo: ―¿Né ɨɨn kúvi nú, I̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ? Jee nna̱xiníkó ta̱chi̱ꞌ yuꞌú vá: ―Maáníꞌ kúvi Jesús, ya̱ jíto u̱ꞌvi̱ꞌ nú. [Xínóꞌo nú maánú, kuéntáꞌ ɨɨn sa̱na̱ꞌ ya̱ jiáñúꞌ yátá ti̱ꞌ xi̱ni̱ꞌ tu̱xíi ñɨvɨ tájí ti̱ꞌ.]


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ