Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 30:1 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

1 Jee sáá niniꞌ Raquel ya̱ ntu̱ví kúvi koo se̱ꞌya ña, jee ni̱yo tu̱nkuíñɨ́ iniꞌ ña nne̱ꞌyá ña ku̱ꞌvi̱ꞌ ña, jee nkachiꞌ ña nu̱u̱nꞌ Jacob: ―Saꞌá ya̱ koo se̱ꞌya ni̱ꞌ jín nú, chi retú ntu̱ví jee kuviꞌ ni̱ꞌ ―nkachiꞌ ña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 30:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jee niniꞌ I̱toꞌoꞌ ya̱ kúíchi iniꞌ Jacob ñasɨ́ꞌɨ́ re̱ꞌ Lea, jee nsa̱ꞌá Ndiosíꞌ ya̱ koo se̱ꞌya ña, soo Raquel chi kúvi ña ñaꞌan númáꞌ.


Jee ntaꞌvi iniꞌ rá ñaniꞌ re̱ꞌ néꞌyá ráa re̱ꞌ, soo tátáꞌ re̱ꞌ jee jiáni víꞌí iniꞌ‑i jie̱ꞌe̱ꞌ rá tu̱ꞌun yaꞌá.


Jee sáá nku̱káꞌnú iniꞌ Jesús ya̱ sukuán íyó tu̱ꞌun ya̱ nni̱ꞌi̱nꞌ rá te̱e yɨ́ꞌɨ́ ñujiínꞌ fariseo, saáva nkene re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Judea, jee nni̱kó tuku re̱ꞌ kua̱noꞌonꞌ re̱ꞌ ñuunꞌ Galilea.


(Jee rá tée súkuáꞌa re̱ꞌ ráa ya̱ kua̱ꞌa̱nꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Sicar kua̱keꞌen ráa ya̱ kajiꞌ re̱ꞌ jín ráa.)


chi jiáꞌnu i̱i̱ꞌ ránú sáni níyo iniꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, chi íyó rán jín tu̱ꞌun kuíñɨ́ iniꞌ, jín tu̱ꞌun tuntíxín, [jee tásáva rán kúsɨ́ɨ́n rán nu̱u̱nꞌ táꞌán rán]. Jee saáva, ¿á nsáꞌ kúvi rán kuéntáꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa xi̱ntíín Ndiosíꞌ jee jiáꞌnu rán sáni níyo iniꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ rúja?


Chi tu̱nkuéká íyó iniꞌ ñɨvɨ sáni kuíni Ndiosíꞌ, jee yukuán sáꞌá‑a ya̱ nakani iniꞌ ráa ya̱ kenta sikáku Ndiosíꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ kua̱chi ráa, jee ntu ñúkuáchi iniꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ vá. Soo tu̱nkuéká íyó iniꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́, ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa xi̱ntíín Ndiosíꞌ, jee yukuán sáꞌá‑a ya̱ kuéntáꞌ kuviꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ.


sáꞌá úꞌvi iniꞌ ráa néꞌyá ráa rá nantíñú inka ñɨvɨ, jiáꞌníꞌ ráa ñɨvɨ, nákúni ráa, sáꞌá ráa viko néꞌén, jee sáꞌá víꞌí ráa sukuán. Jee káchíꞌ ni̱ꞌ sáni ya̱ nkachiꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán ya̱: rá ñɨvɨ sáꞌá rá tiñu suꞌva, jee nsáꞌ nni̱ꞌi̱nꞌ ráa ta̱ꞌvi̱ꞌ ya̱ ki̱vɨ ráa naꞌá Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ.


Chi nékúvi sunisaá maáó nkuvi‑ó ñɨvɨ naanꞌ, jee nku̱jiááꞌ iniꞌ‑ó, jee maáó nika̱ꞌ ni̱nu̱ꞌ iniꞌ rá tu̱ꞌun xínáꞌví, jee nyɨ̱ꞌɨ‑ó chi̱ji xi̱ntíín kéꞌín ya̱ níyo iniꞌ jín xi̱ntíín kéꞌín ya̱ sɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ, jee niva̱ꞌa ñaꞌnu‑ó, jee ni̱yo uꞌvi iniꞌ‑ó, jee nta̱ꞌvi̱ꞌ iniꞌ ñɨvɨ nne̱ꞌyá ráa yó, jee nta̱ꞌvi̱ꞌ iniꞌ‑ó nne̱ꞌyá‑ó ɨɨn inka‑ó.


Soo retú ñúꞌún tu̱ꞌun táꞌvi ñúkuíñɨ́ iniꞌ ánímaꞌ rán jee uꞌvi iniꞌ ánímaꞌ rán kuíni rán ya̱ kuñáꞌnú rán, jee koto káꞌánꞌ téyɨ́ɨ́ rán jee koto kátúꞌún rán si̱kɨ̱ꞌ ya̱ naáꞌ suꞌva.


Áxí, ¿á káꞌvi iniꞌ rán ya̱ ka̱ꞌá káchíꞌ Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ níso nu̱u̱nꞌ Tutuꞌ Ííꞌ: “Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ ya̱ nchuꞌun Ndiosíꞌ iniꞌ yó sáva kuꞌun‑u iniꞌ yó, suvivá nééꞌ nu̱u̱nꞌ‑u yó ne̱ ñúꞌún kuíñɨ́ iniꞌ‑i yó”?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ