Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 26:9 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

9 Saájee nta̱jí Abimelec ya̱ kana ráa Isaac jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: ―Na̱a̱ꞌ nijia ya̱ ñasɨ́ꞌɨ́ nú kúvi ña, saájee, ¿na̱ jie̱ꞌe̱ꞌ chi nkachiꞌ nú ya̱ “ku̱ꞌva ni̱ꞌ kúvi ña?” ―nkachiꞌ Abimelec nu̱u̱nꞌ Isaac. Jee nna̱xiníkó Isaac jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: ―Nkaꞌvi iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ kuviꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ña ―nkachiꞌ Isaac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 26:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I̱ña̱jée nkana Faraón Abram jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: “¿Ná kúvi yaꞌá ya̱ nsa̱ꞌá nú nuꞌuꞌ? ¿Na̱chi ntu nkáchíꞌ nú ya̱ kúvi ña ñasɨ́ꞌɨ́ nú?


Soo nkachiꞌ Abimelec: ―¿Na̱ kuvi chi nsa̱ꞌá nú yaꞌá jín ránuꞌuꞌ rúja?, chi yakuꞌ ka̱ꞌ jee ɨɨn rá te̱e ñuunꞌ yaꞌá kikava kusuꞌ jín ñasɨ́ꞌɨ́ nú nékúvi, jee noꞌó xikíninkava nú ránuꞌuꞌ nu̱u̱nꞌ kua̱chi nékúvi.


Jee sáá njia̱ꞌa kue̱ꞌe̱ꞌ tiempúꞌ ya̱ nkino̱o Isaac nneeꞌ re̱ꞌ yukuán, jee ɨɨn ki̱vɨ̱ꞌ Abimelec, ya̱ kuvi te̱e tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ filisteo ñuunꞌ yukuán, jee íñɨ́ re̱ꞌ iniꞌ veꞌi re̱ꞌ néꞌyá re̱ꞌ ventana re̱ꞌ, jee niniꞌ re̱ꞌ ya̱ Isaac ya̱ va̱ne̱ꞌ kɨ́naꞌá ñúnkúún‑u ñasɨ́ꞌɨ́‑ɨ Rebeca.


Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Ya nku̱kueꞌeꞌ víꞌí tiempúꞌ ya̱ nééꞌ ni̱ꞌ jín rán ví, Felipe, jee, ¿á ni ntiáꞌan kuniꞌ nú né ɨɨn kúvi nuꞌuꞌ résa? Chi ɨɨn ya̱ niniꞌ‑i nuꞌuꞌ, jee suni ya̱ niniꞌ‑i Tátáꞌ ni̱ꞌ. Saájee, ¿na̱ kuvi chi kachiꞌ nú ya̱: “Xinéꞌénꞌ Tátáꞌ nú nu̱u̱nꞌ ránuꞌuꞌ”, résa?


Sáá nna̱taꞌvi iniꞌ Pedro, nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Ntañúꞌún jíníꞌ nijia ni̱ꞌ ya̱ nchu̱ichí I̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ, jee nsi̱káku re̱ꞌ nuꞌuꞌ xi̱ntíín Herodes, jín jie̱ꞌe̱ꞌ nɨꞌɨ ya̱ ñúꞌún iniꞌ rá ñɨvɨ Israel saꞌá ráa jín ni̱ꞌ, nékúvi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ