Génesis 18:6 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca6 Saájee ni̱nu̱kuáchí Abraham nni̱vɨ re̱ꞌ iniꞌ veꞌi saꞌma nu̱u̱nꞌ nééꞌ Sara jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ña: ―¡Ya̱chi̱ꞌ nú! Sakaꞌ o̱ko̱ꞌ litro yuchi harina váꞌa jee saꞌá i̱xta̱tíláꞌ ―nkachiꞌ re̱ꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee inka tuku ka̱ꞌ tu̱ꞌun kúnkunuún nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ráa: ―Suꞌva tátúníꞌ Ndiosíꞌ nééꞌ antivɨ́ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ yɨ́ꞌɨ́ xi̱ntíín re̱ꞌ, kúvi‑i kuéntáꞌ íyó levadura ya̱ ntɨɨn ɨɨn ñaꞌan, jee nsakaꞌ ña maa jín o̱ko̱ꞌ xa̱ꞌu̱nꞌ ku̱mi̱ꞌ (39) litro yuchi trigúꞌ, nekuaꞌ nxi̱náa‑a kua̱íyó chi̱ji ñujien vá ―nkachiꞌ Jesús.
Chi, ránoꞌó ñaniꞌ, nkana Ndiosíꞌ ránoꞌó, sáva koo núne rán jee nkɨ́ꞌɨ rán xi̱ntíín ley vá jín rá costumbre. Soo sú nééꞌ núne rán nu̱u̱nꞌ ley, jee koto jiátíñú rán maa, sáva saꞌá rán ya̱ níyo néꞌén iniꞌ rán jín yɨkɨkúñu kua̱chi. Jee kunu̱u̱nꞌ ɨɨn inka rán táꞌán rán, sáva kuvi rán musúꞌ saɨn nu̱u̱nꞌ ɨɨn inka rán, jee chineí rán ɨɨn inka táꞌán rán.