Efesios 4:9 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca9 Jee jie̱ꞌe̱ꞌ káchíꞌ nu̱u̱nꞌ Tutuꞌ Ííꞌ vá, ¿na̱ jie̱ꞌe̱ꞌ chi káchíꞌ ya̱ “nnaa re̱ꞌ” ne̱ súkún? Yukuán kuíni kachiꞌ ya̱ suni xíꞌna ka̱ꞌ ne̱ súkún nkiji nkuun re̱ꞌ ne̱ nu̱u̱nꞌ kúnú nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ña: ―Koto tɨ́ɨn nú nuꞌuꞌ chinetu nú, chi ntiáꞌan kɨ̱naa ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Tátáꞌ ni̱ꞌ. Soo kuáꞌán nu̱u̱nꞌ rá ñaniꞌ ni̱ꞌ, ya nsu̱kuáꞌa ni̱ꞌ ráa, jee kachiꞌ nú nu̱u̱nꞌ ráa ya̱ kɨ̱naa ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Tátáꞌ maáníꞌ ya̱ kúvi Tátáꞌ ránoꞌó ranika̱ꞌ, jín ya̱ kúvi Ndiosíꞌ ni̱ꞌ jín Ndiosíꞌ ránoꞌó ―nkachiꞌ Jesús.
Chi maáníꞌ kuvi i̱xta̱tíláꞌ tékúꞌ vá ya̱ nkikuun ni̱ꞌ ne̱ antivɨ́, sáva néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ kajiꞌ ráa maa, jee saꞌá‑a ya̱ kutekuꞌ ráa nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ. Jee i̱xta̱tíláꞌ ya̱ ku̱ꞌva ni̱ꞌ ví yɨkɨkúñu ni̱ꞌ. Ku̱ꞌva ni̱ꞌ maa sáva ni̱ꞌi̱nꞌ ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ kuvi kutekuꞌ ráa nɨ́ɨ́nkání jín Ndiosíꞌ ―nkachiꞌ Jesús.
Saájee nna̱xiníkó Jesús nu̱u̱nꞌ ráa, jee nkachiꞌ re̱ꞌ: ―Asúnika̱ꞌ jiáꞌa ni̱ꞌ ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ maáníꞌ, jee ya̱ naáꞌ kúvi nijia tu̱ꞌun jiáꞌa ni̱ꞌ. Chi jíníꞌ ni̱ꞌ né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ va̱ji ni̱ꞌ, jín né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ. Soo ránoꞌó chi ntu̱ví jíníꞌ ránú né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ va̱ji ni̱ꞌ, ni né núꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ.
Soo vitan jee jíníꞌ‑ó ya̱ ɨɨn te̱e nnu̱un‑u ntíꞌ ka̱ꞌ kuñáꞌnú yakuꞌ ka̱ꞌ nsú káꞌ kúñáꞌnú rá najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ yakuꞌ ni tiempúꞌ. Jee kúvi te̱e vá Jesús. Soo vitan jee nna̱xináa Ndiosíꞌ re̱ꞌ kúñáꞌnú víꞌí re̱ꞌ, jín ya̱ nɨꞌɨ kuitɨꞌ nakuatáꞌví ráa re̱ꞌ, jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ nnoꞌo re̱ꞌ ya̱ níꞌiꞌ re̱ꞌ, sáva kuviꞌ re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ntáká ñɨvɨ jie̱ꞌe̱ꞌ íyó mániꞌ iniꞌ Ndiosíꞌ néꞌyá‑a yó.