Colosenses 2:3 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca3 Chi iniꞌ Cristo ñúꞌún nta̱ká tu̱ꞌun yɨ́yáꞌvi ka̱ꞌ ya̱ kúvi tu̱ꞌun níchí Ndiosíꞌ, jín ya̱ kúvi kuniꞌ‑ó jie̱ꞌe̱ꞌ Ndiosíꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Soo maá Ndiosíꞌ chi nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ kɨꞌɨ rán xi̱ntíín Cristo Jesús, jee ne̱ nu̱u̱nꞌ Jesús va̱ji tu̱ꞌun níchí tánɨ́ꞌ xi̱ni̱ꞌ táji Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ‑ó, jee nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ kínóo na̱a̱ꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jee nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ yó sáva kɨꞌɨ‑ó nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jee nna̱kani núne re̱ꞌ yó nu̱u̱nꞌ kua̱chi ya̱ nkɨ́ꞌɨ‑ó ka̱ꞌ xi̱ntíín kua̱chi.
Saájee, ne̱ ki̱vɨ̱ꞌ ya̱ nteso̱ꞌo ráníꞌ tu̱ꞌun vá jie̱ꞌe̱ꞌ ránoꞌó, jee ntu̱ví síkɨ́kui̱ñɨ̱ꞌ ránꞌ maáránꞌ ya̱ káꞌánꞌ ránꞌ jín Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ránú. Jee jíkánꞌ táꞌvíꞌ ránꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ ya̱ chitú noo rán kukáꞌnú iniꞌ rán ya̱ kuíni re̱ꞌ, jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ sáꞌá Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ re̱ꞌ ya̱ nta̱ká nu̱u̱nꞌ kuníchí xíniꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ, jín ya̱ ki̱ku̱ꞌun iniꞌ rán tu̱ꞌun re̱ꞌ.
Saájee íyó kuꞌun kutú nasɨ́kuitɨꞌ ka̱ꞌ tu̱ꞌun jie̱ꞌe̱ꞌ Cristo iniꞌ ánímaꞌ rán, jee suꞌva xinéꞌénꞌ rán jee nakutíñú rán nu̱u̱nꞌ rá táꞌán rán jín nta̱ká tu̱ꞌun níchí. Jee ne̱ jín ánímaꞌ rán kata rán nu̱u̱nꞌ rá yaaꞌ Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ naní salmo, jín rá yaaꞌ himno ya̱ nákuetúꞌún rán Cristo, jín rá yaaꞌ ííꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ Ndiosíꞌ, jee nakuatáꞌví rán re̱ꞌ.
’Ñɨvɨ ya̱ íyó so̱ꞌo, jee teso̱ꞌo va̱ꞌa nú rá tu̱ꞌun ya̱ káchíꞌ Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ nu̱u̱nꞌ rá grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ. Jee ñɨvɨ ya̱ kuneí‑i si̱kɨ̱ꞌ ya̱ níváꞌa jín nu̱u̱nꞌ kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú, jee ku̱ꞌva ni̱ꞌ kajiꞌ‑i maná ya̱ íyó yuꞌuꞌ. Jee suni ku̱ꞌva ni̱ꞌ ɨɨn yu̱u̱ꞌ kuíjín nu̱u̱nꞌ ñɨvɨ vá, jee nu̱u̱nꞌ yu̱u̱ꞌ yukuán nééꞌ ɨɨn súví jiáá, ya̱ ni ɨɨn ñɨvɨ ntu jíníꞌ maa, chi sáni maá ni ñɨvɨ ya̱ ni̱ꞌi̱nꞌ yu̱u̱ꞌ vá ví ya̱ kukáꞌnú iniꞌ maa.”