Apoclipsis 7:3 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca3 Jee nkachiꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ vá: ―Koto na̱ sáꞌá kini rán xináánꞌ rán ñuꞌun ni nteñúꞌún ni rá yutun, ne̱kua̱ꞌ xíꞌna ka̱ꞌ tee ránꞌ seyúꞌ te̱e̱nꞌ ntáká rá musúꞌ Ndiosíꞌ ya̱ yɨ́tíñú ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ ―nkachiꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ vá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Soo vitan ya nna̱kani núne Ndiosíꞌ ránoꞌó nkene rán nu̱u̱nꞌ kua̱chi. Jee nchiꞌi Ndiosíꞌ ránoꞌó xi̱ntíín re̱ꞌ yɨ́tíñú rán nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ kuéntáꞌ musúꞌ re̱ꞌ, jee saáva ya̱ níꞌínꞌ rán ya̱ váꞌa ya̱ kénta kusɨ́ɨ́n rán ya̱ nkɨ́ꞌɨ rán ka̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ niváꞌa sáva kɨtíñú rán nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, jee kenta kutekuꞌ rán nɨ́ɨ́nkání jín re̱ꞌ.
Chi na̱a̱ꞌ jiéꞌnéꞌ re̱ꞌ tiñu, jee na̱a̱ꞌ sáꞌá re̱ꞌ maa, chi ñeꞌneꞌ re̱ꞌ tiñu jie̱ꞌe̱ꞌ ñuunꞌ kúñáꞌnú vá, ya̱ kúvi‑i kuéntáꞌ ñaꞌan sɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ. Chi nstívɨ́ ñuunꞌ vá rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ jín rá tiñu téní sáꞌá‑a. Jee saáva nna̱ku̱ꞌva re̱ꞌ tu̱nóꞌó xéénꞌ nu̱u̱nꞌ‑u, jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ ñaꞌniꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ vá rá musúꞌ re̱ꞌ ya̱ yɨ́tíñú ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ, nkachiꞌ rá nusuyuꞌú vá.
Jee kuíre niniꞌ ni̱ꞌ rá teyuꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ rá tátúníꞌ, jee yukuán ña̱kuneeꞌ rá ñɨvɨ ya̱ nni̱ꞌi̱nꞌ ráa tiñu ya̱ kuvi sanáaꞌ ráa kua̱chi. Jee nna̱tekuꞌ i̱i̱ꞌ rá ánímaꞌ rá ñɨvɨ ya̱ ntéꞌneꞌ xi̱ni̱ꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ njia̱ꞌa ráa ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ Jesús jín jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ niñɨ na̱a̱ꞌ ráa jín Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ. Jee suviráa ví rá ñɨvɨ ya̱ ntu nnéñu̱ꞌun ráa kitɨ xéénꞌ kákini xíꞌnañúꞌún vá, ni jín santúꞌ ñunéꞌyúꞌ maátíꞌ. Jee ni ntu nníꞌínꞌ ráa seña ti̱ꞌ kuniso te̱e̱nꞌ ráa ni jín naꞌá ráa. Jee nna̱tekuꞌ i̱i̱ꞌ ráa, jee nta̱túníꞌ ráa tiñu jín Cristo ɨɨn mil (1000) kui̱ya̱ꞌ.