Apoclipsis 5:11 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca11 Jee nne̱ꞌyá ni̱ꞌ jee nteso̱ꞌo ni̱ꞌ nusuyuꞌú kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí rá najiáꞌáꞌ ííꞌ Ndiosíꞌ, ni̱kótíyu ráa xiín teyuꞌ nu̱u̱nꞌ tátúníꞌ vá, jín rá tékúꞌ vá, jín rá te̱e kúñáꞌnú vá. Jee ntántúníꞌ kue̱ꞌe̱ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ rá millón rá najiáꞌáꞌ ííꞌ íyó yukuán. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee suni nkachiꞌ ya̱chi̱ꞌ Enoc tu̱ꞌun nkene yuꞌú maá Ndiosíꞌ ya̱ nkaꞌanꞌ‑a jie̱ꞌe̱ꞌ rá te̱e túꞌún yaꞌá. Jee ne̱ nu̱u̱nꞌ Adán nkene se̱ꞌya re̱ꞌ jee ni̱yo se̱ꞌya se̱ꞌya re̱ꞌ jee suꞌva níkɨ́nꞌ va̱ji ichinúúnꞌ nkenta u̱xa̱ꞌ táꞌ ráa ne̱ sáá nkaku Enoc. Jee nkachiꞌ Enoc: “Kune̱ꞌyá, kiji I̱toꞌoꞌ jín kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí mil rá najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ,
Saájee nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ya̱ káꞌánꞌ kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí ñɨvɨ, kuéntáꞌ kua̱ꞌ nɨ́ꞌɨn káyu kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí rá ntekáꞌnú, jín kuéntáꞌ kua̱ꞌ kúvi nu̱u̱nꞌ nɨ́ꞌɨn kana tajia, jee káchíꞌ ráa: ¡Na̱ ka̱ꞌ nakuetúꞌún‑ó I̱toꞌoꞌ‑ó!, chi tátúníꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó tiñu níso re̱ꞌ, Ndiosíꞌ‑ó ya̱ maáréꞌ ya̱ níso re̱ꞌ fesáꞌ ííꞌ níꞌin ya̱ kúñáꞌnú nasɨ́kuitɨꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ kua̱íyó.
Saájee [nne̱ꞌyá ni̱ꞌ jee] niniꞌ ni̱ꞌ ya̱ ma̱ꞌñú teyuꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ tátúníꞌ vá jín ma̱ꞌñú ni kúmíꞌ rá tékúꞌ vá jín rá te̱e kúñáꞌnú vá, jee yukuán íñɨ́ maáréꞌ ya̱ kúvi re̱ꞌ Lanchi Lúlí, ya̱ túvi ya̱ ñaꞌniꞌ rá ñɨvɨ re̱ꞌ. Jee íyó u̱xa̱ꞌ nikɨ re̱ꞌ jín u̱xa̱ꞌ nchinúún re̱ꞌ. Jee ni uxáꞌ nchinúún re̱ꞌ vá, yukuán kúvi ni uxáꞌ espíritu Ndiosíꞌ ya̱ nchu̱ichí Ndiosíꞌ kua̱íyó iniꞌ ñɨ̱vɨ́.
Jee sáá ntɨɨn re̱ꞌ tutuꞌ vá, jee ni kúmíꞌ rá tékúꞌ vá, jín ni ókóꞌ ku̱mi̱ꞌ (24) rá te̱e kúñáꞌnú vá nna̱kui̱ñɨ̱ꞌ ítɨ́ ráa jiáxin ráa maáráa ne̱ nu̱u̱nꞌ ñuꞌún nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Jee ta ɨɨn ɨɨn rá te̱e kúñáꞌnú vá ínaꞌá ráa yaaꞌ naní arpa, jín ko̱ꞌo̱ꞌ oro ñúꞌún chitú su̱jie ííꞌ iniꞌ ráa. Jee rá su̱jie ííꞌ vá kúvi ráa rá tu̱ꞌun ya̱ káꞌánꞌ rá ñɨvɨ Ndiosíꞌ jín re̱ꞌ jee kúvi rá ñɨvɨ vá ya̱ nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ ráa sáva kuvi ráa ñɨvɨ re̱ꞌ.