Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apoclipsis 3:15 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

15 ’Jíníꞌ ni̱ꞌ ntáká tiñu sáꞌá rán. [Ni ntu sáꞌá rán ya̱ ne̱kuva̱ꞌa iniꞌ ánímaꞌ ñɨvɨ kuéntáꞌ] sáꞌá nute vi̱jin nékúváꞌa iniꞌ ñɨvɨ, [ni ntu násaváꞌa rán iniꞌ ánímaꞌ ñɨvɨ kuéntáꞌ xínúvi] nute íꞌní rá ñɨvɨ. Kuíni ni̱ꞌ ya̱ kuéntáꞌ maá vi̱jin kuvi rán, áxí kuéntáꞌ maá íꞌní.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apoclipsis 3:15
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jee néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ ñúnúunꞌ‑u ka̱ꞌ tátáꞌ‑a áxí nánáꞌ‑a, nsú káꞌ nuꞌuꞌ, jee nsú ñɨvɨ ya̱ íyó ni̱ꞌi̱nꞌ‑i ya̱ kɨꞌɨ‑ɨ xi̱ntíín ni̱ꞌ, jee néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ ñúnúunꞌ‑u ka̱ꞌ se̱ꞌya yɨ́ɨ́‑ɨ áxí se̱ꞌya sɨ́ꞌɨ́‑ɨ, nsú káꞌ ya̱ ñúnúunꞌ nuꞌuꞌ, jee nsú ñɨvɨ ya̱ íyó ni̱ꞌi̱nꞌ‑i ya̱ kɨꞌɨ‑ɨ xi̱ntíín ni̱ꞌ.


Jee kɨ̱ko̱o kukueꞌeꞌ víꞌí nu̱u̱nꞌ ka̱ꞌ rá tiñu níváꞌa, jee kue̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ ni nsáꞌ koo ka̱ꞌ ya̱ náꞌví iniꞌ ráa.


’Ni ɨɨn ñɨvɨ ntu kúvi kɨtíñú‑u nu̱u̱nꞌ u̱vi̱ꞌ i̱toꞌoꞌ xí tiñu, chi taꞌvi iniꞌ‑i kune̱ꞌyá‑a ɨɨn, jee kunu̱u̱nꞌ‑u inka, áxí, kɨtíñú‑u nu̱u̱nꞌ ɨɨn, jee kuniichiꞌ‑i inka. Jee saáva ntu kúvi kɨtíñú rán nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ jín suni nu̱u̱nꞌ xu̱ꞌún.


Koto kúkúxí rán kuniꞌvɨꞌ iniꞌ rán jee ne̱ ánímaꞌ rán kuꞌun káñá iniꞌ rán kɨtíñú rán saꞌá rán tiñu nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó.


Retú néni ɨɨn ñɨvɨ ntu ñúnúunꞌ‑u I̱toꞌoꞌ‑ó, ¡kosoni̱nu ñɨvɨ vá! ¡I̱toꞌoꞌ‑ó neꞌenꞌ!


Chi ñúꞌún yúꞌví iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ sáá kenta ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ rán, jee sa̱naanꞌ naniꞌinꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu jiáꞌnu rán sáni kuíni ni̱ꞌ. Jee sukuán jee naniꞌinꞌ rán ya̱ saꞌá ni̱ꞌ jín rán nsú sáni kuíni rán. Ñúꞌún yúꞌví iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ sa̱naanꞌ íyó tuntíxín nteñu rán, jín tu̱nkuíñɨ́ iniꞌ, jín ntu̱nkítɨ́ꞌ iniꞌ, jín ya̱ íyó sɨ́ɨ́n ta grupo nteñu rán, jín kákuíyuꞌú sava rán si̱kɨ̱ꞌ ɨɨn inka rán, jín káꞌánꞌ xi̱ni̱ꞌ táꞌán sava rán, jín sava rán kútéyɨ́ɨ́ rán, jín ntu kunuún iniꞌ inka rán kénéꞌ ɨɨn inka ráa.


Jee jíkánꞌ táꞌvíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, ya̱ saꞌ víꞌí káꞌ sáá kunu̱u̱nꞌ víꞌí rán ka̱ꞌ ñɨvɨ jín Ndiosíꞌ, jín ya̱ kujia víꞌí iniꞌ rán ka̱ꞌ, sáva kuniꞌ rán ka̱ꞌ tu̱ꞌun nááꞌ Ndiosíꞌ, jín sáva kuníchí xi̱ni̱ꞌ rán ka̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ichi re̱ꞌ.


Sukuáni íyó ku̱ꞌva ráníꞌ ya̱ kútaꞌviꞌ ránꞌ nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ránoꞌó, ñaniꞌ jín ku̱ꞌva. Íyó va̱ꞌa sáꞌá ránꞌ suꞌva, chi jiáꞌnu víꞌí ka̱ꞌ ya̱ kúneí iniꞌ rán Jesús, jee kúkueꞌeꞌ ka̱ꞌ ñúnúunꞌ nɨꞌɨ rán ɨɨn inka ñanitáꞌán rán.


Chi u̱vi̱ꞌ nu̱u̱nꞌ jiáni iniꞌ ñɨvɨ vá, jee ntu íñɨ́ kutú‑u nu̱u̱nꞌ ntáká ichi jiáꞌnu‑u.


Soo vitan jee ya̱ nna̱saꞌá ninuꞌun re̱ꞌ iniꞌ ánímaꞌ rán, jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ [nsa̱ꞌá Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ re̱ꞌ] ya̱ nka̱níjiá rán tu̱ꞌun na̱a̱ꞌ re̱ꞌ, sáva kunu̱u̱nꞌ nijia rán rá ñanitáꞌán rán, saáva ne̱ ninuꞌun ánímaꞌ rán kunu̱u̱nꞌ ntántúníꞌ víꞌí rán ɨɨn inka táꞌán rán.


Jee jíníꞌ ni̱ꞌ ntáká tiñu váꞌa sáꞌá rán, jee íñɨ́ yɨ́ɨ́ rán yɨ́tíñú rán nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, jín ya̱ káꞌnú íyó iniꞌ rán kúníꞌin rán íñɨ́ rán jín nuꞌuꞌ. Jee suni jíníꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu kúvi keꞌneꞌ iniꞌ rán ya̱ koo ñɨvɨ kánéꞌén nteñu rán. Jee jítotúníꞌ rán rá te̱e xínáꞌví ya̱ káchíꞌ ráa nika̱ꞌ ya̱ apóstol kúvi ráa ya̱ nchu̱ichí Ndiosíꞌ ráa, soo ntu̱ví, jee saáva jíníꞌ rán ya̱ kúvi ráa te̱e túꞌún ni.


’Soo súka̱ꞌ sukuán íyó, soo íyó ɨɨn kua̱chi si̱kɨ̱ꞌ rán nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, chi ntu káꞌ ñúꞌún tu̱ꞌun ñúnúunꞌ iniꞌ rán nuꞌuꞌ jín ɨɨn inka rán kuéntáꞌ kua̱ꞌ tiempúꞌ xíꞌnañúꞌún ya̱ nínúꞌ iniꞌ rán nuꞌuꞌ.


’Jee tee nú nu̱u̱nꞌ tutuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, jee suviráa ví ya̱ nééꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Sardes: “Nuꞌuꞌ ví ya̱ kúmí ni̱ꞌ ni uxáꞌ espíritu Ndiosíꞌ ya̱ ntu túvi nijinꞌ jín ni uxáꞌ tiu̱u̱nꞌ. Suꞌva káchíꞌ nuꞌuꞌ: Jíníꞌ ni̱ꞌ rá tiñu sáꞌá rán, jee súka̱ꞌ káchíꞌ rá ñɨvɨ ya̱ tékúꞌ rán, soo nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ chi kuéntáꞌ ni̱yɨ kúvi rán.


Soo jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ maá sava vi̱xi̱nꞌ rán, ya̱ ntu vi̱jin jín ntu íꞌní, jee kuéntáꞌ sa̱néꞌ nujien ni̱ꞌ ránoꞌó yuꞌú ni̱ꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ