Apoclipsis 3:11 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca11 ’Jee ñamani nenta ni̱ꞌ, saáva kunikɨnꞌ kutú rán kuiñɨ rán jín tu̱ꞌun ni̱ꞌ ya̱ jínúꞌ iniꞌ rán, sáva ni ɨɨn ntu̱náꞌ kuneí naneeꞌ ta̱ꞌvi̱ꞌ ni̱ꞌi̱nꞌ rán. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee vitan rá ñúꞌún va̱ꞌa ta̱ꞌvi̱ꞌ ni̱ꞌ, ya̱ taji I̱toꞌoꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ jiáꞌnu na̱a̱ꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Jee taji re̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ ki̱vɨ̱ꞌ nenta tuku re̱ꞌ keꞌneꞌ re̱ꞌ rá kua̱chi, chi na̱a̱ꞌ jiéꞌnéꞌ re̱ꞌ kua̱chi. Jee nsú kua̱chi nu̱u̱nꞌ maáníꞌ taji re̱ꞌ ta̱ꞌvi̱ꞌ vá, chi suni ku̱ꞌva re̱ꞌ ta̱ꞌvi̱ꞌ vá nu̱u̱nꞌ nta̱ká ñɨvɨ ya̱ ñúnúunꞌ ráa ya̱ niji re̱ꞌ.
Soo koto yúꞌví rán jie̱ꞌe̱ꞌ rá tu̱nóꞌó kunoꞌo rán. Chi kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú, jee saꞌá‑a ya̱ chiꞌi ñɨvɨ sava ránoꞌó veka̱a sáva kototúníꞌ‑i ránoꞌó retú kunikɨnꞌ nijia rán nuꞌuꞌ áxí ntu̱ví, jee kunoꞌo rán tu̱nóꞌó u̱ji̱ꞌ ki̱vɨ̱ꞌ. Soo kuiñɨ ni̱ꞌin rán sikúnkuvi na̱a̱ꞌ rán súka̱ꞌ ne̱ kuviꞌ rán, saájee taji ni̱ꞌ ta̱ꞌvi̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán, ya̱ suvi kuvi ya̱ ni̱ꞌi̱nꞌ rán ya̱ saꞌá Ndiosíꞌ ya̱ kutekuꞌ rán jín ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání.
[Jee jíníꞌ ni̱ꞌ ntáká tiñu váꞌa sáꞌá rán.] Jee jíníꞌ ni̱ꞌ ya̱ nééꞌ rán nu̱u̱nꞌ tátúníꞌ kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú naní Satanás. Soo súka̱ꞌ sukuán soo íñɨ́ ni̱ꞌin rán níkɨ́nꞌ na̱a̱ꞌ rán nuꞌuꞌ. Jee ni ntu nníkó iniꞌ rán ya̱ jínúꞌ iniꞌ rán nuꞌuꞌ, ni súnika̱ꞌ sáá nkuvi rá ki̱vɨ̱ꞌ nneeꞌ Antipas nteñu rán, ɨɨn te̱e ya̱ nsi̱kúnkuvi na̱a̱ꞌ re̱ꞌ nna̱kani na̱a̱ꞌ re̱ꞌ tu̱ꞌun ni̱ꞌ, jee ñaꞌniꞌ ráa maa nteñu rán yukuán ñuunꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ Satanás.
jee ta íchí néñu̱ꞌun ráa Ndiosíꞌ sukuán saájee suni ni o̱ko̱ꞌ ku̱mi̱ꞌ (24) rá te̱e kúñáꞌnú vá, nákuíñɨꞌ ítɨ́ ráa jiáxin ráa maáráa ne̱ nu̱u̱nꞌ ñuꞌun nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ ya̱ nééꞌ re̱ꞌ teyuꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ, jee chíñúꞌún ráa maáréꞌ ya̱ tékúꞌ re̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání, jee táváꞌ ráa rá corona ñúxíniꞌ ráa jiákɨ́nꞌ ráa maa ichinúúnꞌ teyuꞌ nu̱u̱nꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ. Jee káchíꞌ ráa: