Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apoclipsis 19:19 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

19 Saájee niniꞌ ni̱ꞌ máá maá kitɨ xéénꞌ kákini vá jín ntáká rá ñɨvɨ nísotíñú tátúníꞌ iniꞌ ñɨ̱vɨ́ jín ntáká rá soldado ráa. Jee nnu̱tútú ráa sáva kantáꞌán ráa jín máá te̱e ya̱ yósóꞌ kitɨ kuíjín vá jín rá soldado ííꞌ re̱ꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apoclipsis 19:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jee sáá kuneí ráa sijínu ráa naku̱ꞌva ráa ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ, saájee kene máá kitɨ xéénꞌ kákini ne̱ numaꞌ ya̱ ntu jínu nu̱u̱nꞌ kúnú‑u, jee kantáꞌán‑a jín ni núvíꞌ ráa, jee kuneí‑i jín ráa jee kaꞌniꞌ‑i ráa.


Saájee tuku inka ka̱ꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ ya̱ uníꞌ, jee nusuyuꞌú‑u laxín káchíꞌ‑i: ―Retú néni ɨɨn ya̱ néñu̱ꞌun‑u kitɨ xéénꞌ kákini vá, jín santúꞌ ñunéꞌyúꞌ máá maátíꞌ, jín retú ni̱ꞌi̱nꞌ‑i kuniso‑o seña ti̱ꞌ te̱e̱nꞌ‑e, áxí naꞌá‑a,


Jee kúvi ráa ta̱chi̱ꞌ kíni kui̱ꞌna̱ꞌ, ya̱ sáꞌá ráa seña a̱nasɨ́. Jee kua̱ꞌa̱nꞌ ráa nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ nísotíñú ya̱ tátúníꞌ nu̱u̱nꞌ nta̱ká rá ñuunꞌ kua̱íyó ñɨ̱vɨ́ nu̱u̱nꞌ nééꞌ ñɨvɨ, sáva nastútú ráa rává jín rá soldado rává kantáꞌán rává si̱kɨ̱ꞌ Ndiosíꞌ, máá ki̱vɨ̱ꞌ ñáꞌnú ñani Ndiosíꞌ keꞌneꞌ re̱ꞌ kua̱chi rá ñɨvɨ, ya̱ níso re̱ꞌ fesáꞌ ííꞌ ni̱ꞌin ya̱ kúñáꞌnú nasɨ́kuitɨꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ kua̱íyó.


Jee nna̱stútú rá ta̱chi̱ꞌ kíni vá rá ñɨvɨ tátúníꞌ vá jín rá soldado ráa ɨɨn nu̱u̱nꞌ naní Armagedón, tu̱ꞌun káꞌánꞌ rá ñɨvɨ hebreo kúvi‑i.


Jee rá ñɨvɨ nísotíñú ya̱ tátúníꞌ rá ñuunꞌ ñɨ̱vɨ́ ya̱ kuéntáꞌ nkusi̱kɨ́ iniꞌ ráa nu̱ne̱ꞌén ráa jín‑i, jín ya̱ kúká víꞌí ñaꞌnu ráa jín‑i, jee kunaꞌyuꞌ víꞌí ráa nukuíꞌyáꞌ iniꞌ ráa jie̱ꞌe̱ꞌ‑e sáá kuniꞌ ráa ñu̱ꞌma̱ꞌ ya̱ ka̱yu̱ꞌ‑u.


Jee rá inka soldado rá kitɨ xe̱e̱nꞌ vá, chi ñaꞌniꞌ te̱e ya̱ yósóꞌ kitɨ kuíjín vá ráa jín yuchiꞌ espada ya̱ kéne yuꞌú re̱ꞌ. Saájee ntáká nu̱u̱nꞌ rá chi̱í nyajiꞌ rátíꞌ nnaꞌaꞌ rátíꞌ ku̱ñu ráa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ