Apoclipsis 16:17 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca17 Saájee ya̱ uxáꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ nsi̱kúténuun‑u tu̱nóꞌó ñúꞌún iniꞌ ko̱ꞌo̱ꞌ‑o nu̱u̱nꞌ ta̱chi̱ꞌ víjin. Jee nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ya̱ káꞌánꞌ ɨɨn nusuyuꞌú laxín ne̱ iniꞌ veꞌi ííꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú ne̱ nu̱u̱nꞌ teyuꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ Ndiosíꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ, jee nkachiꞌ‑i: ―Ya̱ nkuna̱a̱ꞌ tiñu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee sukuán ñaꞌnu rán tiempúꞌ ya̱ta̱ꞌ nékúvi ne̱ sáá ñaꞌnu rán ichi ñujiínꞌ sáni jiáꞌnu rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá ya̱ ntu̱ví yɨ́ꞌɨ́ ráa xi̱ntíín Ndiosíꞌ. Sukuán ñaꞌnu rán sánikua̱ꞌ kuíni kui̱ꞌna̱ꞌ kúñáꞌnú ya̱ kúvi i̱toꞌoꞌ rá ta̱chi̱ꞌ kíni ya̱ jíkanuun ráa nu̱u̱nꞌ ta̱chi̱ꞌ víjin ñɨ̱vɨ́ yaꞌá. Jee kúvi re̱ꞌ ta̱chi̱ꞌ kíni ya̱ sátíñú iniꞌ rá ñɨvɨ kújiááꞌ iniꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ.
Saájee nkene inka ka̱ꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ Ndiosíꞌ iniꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú Ndiosíꞌ íyó antivɨ́ súkún, jee kánajíín ni̱ꞌin‑i jín nusuyuꞌú‑u laxín káchíꞌ‑i nu̱u̱nꞌ maáréꞌ ya̱ nééꞌ nu̱u̱nꞌ vi̱ko̱ꞌ vá: ―Siáꞌa nú hoz nú, jee nakeꞌen nú tataꞌ sáꞌá, chi ya̱ nkenta hora ya̱ nastútú nú rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́, chi íyó tiempúꞌ kuéntáꞌ kua̱ꞌ nijia tataꞌ.
Saájee nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ɨɨn nusuyuꞌú ya̱ káꞌánꞌ ni̱ꞌin‑i ne̱ iniꞌ veꞌi ííꞌ veñu̱ꞌun káꞌnú vá, jee káchíꞌ‑i nu̱u̱nꞌ ni uxáꞌ rá najiáꞌáꞌ ííꞌ vá: ―Kuáꞌán rán kɨ̱sikúténuun rán nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ rá tu̱nóꞌó ñúꞌún iniꞌ rá ni uxáꞌ ko̱ꞌo̱ꞌ ínaꞌá rán, chi maá Ndiosíꞌ nchu̱ichí tu̱nóꞌó vá chi kítɨ́ꞌ iniꞌ re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ kua̱chi ―nkachiꞌ‑i.
Jee suni nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ: ―Ya ni̱nu ntáká tiñu ya̱ nkachiꞌ ni̱ꞌ. Chi nuꞌuꞌ kúvi kuéntáꞌ letra A ya̱ kajiéꞌé xíꞌnañúꞌún, jín letra Z ya̱ jínu nu̱u̱nꞌ nɨ́ꞌɨ, chi nuꞌuꞌ kúvi ya̱ nka̱jiéꞌé ni̱ꞌ nɨꞌɨ jee suni nuꞌuꞌ sijínu ni̱ꞌ maa. Jee ñɨvɨ ya̱ ñúkúvi iniꞌ‑i Ndiosíꞌ, kuéntáꞌ jíchíꞌ‑i nute, jee sikútaꞌviꞌ saɨn ni̱ꞌ nute koꞌo ñɨvɨ vá ya̱ kéne nu̱u̱nꞌ káku nute ya̱ sáꞌá‑a kutekuꞌ ñɨvɨ nɨ́ɨ́nkání jín re̱ꞌ.