Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apoclipsis 1:7 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

7 ¡Kune̱ꞌyá rán!, chi nenta Cristo nu̱u̱nꞌ viko, jee ntáká rá ñɨvɨ kuniꞌ jín núunꞌ ráa re̱ꞌ, jee suni ne̱ rá ñɨvɨ ya̱ nkaanꞌ ráa yaviꞌ re̱ꞌ ñaꞌniꞌ ráa re̱ꞌ kuniꞌ jínúunꞌ ráa re̱ꞌ. Saájee suni ne̱ ntáká rá tataꞌ rá ñɨvɨ íyó kua̱íyó iniꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, jee jiaku iniꞌ ráa kunaꞌyuꞌ ráa ya̱ ntu ni̱nu̱ꞌ iniꞌ ráa kaníjiá ráa re̱ꞌ. Saá nijia, sukuán koo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apoclipsis 1:7
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chi nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, jee kiji tuku ni̱ꞌ iniꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, jee viiꞌ víꞌí kuñáꞌnú ni̱ꞌ jín tiñu níso ni̱ꞌ kuéntáꞌ kua̱ꞌ kúñáꞌnú maá Tátáꞌ ni̱ꞌ Ndiosíꞌ, jee kiji ni̱ꞌ jín rá najiáꞌáꞌ ííꞌ ni̱ꞌ. Saájee nachunáán ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ta ɨɨn rá ñɨvɨ sánikua̱ꞌ na̱ja íyó tiñu nsa̱ꞌá ráa.


Chi máá naáꞌ vá káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán, ya̱ íyó sava rán ya̱ íñɨ́ yaꞌá, nsáꞌ kuviꞌ ráa ne̱kua̱ꞌ kuniꞌ ráa nuꞌuꞌ ya̱ kiji ni̱ꞌ jín tiñu ñáꞌnú níso ni̱ꞌ tatúníꞌ ni̱ꞌ ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ ―nkachiꞌ Jesús.


Saájee nuꞌuꞌ ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ jee tu̱vi seña nuꞌuꞌ ne̱ súkún, saájee kunaꞌyuꞌ nɨꞌɨ kuitɨꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ íyó ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, jee kuniꞌ ráa nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, jee niji ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ vi̱ko̱ꞌ súkún jín kue̱ꞌe̱ꞌ nasɨ́kuitɨꞌ fuersáꞌ ííꞌ níꞌin níso ni̱ꞌ, jín ya̱ viiꞌ nasɨ́kuitɨꞌ kúñáꞌnú ni̱ꞌ ya̱ va̱ne̱ꞌ tu̱u̱nꞌ kujianu̱te̱ꞌ nuva ni̱ꞌ.


’Chi sáá niji tuku ni̱ꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, jee viiꞌ víꞌí kuñáꞌnú ni̱ꞌ, jee nɨꞌɨ rá najiáꞌáꞌ ííꞌ kutáꞌán ráa jín ni̱ꞌ, saájee ki̱kuneeꞌ ni̱ꞌ teyuꞌ nu̱u̱nꞌ tatúníꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ viiꞌ ñáꞌnú nasɨ́kuitɨꞌ.


Jee nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Nuꞌuꞌ ví‑i sáni nkachiꞌ kí nú maa, soo káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán ya nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, jee ne̱ vitan kuniꞌ rán nuꞌuꞌ kuneeꞌ ni̱ꞌ xiín ichi kuáꞌá Ndiosíꞌ ya̱ níso fuersáꞌ ííꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ, nu̱u̱nꞌ kúñáꞌnú ni̱ꞌ jín re̱ꞌ, jee kuniꞌ rán niji ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ vi̱ko̱ꞌ súkún ―nkachiꞌ Jesús.


’Saájee kuniꞌ rá ñɨvɨ nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, kiji ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ vi̱ko̱ꞌ jín fuersáꞌ ííꞌ níꞌin níso ni̱ꞌ ya̱ viiꞌ nasɨ́kuitɨꞌ kúñáꞌnú ni̱ꞌ ya̱ va̱ne̱ꞌ tu̱u̱nꞌ kujianu̱te̱ꞌ nuva ni̱ꞌ.


Jee nkachiꞌ Jesús: ―Nuꞌuꞌ ví‑i. Jee nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, kuniꞌ rán nuꞌuꞌ kuneeꞌ ni̱ꞌ xiín ichi kuáꞌá Ndiosíꞌ ya̱ níso fuersáꞌ ííꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ, nu̱u̱nꞌ kúñáꞌnú ni̱ꞌ jín re̱ꞌ. Jee kuniꞌ rán niji ni̱ꞌ nteñu vi̱ko̱ꞌ súkún ―nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa.


Saájee kuniꞌ rá ñɨvɨ nuꞌuꞌ, ya̱ nta̱jí Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ sáva kuvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ñɨvɨ, kiji ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ vi̱ko̱ꞌ jín fuersáꞌ ííꞌ níꞌin níso ni̱ꞌ ya̱ viiꞌ nasɨ́kuitɨꞌ kúñáꞌnú ni̱ꞌ ya̱ va̱ne̱ꞌ tu̱u̱nꞌ kujianu̱te̱ꞌ nuva ni̱ꞌ.


Soo ɨɨn rá soldado vá nki̱ní‑i lanza íyo yɨkɨ íkáꞌ Jesús, jee kuísá ntañúꞌún nkene ni̱ñɨ̱ꞌ jín nute yɨkɨ íkáꞌ Jesús.


Jee suni íyó nu̱u̱nꞌ inka ka̱ꞌ naꞌá Tutuꞌ ya̱ níso Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ ya̱ káchíꞌ‑i: “Kune̱ꞌyá ráa maáréꞌ ya̱ nkaanꞌ ráa ñunéꞌyúꞌ re̱ꞌ.”


Jee nki̱vɨ rán nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ sáva kunetu rán ya̱ kene Se̱ꞌya re̱ꞌ antivɨ́ jee niji‑i nu̱u̱nꞌ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá. Se̱ꞌya Ndiosíꞌ ví ya̱ nxi̱nátekuꞌ re̱ꞌ nteñu rá níꞌiꞌ jee nxi̱nákóo Ndiosíꞌ ñunéꞌyúꞌ‑u. Jee maáa ví Jesús. Jee Jesús ví ya̱ sikáku re̱ꞌ yó sáva nxínóꞌo Ndiosíꞌ yó, ki̱vɨ̱ꞌ kiji re̱ꞌ xinóꞌo re̱ꞌ rá ñɨvɨ, chi kítɨ́ꞌ iniꞌ re̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ rá kua̱chi ráa.


Jee kuíre rá maáó ya̱ nkino̱o‑ó tékúꞌ i̱i̱ꞌ‑ó ka̱ꞌ, jee xináa tútú Ndiosíꞌ yó jín ráa nu̱u̱nꞌ rá vi̱ko̱ꞌ. Jee naketáꞌán‑ó I̱toꞌoꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ ta̱chi̱ꞌ víjin súkún. Saájee kuneeꞌ‑ó jín I̱toꞌoꞌ‑ó nɨ́ɨ́nkání.


Jee, ¿na̱ja ka̱ꞌ vá jiáni iniꞌ rán na̱ inka ka̱ꞌ tu̱nóꞌó xéénꞌ ka̱ꞌ íyó ni̱ꞌi̱nꞌ rá ñɨvɨ kunoꞌo ráa ya̱ nkuniichiꞌ ráa Se̱ꞌya Ndiosíꞌ? Kúvi kuéntáꞌ nñu̱jiéꞌé ráa maa. Jee nku̱ichi iniꞌ ráa ni̱ñɨ̱ꞌ re̱ꞌ kuéntáꞌ ntu̱náꞌ níyotiñu ya̱ ni̱ꞌi̱ꞌ re̱ꞌ jee ñatɨ ni̱ñɨ̱ꞌ re̱ꞌ, ya̱ ñakɨnꞌ‑ɨ tratúꞌ ya̱ nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n re̱ꞌ ráa nu̱u̱nꞌ kua̱chi ráa. Jee suni ntenu̱u̱nꞌ ráa Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ Ndiosíꞌ ya̱ sáꞌá‑a ya̱ ni̱ꞌi̱nꞌ‑ó ya̱ íyó mániꞌ iniꞌ Ndiosíꞌ néꞌyá re̱ꞌ yó.


Jee retú kusɨ́ɨ́n ráa xinóo ráa Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ, jee ni nsáꞌ kúvi ka̱ꞌ naxiníji tuku‑ó ráa nakani iniꞌ ráa sáva kunikɨnꞌ ráa Ndiosíꞌ. Chi ya̱ sukuán jee kuéntáꞌ maáráa nákaꞌniꞌ tuku ráa Se̱ꞌya Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ kurúsiꞌ. Jee jiáꞌa ráa tu̱nkánuun re̱ꞌ nu̱chitú.


Ránoꞌó ya̱ ñúnúunꞌ ni̱ꞌ, vitan jee se̱ꞌya Ndiosíꞌ kúvi‑ó. Soo ntiáꞌan tu̱vi ná kúvi ya̱ koo maáó tiempúꞌ ichinúúnꞌ. Soo jíníꞌ‑ó ya̱ sáá kitu̱vi Jesús niji re̱ꞌ, jee nuún koo‑ó jín re̱ꞌ kuéntáꞌ íyó maáréꞌ, chi kuniꞌ‑ó re̱ꞌ sánikua̱ꞌ íyó nijia re̱ꞌ.


Jee suni nkachiꞌ ya̱chi̱ꞌ Enoc tu̱ꞌun nkene yuꞌú maá Ndiosíꞌ ya̱ nkaꞌanꞌ‑a jie̱ꞌe̱ꞌ rá te̱e túꞌún yaꞌá. Jee ne̱ nu̱u̱nꞌ Adán nkene se̱ꞌya re̱ꞌ jee ni̱yo se̱ꞌya se̱ꞌya re̱ꞌ jee suꞌva níkɨ́nꞌ va̱ji ichinúúnꞌ nkenta u̱xa̱ꞌ táꞌ ráa ne̱ sáá nkaku Enoc. Jee nkachiꞌ Enoc: “Kune̱ꞌyá, kiji I̱toꞌoꞌ jín kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí mil rá najiáꞌáꞌ ííꞌ re̱ꞌ,


Jee maá Jesús jiáꞌa ya̱ naáꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ntáká rá tu̱ꞌun yaꞌá, jee káchíꞌ re̱ꞌ: ―Máá naáꞌ nijia kúvi ya̱ ñamani niji ni̱ꞌ ―kachiꞌ re̱ꞌ. Jee nkachiꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―¡Amén! ¡Sukuán koo! ¡Neꞌenꞌ I̱toꞌoꞌ ni̱ꞌ Jesús! ―nkachiꞌ ni̱ꞌ.


Jee kuniꞌ jínúunꞌ ráa nu̱u̱nꞌ máá maáréꞌ, jee kuniso súví re̱ꞌ yutéénꞌ ráa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ