Apoclipsis 1:11 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca11 Jee nkachiꞌ nusuyuꞌú vá nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ: ―[Nuꞌuꞌ kúvi ni̱ꞌ letra A ya̱ kijiéꞌé xíꞌnañúꞌún jín letra Z ya̱ jínu nu̱u̱nꞌ nɨ́ꞌɨ, chi maáníꞌ kúvi ya̱ ya íyó ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání ne̱ xíꞌnañúꞌún ne̱ sáá ntiáꞌan kijiéꞌé kiko̱o ñɨ̱vɨ́, jee sáá nɨꞌɨ ñɨ̱vɨ́ koo ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání.] Jee tee nú nu̱u̱nꞌ ɨɨn tutuꞌ ntáká ya̱ kuniꞌ jínúunꞌ nú, jee tají nú maa kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ‑ɨ nu̱u̱nꞌ ni uxáꞌ rá grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ kútútú ráa rá ñuunꞌ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ xi̱ntíín ñuunꞌ Asia: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, Laodicea ―nkachiꞌ‑i nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee retú sáꞌá ni̱ꞌ tiñu Ndiosíꞌ jee nnoꞌo ni̱ꞌ nsa̱ꞌá rá te̱e xe̱e̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Éfeso kuéntáꞌ ɨɨn te̱e ya̱ kántáꞌán‑a jín kitɨ xéénꞌ, jee, ¿na̱kuá kúvi ya̱ váꞌa ni̱ꞌi̱nꞌ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ sáꞌá ni̱ꞌ vá rúja?, retánꞌ ntu natekuꞌ rá ni̱yɨ jee ntu̱náꞌ ni̱ꞌi̱nꞌ ni̱ꞌ, jee sáni káchíꞌ ráa: Kajiꞌ‑ó jee koꞌo‑ó, chi kuviꞌ‑ó steñu̱ꞌún.
Nuꞌuꞌ Pablo, Cristo Jesús nte̱tíñú re̱ꞌ nuꞌuꞌ, kuniso ni̱ꞌ tiñu apóstol ya̱ chúichí re̱ꞌ nuꞌuꞌ sáva stúvi ni̱ꞌ tu̱ꞌun re̱ꞌ, sáni kuíni Ndiosíꞌ. Tée ni̱ꞌ tutuꞌ yaꞌá nu̱u̱nꞌ ránoꞌó, ya̱ nsa̱ꞌá sɨ́ɨ́n Ndiosíꞌ ránoꞌó, sáva kɨtíñú rán nu̱u̱nꞌ Cristo, ya̱ nééꞌ rán ñuunꞌ Éfeso. Suvirán níkɨ́nꞌ va̱ꞌa jiáꞌnu na̱a̱ꞌ rán nu̱u̱nꞌ Cristo Jesús, ya̱ ñani Ndiosíꞌ re̱ꞌ sáva tatúníꞌ re̱ꞌ ñɨ̱vɨ́.
Jee sáá niniꞌ ni̱ꞌ re̱ꞌ, jee nna̱niso ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ íñɨ́ jie̱ꞌe̱ꞌ re̱ꞌ kuéntáꞌ ɨɨn ni̱yɨ níꞌiꞌ. Jee ntee re̱ꞌ naꞌá kuáꞌá re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñunéꞌyúꞌ ni̱ꞌ, jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ: ―Koto yúꞌví nú. Chi maáníꞌ kúvi ya̱ ya íyó ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání ne̱ xíꞌnañúꞌún ne̱ sáá ntiáꞌan kijiéꞌé kiko̱o ñɨ̱vɨ́, jee sáá nɨꞌɨ ñɨ̱vɨ́ jee koo ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání.
Vitan jee stúvi ni̱ꞌ ntáká rá tu̱ꞌun ñúyuꞌuꞌ iniꞌ ni̱ꞌ, ná kúníꞌ kachiꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ni uxáꞌ rá tiu̱u̱nꞌ ya̱ niniꞌ nú ya̱ ínaꞌá ni̱ꞌ ichi naꞌá kuáꞌá ni̱ꞌ, jín jie̱ꞌe̱ꞌ ni uxáꞌ rá kantilerúꞌ oro: ni uxáꞌ rá tiu̱u̱nꞌ vá kúvi‑i ni uxáꞌ rá kúñáꞌnú ya̱ néen kuéntáꞌ ráa ni uxáꞌ rá grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ. Jee ni uxáꞌ rá kantilerúꞌ vá kúvi‑i ni uxáꞌ rá grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ.
Nuꞌuꞌ Juan, tée ni̱ꞌ tutuꞌ yaꞌá kua̱jiaaꞌ nu̱u̱nꞌ ránoꞌó ni uxáꞌ grupo ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ rán Jesús, ránoꞌó ya̱ nééꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Asia. Jee na̱ ka̱ꞌ koo ma̱ni̱ꞌ ka̱ꞌ iniꞌ Ndiosíꞌ, jín ni uxáꞌ espíritu ya̱ ntu túvi nijinꞌ, jín Jesucristo saꞌá ráa ya̱ váꞌa nu̱u̱nꞌ ránoꞌó, jín ya̱ saꞌá ráa ya̱ kuva̱ꞌa iniꞌ ánímaꞌ rán. Chi máá Ndiosíꞌ vá íyó vitan, jee suni maáréꞌ vá íyó nɨ́ɨ́nkání tiempúꞌ ya̱ta̱ꞌ, jee suni maáréꞌ vá koo nɨ́ɨ́nkání. Jee ni uxáꞌ espíritu ya̱ ntu túvi nijinꞌ, jee íñɨ́ ráa ichinúúnꞌ teyuꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ Ndiosíꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ.
Jee káchíꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó Ndiosíꞌ: “Nuꞌuꞌ kúvi ni̱ꞌ letra A ya̱ kajiéꞌé xíꞌnañúꞌún jín letra Z ya̱ jínu nu̱u̱nꞌ nɨ́ꞌɨ, [chi maáníꞌ kúvi ya̱ ya íyó ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání ne̱ xíꞌnañúꞌún ne̱ sáá ntiáꞌan kijiéꞌé kiko̱o ñɨ̱vɨ́, jee sáá nɨꞌɨ ñɨ̱vɨ́ jee koo ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání]”, nkachiꞌ re̱ꞌ sukuán chi maáréꞌ vá íyó vitan, jín ni̱yo nɨ́ɨ́nkání, jee suni koo re̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání. Jee maáréꞌ níso re̱ꞌ fesáꞌ ííꞌ ni̱ꞌin ya̱ kúñáꞌnú nasɨ́kuitɨꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ kua̱íyó.
Jee nteso̱ꞌo ni̱ꞌ ɨɨn ta̱chi̱yuꞌú ne̱ súkún, jee káchíꞌ‑i: ―Tee tu̱ꞌun ya̱ kachiꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nú: “Na̱ ka̱ꞌ netuꞌ ka̱ꞌ kuvi rá ñɨvɨ níꞌiꞌ ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó, ya̱ jíꞌíꞌ ráa ne̱ vitan jín ntáká tiempúꞌ ichinúúnꞌ.” ―Va̱tu̱ꞌ nijia ―káchíꞌ Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ Ndiosíꞌ― chi najia̱ví ráa ya̱ níkó néí ráa nsa̱tíñú ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ. Jee rá tiñu váꞌa ya̱ nsa̱ꞌá ráa, chi íyó ráa jín‑i jee sáꞌá‑a ya̱ kuvi ya̱ váꞌa ráa nɨ́ɨ́nkání ―káchíꞌ‑i.
’Jee tee nú tu̱ꞌun yaꞌá kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ‑ɨ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, ya̱ kútútú ráa ñuunꞌ Éfeso, sáva naku̱ꞌva nú maa nu̱u̱nꞌ ráa: “Nuꞌuꞌ kúvi ya̱ ínaꞌá ni̱ꞌ ni uxáꞌ rá tiu̱u̱nꞌ ichi naꞌá kuáꞌá ni̱ꞌ, jee jíkónúun ni̱ꞌ nteñu ni uxáꞌ rá kantilerúꞌ oro. Tu̱ꞌun yaꞌá káchíꞌ nuꞌuꞌ:
’Jee tee nú nu̱u̱nꞌ tutuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, rá nééꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Tiatira: “Nuꞌuꞌ kúvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya Ndiosíꞌ ya̱ íyó rá titɨ nchinúún ni̱ꞌ kuéntáꞌ yáá ñuꞌunꞌ. Jee rá jie̱ꞌe̱ꞌ ni̱ꞌ jiánu̱te̱ꞌ ráa kuéntáꞌ kua̱ꞌ xiñúꞌ jiánu̱te̱ꞌ ka̱a kuáán ya̱ núlɨɨ‑ɨ. Tu̱ꞌun yaꞌá káchíꞌ nuꞌuꞌ:
’Tee nú tu̱ꞌun yaꞌá kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, ya̱ kútútú ráa ñuunꞌ Esmirna: “Nuꞌuꞌ kúvi ya̱ ya íyó ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání ne̱ xíꞌnañúꞌún ne̱ sáá ntiáꞌan kijiéꞌé kiko̱o ñɨ̱vɨ́, jee sáá nɨꞌɨ ñɨ̱vɨ́ jee koo ni̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání, chi ni̱ꞌi̱ꞌ ni̱ꞌ soo nna̱tekuꞌ i̱i̱ꞌ tuku ni̱ꞌ. Tu̱ꞌun yaꞌá káchíꞌ ni̱ꞌ:
’Jee nuꞌuꞌ Jesús, nchu̱ichí ni̱ꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ ni̱ꞌ sáva stúvi re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ noꞌó rá tu̱ꞌun na̱a̱ꞌ yaꞌá sáva ku̱ꞌva nú maa nu̱u̱nꞌ rá grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ. Jee ne̱ nu̱u̱nꞌ David váji ni̱ꞌ ya̱ kúvi ni̱ꞌ Se̱ꞌya ichiyúkúnꞌ ya̱ nkene ni̱ꞌ ne̱ nu̱u̱nꞌ David. Viiꞌ víꞌí kúñáꞌnú ni̱ꞌ kuéntáꞌ kua̱ꞌ viiꞌ jiánu̱te̱ꞌ tiu̱u̱nꞌ xúꞌún ya̱ kenta ntáká ya̱neꞌenꞌ.
’Jee tee nú nu̱u̱nꞌ tutuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, jee suviráa ví ya̱ nééꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Sardes: “Nuꞌuꞌ ví ya̱ kúmí ni̱ꞌ ni uxáꞌ espíritu Ndiosíꞌ ya̱ ntu túvi nijinꞌ jín ni uxáꞌ tiu̱u̱nꞌ. Suꞌva káchíꞌ nuꞌuꞌ: Jíníꞌ ni̱ꞌ rá tiñu sáꞌá rán, jee súka̱ꞌ káchíꞌ rá ñɨvɨ ya̱ tékúꞌ rán, soo nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ chi kuéntáꞌ ni̱yɨ kúvi rán.
’Jee tee nú nu̱u̱nꞌ tutuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, jee suviráa ví ya̱ nééꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Laodicea: “Nuꞌuꞌ kúvi ya̱ stúvi ya̱ suꞌva koo sáni káchíꞌ Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ, chi síkúnkuvi na̱a̱ꞌ ni̱ꞌ máá tu̱ꞌun na̱a̱ꞌ jee jiáꞌa ni̱ꞌ ya̱ naáꞌ. Jee nuꞌuꞌ nsa̱ꞌá ni̱ꞌ ntáká nantíñú ya̱ nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ ya̱ kiko̱o ne̱ tiempúꞌ xíꞌnañúꞌún. Tu̱ꞌun yaꞌá káchíꞌ nuꞌuꞌ:
’Jee tee nú nu̱u̱nꞌ tutuꞌ kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ nu̱u̱nꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ grupo rá ñɨvɨ ya̱ jínúꞌ iniꞌ ráa nuꞌuꞌ, jee suviráa ví ya̱ nééꞌ ráa nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Filadelfia: “Nuꞌuꞌ vá i̱i̱ꞌ ni̱ꞌ jín nuꞌuꞌ vá na̱a̱ꞌ ni̱ꞌ. Ínaꞌá ni̱ꞌ nakáa David, ya̱ nísotíñú ni̱ꞌ kuéntáꞌ kua̱ꞌ nta̱túníꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nación Israel yanaꞌán. Saáva nuꞌuꞌ ví ya̱ jíne ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ki̱vɨ rá ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ tátúníꞌ ni̱ꞌ, jee ni ɨɨn ntu kuvi nakasɨꞌ maa. Jee nuꞌuꞌ nakasɨꞌ maa, jee ni ɨɨn ntu kúvi nakune maa. Suꞌva káchíꞌ nuꞌuꞌ: