2 Corintios 8:8 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca8 Soo nsáꞌ káchíꞌ ni̱ꞌ yaꞌá sáva tatúníꞌ ni̱ꞌ maa nu̱u̱nꞌ ránoꞌó. Chisaꞌ kuíni ni̱ꞌ ya̱ kuniꞌ rán na̱sa ñúkáñá iniꞌ rá inka ñanitáꞌán, sáva kototúníꞌ ni̱ꞌ ránoꞌó sáva stúvi rán ya̱ máá naáꞌ nijia ya̱ ñúnúunꞌ rán ñɨvɨ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jee nu̱u̱nꞌ rá inka ñɨvɨ káchíꞌ ni̱ꞌ jín tu̱ꞌun káchíꞌ maáníꞌ, jee ntu nkáꞌánꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó jie̱ꞌe̱ꞌ tu̱ꞌun yaꞌá, jee káchíꞌ ni̱ꞌ ya̱ retú néni ɨɨn rá te̱e ya̱ kúvi ñanitáꞌán‑ó, jee náka re̱ꞌ ñasɨ́ꞌɨ́ re̱ꞌ ya̱ ntu̱ví jínúꞌ iniꞌ ña Jesús, jee retú ñúꞌún iniꞌ ña kuneeꞌ ña jín re̱ꞌ, jee koto xínóo re̱ꞌ ña.
Jee ntañúꞌún náxiníkó ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ránoꞌó jie̱ꞌe̱ꞌ rá ñaꞌan ya̱ ntiáꞌan tana̱ꞌá. Jee ntu̱ví íyó tu̱ꞌun ya̱ tátúníꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó nu̱u̱nꞌ‑ó jie̱ꞌe̱ꞌ vá, soo íyó tu̱ꞌun nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ ya̱ jiáni iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ taji ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán, kuéntáꞌ ɨɨn ñɨvɨ ya̱ nku̱náꞌví iniꞌ Ndiosíꞌ nne̱ꞌyá re̱ꞌ nuꞌuꞌ jee nsa̱ꞌá re̱ꞌ ya̱ kúvi ni̱ꞌ ɨɨn ñɨvɨ ya̱ kuvi kuneí iniꞌ rán ya̱ káchíꞌ ni̱ꞌ.
jín jie̱ꞌe̱ꞌ ninuꞌun jiáꞌnu ránꞌ, jín jie̱ꞌe̱ꞌ jíníꞌ va̱ꞌa ránꞌ sáni kuíni Ndiosíꞌ, jín jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ káꞌnú víꞌí íyó iniꞌ ránꞌ jiéꞌnéꞌ iniꞌ ránꞌ nu̱u̱nꞌ tu̱nóꞌó va̱ji si̱kɨ̱ꞌ ránꞌ, jín jie̱ꞌe̱ꞌ kúváꞌa iniꞌ ránꞌ jín ñɨvɨ, jín jie̱ꞌe̱ꞌ yɨ́ꞌɨ́ Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ iniꞌ ránuꞌuꞌ, jín jie̱ꞌe̱ꞌ saɨn ñúꞌún iniꞌ ránꞌ ñúnúunꞌ ránꞌ ñɨvɨ,
Chi ya jíníꞌ ni̱ꞌ ya̱ ñúꞌún káñá iniꞌ rán chineí rán. Jee jie̱ꞌe̱ꞌ vá káꞌánꞌ téyɨ́ɨ́ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ Macedonia. Jee káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa ya̱ ránoꞌó, ñɨvɨ nééꞌ rán rá ñuunꞌ tɨ́ɨn Acaya, ya̱ nsa̱túꞌva rán ne̱ kiava. Jee jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ ñúkáñá iniꞌ rán chineí rán, jee nchuꞌun káñá‑a iniꞌ ráa ya̱ kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí ráa nóꞌónꞌ iniꞌ ráa chineí ráa.