2 Corintios 1:17 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca17 Sáá nkuna̱a̱ꞌ iniꞌ ni̱ꞌ yaꞌá, ¿á nka̱si̱kɨ́ ni̱ꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ ntu ñáne̱ꞌyá ni̱ꞌ ránoꞌó ya̱ uvíꞌ íchí, rúsa? Áxí, ¿á jiáni iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ saꞌá ni̱ꞌ sáni níyo iniꞌ ni̱ꞌ kuéntáꞌ ñɨvɨ ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, ya̱ u̱vi̱ꞌ nu̱u̱nꞌ jiáni iniꞌ‑i, ya̱ sa̱naanꞌ “kuvi, kuvi” káchíꞌ ni̱ꞌ soo tukuni “ntu̱ví, ntu̱ví” káchíꞌ ni̱ꞌ, rúsa? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Suꞌva káꞌánꞌ téyɨ́ɨ́ ráníꞌ, ya̱ ne̱ ánímaꞌ ránꞌ jíníꞌ ránꞌ ya̱, ñaꞌnu na̱a̱ꞌ ránꞌ jee saɨn ni̱yo iniꞌ ránꞌ ñaꞌnu ránꞌ jín rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ yaꞌá, sáni kuíni Ndiosíꞌ. Jee víꞌí káꞌ jíníꞌ ránꞌ ya̱ nsa̱ꞌá ránꞌ sukuán nu̱u̱nꞌ ránoꞌó. Chi ntu ñáꞌnu ránꞌ sáni ya̱ níchí xíniꞌ maáránꞌ, chisaꞌ chíneí chituvi Ndiosíꞌ ránuꞌuꞌ saꞌá ránꞌ sukuán, chi íyó mániꞌ iniꞌ re̱ꞌ néꞌyá re̱ꞌ ránuꞌuꞌ.
Jee ña̱ꞌa̱nꞌ ni̱ꞌ yukuán sáni nstúvi Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ ya̱ íyó kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ ni̱ꞌ yukuán. Jee nnu̱tútú sɨ́ɨ́n ni̱ꞌ jín rá te̱e kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ kúneí iniꞌ ráa Jesús. Jee nna̱kani ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa tu̱ꞌun váꞌa Jesús ya̱ stékútu̱ꞌún ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ rá inka nación. Nsa̱ꞌá ni̱ꞌ yaꞌá sáva tɨɨn kuéntáꞌ ráa ya̱ íyó na̱a̱ꞌ tiñu sáꞌá ni̱ꞌ sáva nku̱íchi iniꞌ ráa tiñu vá, sáva ntu nsáꞌá ka̱ꞌá ni̱ꞌ tiñu nsa̱ꞌá ni̱ꞌ yanaꞌán jín ya̱ sáꞌá ni̱ꞌ ntañúꞌún.
Saájee, ránoꞌó ñaniꞌ ni̱ꞌ jín ku̱ꞌva ni̱ꞌ, káꞌnú ka̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ ví ya̱ koto sánáaꞌ rán jie̱ꞌe̱ꞌ antivɨ́ nu̱u̱nꞌ tu̱ꞌun káꞌánꞌ rán, ni jie̱ꞌe̱ꞌ ñɨ̱vɨ́, ni jie̱ꞌe̱ꞌ na̱ni inka nantíñú. Chisaꞌ retú káchíꞌ rán ya̱ “suꞌva kúvi”, jee sukuán kachiꞌ maa. Jee retú káchíꞌ rán “ntu̱ví”, jee sukuán kachiꞌ maa, sáva ntu kúnáaꞌ kua̱chi si̱kɨ̱ꞌ rán.