Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 7:18 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

18 Jee retú nkana Ndiosíꞌ ɨɨn te̱e ya̱ níso seña nu̱u̱nꞌ yɨkɨkúñu re̱ꞌ ya̱ naní circuncisión, jee íyó re̱ꞌ ya̱ kino̱o re̱ꞌ koo re̱ꞌ sukuán. Jee retú nkana Ndiosíꞌ ɨɨn te̱e ya̱ ntu íyó circuncidado, jee suni sukuán kino̱o re̱ꞌ koo re̱ꞌ sukuán, jee ntu̱ví íyó saꞌá circuncidar re̱ꞌ maáréꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 7:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Saáva nkuna̱a̱ꞌ iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ nkúꞌva‑ó tiñu véi, sáva nstáña̱ꞌán‑ó rá ñɨvɨ ntu kúvi Israel, ya̱ nákani iniꞌ ráa, sáva kunikɨnꞌ ráa Ndiosíꞌ.


’Nteso̱ꞌo ránꞌ ya̱ sava rá táꞌán ráníꞌ nkene ráa nteñu ránuꞌuꞌ kua̱ne̱ꞌyá ráa ránoꞌó jee nxtaña̱ꞌán ráa ránoꞌó jín tu̱ꞌun ráa, jee nku̱naanꞌ rán nsa̱ꞌá ráa. Soo ntu̱náꞌ tiñu njia̱ꞌa ráníꞌ nu̱u̱nꞌ ráa.


Chi kúnáaꞌ iniꞌ Ta̱chi̱ꞌ Ííꞌ Ndiosíꞌ jín‑ó ya̱ ntu̱náꞌ tee ránꞌ ni ɨɨn tiñu ka̱ꞌ nu̱u̱nꞌ rán, nsú káꞌ rá yaꞌá ya̱ íyó saꞌá rán.


Soo nna̱kuiñɨꞌ kéꞌín rá te̱e kúneí iniꞌ Jesús, ya̱ yɨ́ꞌɨ́ ñujiínꞌ fariseo, jee nkachiꞌ ráa: ―Íyó saꞌá circuncidar‑ó ráa, jee íyó tatúníꞌ‑ó ya̱ sikúnkuvi ráa tu̱ꞌun ley nta̱túníꞌ Ndiosíꞌ, ya̱ njiáꞌa re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ Moisés.


Íyó rá ñɨvɨ káchíꞌ nu̱u̱nꞌ ráa, ya̱ xínéꞌénꞌ nú nɨꞌɨ rá ñɨvɨ Israel, ya̱ nééꞌ inka rá país, ya̱ íyó xinóo ráa tu̱ꞌun ley njia̱ꞌa Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ Moisés, jee ya̱ koto sáꞌá circuncidar ráa rá se̱ꞌya ráa, ya̱ nsáꞌ níso ráa seña Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ yɨkɨkúñu ráa.


Jee saáva ntu̱náꞌ ítú iniꞌ retú ntu kúvi‑ó ñɨvɨ Israel, áxí kúvi‑ó ñɨvɨ Israel, retú níso yɨkɨkúñu‑ó seña ñɨvɨ Israel naní circuncisión, áxí ntu níso‑ó maa, retú kúvi‑ó rá to̱ꞌo̱ꞌ, áxí ñɨvɨ ñuunꞌ láꞌví, retú kúvi‑ó musúꞌ ya̱ kéꞌen ñɨvɨ maa, áxí ñɨvɨ ya̱ yɨ́tíñú nu̱u̱nꞌ tiñu maáa. Chi I̱toꞌoꞌ kua̱íyó kuitɨꞌ‑ó ví Cristo, jee yɨ́ꞌɨ́ re̱ꞌ iniꞌ kua̱íyó kuitɨꞌ‑ó.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ