1 Corintios 3:3 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca3 chi jiáꞌnu i̱i̱ꞌ ránú sáni níyo iniꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ, chi íyó rán jín tu̱ꞌun kuíñɨ́ iniꞌ, jín tu̱ꞌun tuntíxín, [jee tásáva rán kúsɨ́ɨ́n rán nu̱u̱nꞌ táꞌán rán]. Jee saáva, ¿á nsáꞌ kúvi rán kuéntáꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ ya̱ ntu yɨ́ꞌɨ́ ráa xi̱ntíín Ndiosíꞌ jee jiáꞌnu rán sáni níyo iniꞌ rá ñɨvɨ ñɨ̱vɨ́ rúja? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chi ñúꞌún yúꞌví iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ sáá kenta ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nééꞌ rán, jee sa̱naanꞌ naniꞌinꞌ ni̱ꞌ ya̱ ntu jiáꞌnu rán sáni kuíni ni̱ꞌ. Jee sukuán jee naniꞌinꞌ rán ya̱ saꞌá ni̱ꞌ jín rán nsú sáni kuíni rán. Ñúꞌún yúꞌví iniꞌ ni̱ꞌ ya̱ sa̱naanꞌ íyó tuntíxín nteñu rán, jín tu̱nkuíñɨ́ iniꞌ, jín ntu̱nkítɨ́ꞌ iniꞌ, jín ya̱ íyó sɨ́ɨ́n ta grupo nteñu rán, jín kákuíyuꞌú sava rán si̱kɨ̱ꞌ ɨɨn inka rán, jín káꞌánꞌ xi̱ni̱ꞌ táꞌán sava rán, jín sava rán kútéyɨ́ɨ́ rán, jín ntu kunuún iniꞌ inka rán kénéꞌ ɨɨn inka ráa.
Chi nékúvi sunisaá maáó nkuvi‑ó ñɨvɨ naanꞌ, jee nku̱jiááꞌ iniꞌ‑ó, jee maáó nika̱ꞌ ni̱nu̱ꞌ iniꞌ rá tu̱ꞌun xínáꞌví, jee nyɨ̱ꞌɨ‑ó chi̱ji xi̱ntíín kéꞌín ya̱ níyo iniꞌ jín xi̱ntíín kéꞌín ya̱ sɨ̱ɨ̱ꞌ iniꞌ, jee niva̱ꞌa ñaꞌnu‑ó, jee ni̱yo uꞌvi iniꞌ‑ó, jee nta̱ꞌvi̱ꞌ iniꞌ ñɨvɨ nne̱ꞌyá ráa yó, jee nta̱ꞌvi̱ꞌ iniꞌ‑ó nne̱ꞌyá‑ó ɨɨn inka‑ó.