ေဇဖနိ 1:14 - Myanmar Common Language Zawgyi Version14 ထာဝရဘုရားတရားစီရင္ေတာ္မူရာ ေန႔ႀကီးသည္နီးကပ္၍အလြန္နီးကပ္၍ လာေလၿပီ။ ထိုေန႔ရက္ကာလသည္လ်င္ ျမန္စြာသက္ေရာက္လာေတာ့အံ့။ ထိုေန႔ရက္ သည္ခါးသီးလြန္းေသာေၾကာင့္ရဲစြမ္းသတၱိ အရွိဆုံးစစ္သူရဲပင္လၽွင္စိတ္ပ်က္စြာ ေအာ္ဟစ္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္14 ထာဝရဘုရား၏ေန႔ရက္ေတာ္ႀကီး ေရာက္လုနီးၿပီ၊ ေရာက္လုနီးၿပီ။ အလ်င္အျမန္ေရာက္လာေတာ့မည္။ ထာဝရဘုရား၏ေန႔ရက္ေတာ္တြင္ ေအာ္ဟစ္သံသည္ ခါးသီး၏။ စစ္သူရဲတို႔ပင္ က်ယ္ေလာင္စြာေအာ္ဟစ္ၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version14 ထာဝရဘုရား၏ေန႔ႀကီးနီးၿပီ။ နီးၿပီ။ အလ်င္အျမန္လာ၏။ ထာဝရဘုရား၏ေန႔သတင္းသည္ နား၌ ခါး၏။ ထိုေန႔၌ သူရဲသည္ ေအာ္ဟစ္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေျမႀကီးသို႔စိုက္ၾကည့္သည့္အခါေသာ္ လည္းေကာင္းဆင္းရဲဒုကၡႏွင့္ကံဆိုးမိုးေမွာင္ မွတစ္ပါး အဘယ္အရာကိုမၽွေတြ႕ရၾက လိမ့္မည္မဟုတ္။ ထိုသူတို႔အေပၚသို႔ထိတ္ လန႔္ဖြယ္ရာကံဆိုးမိုးေမွာင္က်ေရာက္လာ လိမ့္မည္။ ဤသို႔ဆင္းရဲဒုကၡေရာက္ရာကာလ ႏွင့္သူတို႔ကင္းလြတ္ရန္လမ္းရွိေတာ့မည္ မဟုတ္။
သို႔ရာတြင္ထာဝရဘုရားက``ငါျမင္ရ သည္ကား အဘယ္သို႔နည္း။ သူတို႔သည္ေၾကာက္လန႔္၍ေနာက္သို႔ဆုတ္ခြာ ေနၾက၏။ သူတို႔၏စစ္သူရဲမ်ားသည္အေရးရွုံးနိမ့္ၾက ေလၿပီ။ သူတို႔သည္ေၾကာက္အားႀကီး၍၊ ေနာက္သို႔လွည့္မၾကည့္ဘဲအစြမ္းကုန္လ်င္ ျမန္စြာ ေျပးၾကေလကုန္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ထိုစကားပုံႏွင့္ပတ္သက္၍ငါအရွင္ထာဝရ ဘုရားအဘယ္သို႔မိန႔္ေတာ္မူသည္ကိုသူတို႔ အား ယခုေျပာၾကားေလာ့။ ငါသည္ထိုစကား ပုံကိုပေပ်ာက္ေစမည္။ ဣသေရလျပည္ တြင္အဘယ္အခါ၌မၽွထပ္မံ၍သုံးစြဲရ ၾကမည္မဟုတ္။ အခ်ိန္ကာလက်ေရာက္လာ ၿပီျဖစ္၍ဗ်ာဒိတ္႐ူပါ႐ုံမ်ားသည္ အေကာင္ အထည္ေပၚလာမည္ျဖစ္ေၾကာင္းထိုသူတို႔ အားဆင့္ဆိုေလာ့။''
ထာဝရဘုရားသည္မိမိတပ္မေတာ္ကို မိုးႀကိဳးသံႏွင့္ တူသည့္အသံျဖင့္အမိန႔္ေပးေတာ္မူ၏။ ကိုယ္ေတာ္၏အမိန႔္ေတာ္ကိုနာယူၾကသူ စစ္သည္တပ္သားမ်ားသည္၊ အေရအတြက္အားျဖင့္မ်ား၏။ တန္ခိုး ႀကီးၾက၏။ ထာဝရဘုရားတရားစီရင္ေတာ္မူရာ ေန႔ရက္ကာလသည္ အဘယ္မၽွေၾကာက္မက္ဖြယ္ေကာင္းပါသနည္း။ ထိုေန႔ရက္ကာလကိုအဘယ္သူ လြန္ေျမာက္နိုင္ပါမည္နည္း။
ထာဝရဘုရားကငါ့အား``အာမုတ္ အဘယ္အရာကိုျမင္သနည္း'' ဟု ေမး ေတာ္မူသျဖင့္၊ ငါကလည္း``အသီးမွည့္မ်ားထည့္ထားေသာ ျခင္းေတာင္းတစ္ခုကိုျမင္ရပါသည္'' ဟု ေလၽွာက္ေလသည္။ ထာဝရဘုရားကငါ ၏လူမ်ိဳးေတာ္ဣသေရလတို႔သည္မွည့္ ေရာ္၍ ေႂကြပ်က္ေတာ့မည့္ေနာက္ဆုံးေသာ ကာလသို႔ေရာက္လာၿပီ။ ငါသည္သူတို႔ ၏ျပစ္မွုမ်ားကိုသည္းမခံေတာ့ဘဲ အျပစ္ေပးရေတာ့မည္။-