Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဇာ​ခ​ရိ 10:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ယု​ဒ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​ရွိ ရႊံ့​ႏြံ​ထဲ​တြင္ ရန္​သူ​မ်ား​ကို​ေက်ာ္​နင္း​ပစ္ ၾက​သည့္​စစ္​သည္​ေတာ္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ေအာင္​ပြဲ ခံ​ရၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္​ရန္ သူ​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​မ်ား​ကို​ပင္​လၽွင္​တိုက္ ခိုက္​ႏွိမ္​နင္း​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 သူ​တို႔​သည္ လမ္း​ေပၚမွ​႐ႊံ႕​ကို​နင္း​သကဲ့သို႔ စစ္ပြဲ​တြင္ ရန္သူ​ကို​နင္းေခ်​ေသာ​စစ္သူရဲ​မ်ား ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္​။ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ​ပါရွိ​ေသာေၾကာင့္ စစ္တိုက္​ရာ​တြင္ ျမင္းစီးသူရဲ​တို႔​ကို အရွက္ကြဲ​ေစ​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 သူ​တို႔​သည္ စစ္​တိုက္​ရာ​တြင္ လမ္း၌​ရွိ​ေသာ​ရႊံ့​ကို​နင္း​ေသာ စစ္​သူ​ရဲ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ စစ္​တိုက္၍ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​ကို အ​ရွက္​ခြဲ​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဇာ​ခ​ရိ 10:5
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ေခ်​မွုန္း​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ ေျမ​မွုန႔္​ကဲ့​သို႔​ညက္​ညက္​ေၾက​ၾက​ပါ​၏။ လမ္း​ေပၚ​မွ​ရႊံ့​ကို​နင္း​သ​ကဲ့​သို႔​သူ​တို႔​အား အ​ကၽြန္ုပ္​နင္း​ပါ​၏။


ထို​အ​ခါ​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ေၾကာင့္ ေျမ​ႀကီး​သည္​တုန္​လွုပ္​ေလ​၏။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​၏​အ​ေျခ​အ​ျမစ္​တို႔​သည္ ေရြ႕​လ်ား​တုန္​လွုပ္​ၾက​၏။


ေယ​ဟု​က​သူ​တို႔​အား``သူ႔​ကို​တြန္း​ခ်​ေလာ့'' ဟု​ဆို​သည့္​အ​တိုင္း သူ​တို႔​သည္​ေယ​ဇ​ေဗ​လ ကို​တြန္း​ခ်​ၾက​သ​ျဖင့္ ေသြး​စက္​သည္​နန္း ေတာ္​နံ​ရံ​ႏွင့္​ျမင္း​မ်ား​အ​ေပၚ​သို႔​စဥ္​၍​က် ေလ​သည္။ ေယ​ဟု​သည္​ေယ​ဇ​ေဗ​လ​၏​အ​ေလာင္း ေပၚ​ျဖတ္​၍ မိ​မိ​၏​စစ္​ရ​ထား​ကို​ေမာင္း​ႏွင္ ၿပီး​လၽွင္၊-


ေလ​တိုက္​၍​လြင့္​ပါ​သြား​ေသာ​ေျမ​မွုန႔္​သ​ဖြယ္ ျဖစ္​ေစ​ရန္ သူ​တို႔​အား​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ေခ်​မွုန္း​ပါ​၏။ လမ္း​မ်ား​ေပၚ​မွ​ရႊံ့​သ​ဖြယ္​သူ​တို႔​အား ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ေက်ာ္​နင္း​ပါ​၏။


အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏ စစ္​ရ​ထား​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ျမင္း​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း​အား​ကိုး​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​တို႔​မူ​ကား​ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​အား​ကိုး​ၾက​၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​မည္​သည္​မွာ​မိ​မိ​၏​ႀကီး​မား​ေသာ စစ္​သည္​အ​လုံး​အ​ရင္း​ေၾကာင့္​စစ္​ပြဲ​တြင္ အ​နိုင္​ရ​သည္​မ​ဟုတ္။ စစ္​သား​သည္​လည္း​မိ​မိ​၏​ခြန္​အား​ဗ​လ​ေၾကာင့္ အ​နိုင္​ရ​သည္​မ​ဟုတ္။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏ တန္​ခိုး​ေတာ္​အား​ျဖင့္​ရန္​သူ​မ်ား​ကို အ​နိုင္​ရ​ၾက​ပါ​၏။


တန္​ခိုး​ႀကီး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္၊​ဓား​ေတာ္​ကို တပ္​ဆင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္​တန္​ခိုး​ေတာ္၊ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။


ဘု​ရား​မဲ့​လူ​မ်ိဳး၊ ငါ​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​လွုံ႔ ေဆာ္​ေပး​သည့္​လူ​တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ရန္​အာ ရွု​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ငါ​ေစ​လႊတ္​ခဲ့​၏။ သူ​တို႔​သည္​လု​ယက္​ခိုး​ဝွက္​ကာ​ထို​လူ​စု​ကို ေျမ​မွုန႔္​သ​ဖြယ္ လမ္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္​ေက်ာ္​နင္း ၾက​ေစ​ရန္​ငါ​ေစ​လႊတ္​ခဲ့​သ​တည္း'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဇိ​အုန္​ေတာင္​ကို​ကြယ္ ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္ ေမာ​ဘ​ျပည္​သူ​တို႔​မူ​ကား​ႏြား​ေခ်း​ႏွင့္​ေရာ ေႏွာ​ေန​ေသာ​ေကာက္​ရိုး​ကဲ့​သို႔​နင္း​ေခ်​ျခင္း ကို​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​ရန္ သြား​ေရာက္​သူ​တို႔​သည္​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ျမင္း​မ်ား၊ စစ္​ရ​ထား​မ်ား​ႏွင့္ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​မ်ား​တည္း​ဟူ​ေသာ​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​၏​ႀကီး​မား​ေသာ​စစ္​အင္​အား​ကို​မွီ​ခို အား​ကိုး​၍​ေန​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ျမင့္​ျမတ္ သန႔္​ရွင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကို​မူ​အား​မ​ကိုး​ၾက။ ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရန္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​လည္း​မ​ေတာင္း​မ​ေလၽွာက္ ၾက။-


သူ​တို႔​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွ ကြယ္​ေပ်ာက္​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။


``ငါ​သည္​အ​ေရွ႕​ျပည္​သား​တစ္​ဦး​ကို ေရြး​ခ်ယ္​ထား​ေလ​ၿပီ။ သူ႔​အား​ေခၚ​ေဆာင္​ကာ​အ​ေရွ႕​အ​ရပ္​မွ​ေန​၍ တိုက္​ခိုက္​ေစ​မည္။ အိုး​ထိန္း​သည္​ရႊံ့​ေစး​ကို​ေျခ​ျဖင့္​နင္း​ေခ် သ​ကဲ့​သို႔ သူ​သည္​ျပည္​ရွင္​မင္း​တို႔​အား နင္း​ေခ်​ပစ္​လိမ့္​မည္။


အ​ခ်င္း​နိုင္​ငံ​ျခား​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ေၾကာက္​ရြံ့ လ်က္​စု​ေဝး​ၾက​ေလာ့။ ရပ္​ေဝး​ေဒ​သ​မွ​လူ အ​ေပါင္း​တို႔၊ နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ စစ္​တိုက္​ရန္ အ​သင့္​ျပင္​ဆင္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ရာ​တြင္​ေၾကာက္ လန႔္​လ်က္​ေန​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္​ယင္း​သို႔ အ​သင့္​ျပင္​ဆင္​ၾက​ေသာ္​လည္း​ေၾကာက္​လန႔္ လ်က္​ေန​ရ​ၾက​၏။-


ေလး​ကို​ကိုင္​စြဲ​ထား​ေသာ​သူ​မ်ား​သည္​လည္း ရပ္​တည္​ျခင္း​ငွာ​မ​တတ္​နိုင္​ၾက။ လ်င္​ျမန္​စြာ ေျပး​နိုင္​သူ​မ်ား​သည္​လည္း​လြတ္​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္၊ ျမင္း​ေပၚ​မွ​လူ​မ်ား​သည္​လည္း​မိ​မိ တို႔​အ​သက္​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ၾက​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။-


ေတာ​သား​ရဲ​မ်ား​ထဲ​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ေသာ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သိုး​အုပ္​ထဲ​သို႔​ေရာက္ ရွိ​ေန​ေသာ​ျခေသၤ့​ပ်ိဳ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း အ​သက္ မ​ေသ​ဘဲ​က်န္​ရစ္​ခဲ့​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​သည္​အ​ျခား​လူ​မ်ိဳး​မ်ား​ထဲ​တြင္ ေရာက္​ရွိ​ေန​လိမ့္​မည္။ ျခေသၤ့​သည္​သိုး​အုပ္​ထဲ သို႔​ဝင္​၍ သိုး​မ်ား​ကို​အုပ္​ဖမ္း​လ်က္​အ​ပိုင္း ပိုင္း​ကိုက္​ျဖတ္​မည္​ျဖစ္​ရာ၊ မည္​သူ​က​မၽွ ကယ္​နိုင္​မည္​မ​ဟုတ္။-


ထို​အ​ခါ``သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​သ​နည္း'' ဟူ​၍​ေျပာင္ ေလွာင္​ကာ​ေမး​ျမန္း​ၾက​ေသာ​ငါ​တို႔​၏​ရန္​သူ မ်ား​သည္ ဤ​အ​မွု​ကို​ျမင္​၍​အ​ရွက္​ကြဲ ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္ သ​ျဖင့္​လမ္း​ေပၚ​မွ​ရႊံ့​သ​ဖြယ္​နင္း​ေခ် ျခင္း​ခံ​ရ​ၾက​သည္​ကို​ငါ​တို႔​ျမင္​ရ​လိမ့္ မည္။


တိုင္း​နိုင္​ငံ​တို႔​ကို​ၿဖိဳ​ခြင္း​ကာ​သူ​တို႔​၏​တန္ ခိုး​အာ​ဏာ​ကို​ပ်က္​သုဥ္း​ေစ​မည္။ စစ္​ျမင္း ရ​ထား​မ်ား​ကို​ရ​ထား​ထိန္း​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ ေမွာက္​လွန္​ပစ္​မည္။ ျမင္း​တို႔​သည္​ေသ​ၾက လိမ့္​မည္။ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္​လည္း အ​ခ်င္း​ခ်င္း​သတ္​ျဖတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ထို​အ​ခါ​ငါ​သည္​သူ​တို႔​၏​ျမင္း​မ်ား​ကို ေျခာက္​လွန႔္​ကာ​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​ကို ႐ူး​သြတ္​သြား​ေစ​မည္'' ``ယု​ဒ​ျပည္​သား တို႔​ကို​ငါ​ၾကည့္​ရွု​မည္။ ရန္​သူ​တို႔​၏​ျမင္း မ်ား​ကို​မူ​ကား​မ်က္​စိ​ကန္း​ေစ​မည္။-


ထို​ကာ​လ​၌​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​တြင္​ေန​ထိုင္ သူ​လူ​တို႔​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ကြယ္ ကာ​ေစာင့္​ထိန္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သို႔​ျဖစ္​၍ သူ​တို႔​အ​နက္​အင္​အား​အ​ခ်ိ​နဲ႔​ဆုံး​ေသာ သူ​မ်ား​ပင္​လၽွင္ ဒါ​ဝိဒ္​ကဲ့​သို႔​ႀကံ့​ခိုင္​၍ လာ​လိမ့္​မည္။ ဒါ​ဝိဒ္​၏​သား​ေျမး​မ်ား​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကဲ့ သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကိုယ္​ေတာ္ တိုင္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း​သူ​တို႔​အား​ဦး စီး​ေခါင္း​ေဆာင္​ျပဳ​လိမ့္​မည္။-


ထို​အ​ခါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​အား အ​လြန္​ရွုပ္​ေထြး​ေၾကာက္​လန႔္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္ ျဖစ္​၍ လူ​တိုင္း​ပင္​မိ​မိ​တို႔​အ​နီး​တြင္​ေတြ႕ ရွိ​သူ​တို႔​ကို​ဖမ္း​ဆီး​တိုက္​ခိုက္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​အ​တိတ္ ကာ​လ​မ်ား​မွာ​ကဲ့​သို႔​ထြက္​ႂကြ​ေတာ္​မူ​၍ ထို​လူ​မ်ိဳး​တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ေတာ္​မူ​လိမ့္ မည္။-


ငါ​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​ကို​စစ္​သူ​ရဲ​၏​ေလး​အ​ျဖစ္ ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​ကို​ျမား​မ်ား​အ​ျဖစ္ ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း အ​သုံး​ျပဳ​မည္။ ဂ​ရိတ္​ျပည္​ကို​တိုက္​ခိုက္​ရန္​ငါ​သည္​ဇိ​အုန္ ၿမိဳ႕​သား​တို႔​အား ဓား​အ​ျဖစ္​အ​သုံး​ျပဳ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သင္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​သ​မၽွ​ေသာ​ပ​ညတ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ထိန္း​ၾက​ေစ​ရန္​သူ​တို႔​အား​သြန္​သင္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​ကပ္​ကမၻာ​ကုန္​ဆုံး​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​သင္​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​အ​စဥ္​မ​ျပတ္​ရွိ​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ရွင္​မ​ႆဲ​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး​၏။


ထို​အ​ခါ​မာရ္​နတ္​သည္​အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္ ၍ ``အ​ရွင္​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္​မွန္ လၽွင္​ဤ​ေက်ာက္​ခဲ​မ်ား​ကို​မုန႔္​ျဖစ္​လာ​ေစ​ရန္ အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​က ``အ​ဘယ္​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​နည္း'' ဟု​ေမး​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​က ``နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု​ႏွင့္ သက္​ဆိုင္​ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ပင္​ျဖစ္​ပါ​၏။ ထို​သူ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္​လူ​အ​ေပါင္း တို႔​၏​ေရွ႕​တြင္​လက္​သတၱိ၊ ႏွုတ္​သတၱိ​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ ေသာ​ပ​ေရာ​ဖက္​ျဖစ္​ပါ​၏။-


အာ​ေလ​ဇျႏၵိ​ၿမိဳ႕​သား​အာ​ေပါ​လု​နာ​မည္​ရွိ​ေသာ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တစ္​ေယာက္​သည္​ဧ​ဖက္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​လာ​၏။ သူ​သည္​အ​ေဟာ​အ​ေျပာ​ေကာင္း​၍ က်မ္း​စာ​ေတာ္​ကို​အ​ထူး​ပင္​တတ္​ကၽြမ္း​သူ ျဖစ္​၏။-


ေမာ​ေရွ​သည္​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​အ​တတ္ ပ​ညာ​အ​လုံး​စုံ​ကို​ဆည္း​ပူး​၍ ႏွ​လုံး​ရည္​လက္ ႐ုံး​ရည္​တို႔​ျဖင့္​ျပည့္​စုံ​သူ​ျဖစ္​လာ​၏။''


ငါ​တို႔​စြဲ​ကိုင္​သည့္​လက္​နက္​မ်ား​သည္​လူ​သား တို႔​စြဲ​ကိုင္​သည့္​လက္​နက္​မ်ား​မ​ဟုတ္။ ခံ​တပ္​မ်ား ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​နိုင္​သည့္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​တန္​ခိုး ေတာ္​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေသာ​လက္​နက္​မ်ား​ျဖစ္​၏။ ငါ တို႔​သည္​မ​မွန္​ကန္​သည့္​ေဆြး​ေႏြး​ျငင္း​ခုံ​ခ်က္ မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊-


``သင္​တို႔​သည္​ရန္​သူ​ကို​ခ်ီ​တက္​တိုက္​ခိုက္ ရာ​၌ သင္​တို႔​ထက္​အင္​အား​ႀကီး​မား​ေသာ ရ​ထား​တပ္၊ ျမင္း​တပ္​ႏွင့္​ေျခ​လ်င္​တပ္​တို႔ ႏွင့္​ရင္​ဆိုင္​ရ​ေသာ​အ​ခါ​မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ သင္​တို႔​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ကယ္​တင္​ခဲ့​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္ တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။-


သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္​ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၍​ငါ့​ကို ခြန္​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​လူ​မ်ိဳး​ျခား အ​ေပါင္း​တို႔​အား​တ​ရား​ေတာ္​ကို​အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေျပာ​နိုင္​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကယ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​ေသ​ဒဏ္​ခံ​ရ​ျခင္း​မွ​ကင္း​လြတ္​ခြင့္​ကို လည္း​ရ​ရွိ​၏။-


ငါ​သည္​ေျပး​ပြဲ​တြင္​အ​စြမ္း​ကုန္​ႀကိဳး​စား​ခဲ့​ၿပီ။ တာ​အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္​ေျပး​ခဲ့​ၿပီ။ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း တ​ရား​ကို​ေစာင့္​ထိန္း​ခဲ့​ၿပီ။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လူ​သား​တစ္​ေယာက္ ၏​စ​ကား​ကို​ထို​ေန႔​၌​နား​ေထာင္​ခဲ့​ေတာ္ မူ​၏။ ယင္း​သို႔​တစ္​ခါ​မၽွ​မ​ျဖစ္​စ​ဖူး၊ ေနာင္ အ​ခါ​၌​လည္း​ျဖစ္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ဘက္​မွ​စစ္​ကူ​၍​တိုက္​ခိုက္​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္ တ​ကား။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ဘက္​မွ​ကူ​ညီ​တိုက္​ခိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေယာ​ရွု သည္​ထို​မင္း​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​တိုင္း ျပည္​မ်ား​ကို​ဆက္​တိုက္​ႏွိမ္​နင္း​ေအာင္​ျမင္ ခဲ့​သည္။-


ထို​ေနာက္​ေန​ကို​ၾကည့္​လိုက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေန​ထဲ တြင္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တစ္​ပါး​ရပ္​လ်က္​ေန​သည္ ကို​ငါ​ျမင္​ရ​၏။ သူ​သည္​ေကာင္း​ကင္​အ​လယ္​တြင္ ပ်ံ​သန္း​ေန​ေသာ​ငွက္​အ​ေပါင္း​တို႔​အား``လာ​ၾက၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​စား​ပြဲ​ေတာ္​ႀကီး​သို႔​စု​ေဝး ၾက​ေလာ့။-


အ​ပါး​ေတာ္​တြင္​ခ​စား​ေန​သူ​တစ္​ဦး​က``ဗက္​လင္ ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွဲ​တြင္ တူ​ရိ​ယာ​ေကာင္း​စြာ​တီး​တတ္ သူ​သား​တစ္​ေယာက္​ရွိ​ပါ​၏။ သူ​သည္​ရဲစြမ္း​သတၱိ ရွိ​သူ၊ အ​ဆင္း​လွ​သူ၊ စစ္​ေရး​တတ္​သူ၊ ႏွုတ္​သတၱိ ရွိ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​ႏွင့္ အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ