Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သီခ်င္း 8:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ငါ၏ခ်စ္ႏွမ၊ ဥယ်ာဥ္ထဲမွသင္၏အသံကို ငါၾကားပါရေစ။ သင္၏စကားသံကိုငါ၏အေပါင္းအေဖာ္ မ်ားသည္လည္းနားစြင့္လ်က္​ေနၾကပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 “ဥယ်ာဥ္​မ်ား​တြင္​ေန​ေသာ​သူ​၊ သင့္​အသံ​ကို သင့္​အေပါင္းအေဖာ္​တို႔ နားစြင့္​ေန​ပါ​၏​။ ငါ​လည္း သင့္​အသံ​ကို​ၾကား​ပါရေစ​။”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 ဥ​ယ်ာဥ္​တို႔၌ ေန​ေသာ​သူ၊ သင္၏​စ​ကား​သံ​ကို သင္၏ အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္​တို႔​သည္ နား​ေထာင္​တတ္​ၾက၏။ ငါ​သည္​လည္း ၾကား​ပါ​ရ​ေစ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သီခ်င္း 8:13
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္​အ​ေရာင္​အ​ဝါ​ေတာက္​ပ​သည့္ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​ကို​ဝတ္​ဆင္​ထား​၏။ သူ႔​ကို​အ​ပ်ိဳ​ရံ​မ်ား​လိုက္​ပါ​လ်က္​မင္း​ႀကီး ထံ​သို႔ ေခၚ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​၏။ အ​ပ်ိဳ​ရံ​မ်ား​ကို​လည္း​မင္း​ႀကီး​ထံ​သို႔ ေခၚ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​၏။


ဒုကၡ​ေရာက္​ခ်ိန္​၌​ငါ့​အား​ပတၳ​နာ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​ကယ္​မည္။ သင္​တို႔​သည္​လည္း​ငါ့​အား​ေထာ​မ​နာ ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ကၽြန္မ၏ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္၊ အရွင္၏သိုးစုအားအဘယ္အရပ္တြင္ ထိန္းေက်ာင္းမည္ကိုလည္းေကာင္း၊ မြန္းတည့္အခ်ိန္၌ အဘယ္အရပ္တြင္ နားေစမည္ကိုလည္းေကာင္း၊ ကၽြန္မအားေျပာျပပါေလာ့။ ကၽြန္မသည္ အဘယ္ေၾကာင့္အရွင့္အား အျခားသိုးထိန္းတို႔၏သိုးစုမ်ားတြင္ ရွာေဖြရပါမည္နည္း။


အခ်င္းေျမာက္ေလ၊ နိုးထပါေလာ့။ အခ်င္းေတာင္ေလ၊ ငါ၏ဥယ်ာဥ္သို႔တိုက္ခတ္လ်က္၊ ေမႊးႀကိဳင္ေသာရနံ့ကိုပ်ံ႕လွိုင္ေစပါေလာ့။ ငါ၏ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္သည္ မိမိ၏ ဥယ်ာဥ္ေတာ္သို႔ဝင္၍ လက္ေရြးစင္ခ်ိဳၿမိန္ေသာအသီးတို႔ကို စားေတာ္မူပါေစ။


ငါသည္ခ်ိဳင့္ဝွမ္းတြင္ရွိေသာအပင္ငယ္မ်ား ကိုလည္းေကာင္း၊ စပ်စ္ႏြယ္မ်ားသစ္ရြက္ထြက္သည္ကိုလည္းေကာင္း၊ ၾကည့္ရွုရန္၊ ဗာဒံပင္မ်ားအၾကားကိုျဖတ္ဆင္းခဲ့ပါ၏။


ကၽြန္မ၏ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္သည္ သစ္ဆီေမႊးပင္မ်ား​ေပါက္ရာသူ၏ဥယ်ာဥ္သို႔ သြား​ေတာ္မူပါသည္။ သူသည္မိမိသိုးအုပ္စုကို ဥယ်ာဥ္ထဲတြင္ က်က္စားေစ၍ႏွင္းပန္းပြင့္မ်ားကို ဆြတ္ခူးလ်က္ေနပါ၏။


ေရွာလမုန္မင္းသည္ မိမိရထိုက္သည့္ ေငြတစ္ေထာင္ကိုလည္းေကာင္း မင္းႀကီး၏ဥယ်ာဥ္ေစာင့္တို႔သည္မိမိတို႔ေဝစု ေငြသားႏွစ္ရာစီကိုလည္းေကာင္းယူနိုင္ၾကပါ၏။ ငါသည္မိမိ၏ကိုယ္ပိုင္ဥယ်ာဥ္ကိုမိမိလက္ဝယ္ သိမ္းထားပါ၏။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​လူ​ႏွစ္​ေယာက္​သုံး​ေယာက္ တို႔​သည္​ငါ့​နာ​မ​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​၍​စု​ေဝး​လၽွင္ စု ေဝး​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ငါ​ရွိ​မည္​ျဖစ္ ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။


သင္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​သ​မၽွ​ေသာ​ပ​ညတ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ထိန္း​ၾက​ေစ​ရန္​သူ​တို႔​အား​သြန္​သင္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​ကပ္​ကမၻာ​ကုန္​ဆုံး​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​သင္​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​အ​စဥ္​မ​ျပတ္​ရွိ​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ရွင္​မ​ႆဲ​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး​၏။


သင္​တို႔​သည္​ငါ​၌​တည္​ေန​၍​ငါ​၏​တ​ရား သည္​လည္း​သင္​တို႔​၌​တည္​ေန​လၽွင္ သင္​တို႔ ေတာင္း​ေလၽွာက္​သ​မၽွ​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို​ရ​ရွိ ၾက​လိမ့္​မည္။-


ယ​ခု​အ​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​သင္​တို႔​သည္​ငါ​၏ နာ​မ​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​၍​အ​ဘယ္​အ​ရာ​ကို​မၽွ မ​ေတာင္း​မ​ေလၽွာက္​ၾက​ရ​ေသး။ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း အ​ျပည့္​အ​ဝ​ရ​ရွိ​နိုင္​ရန္​ေတာင္း​ေလၽွာက္​ၾက ေလာ့။ သင္​တို႔​ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည့္​အ​တိုင္း​ရ​ရွိ ၾက​လိမ့္​မည္။''


ေယ​ဖ​သ​သည္​သမီး​ျဖစ္​သူ​အား​ႏွစ္​လ​မၽွ ခြင့္​ျပဳ​၍ ထြက္​ခြာ​သြား​ေစ​ေလ​သည္။ သူ​ငယ္​မ သည္​အိမ္​ေထာင္​မ​က်၊ သား​သ​မီး​မ​ရ​ဘဲ ေသ​ဆုံး​ရ​ေတာ့​မည္​ျဖစ္​၍ သူ​ႏွင့္​တ​ကြ​သူ ၏​အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္​တို႔​သည္​ေတာင္​ရိုး​ေပၚ သို႔​တက္​၍​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ၾက​ကုန္​၏။-


အ​ရပ္​သား​တို႔​သည္​သူ႔​ကို​ျမင္​လၽွင္​လူ​ပ်ိဳ လူ​ရြယ္​သုံး​ဆယ္​ကို​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​ပြဲ​ခံ​ေစ ျခင္း​ငွာ​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ