သီခ်င္း 2:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 ကၽြန္မ၏ခ်စ္သူသည္ သမင္ႏွင့္လည္းေကာင္း ဆတ္ထီးပ်ိဳႏွင့္လည္းေကာင္းတူေပသည္။ သူသည္နံရံအနီးတြင္ရပ္လ်က္ျပဴတင္းေပါက္မ်ား မွလည္းေကာင္း တ႐ုပ္ကပ္ၾကားမွလည္းေကာင္း၊ ကၽြန္မကို ၾကည့္ေနပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 အကြၽႏ္ုပ္ခ်စ္သူသည္ ဒရယ္ပ်ိဳသဖြယ္၊ သမင္ပ်ိဳသဖြယ္ ျဖစ္ပါ၏။ ၾကည့္ပါ။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔အိမ္ေနာက္နံရံတြင္ ရပ္ေန၏။ ျပတင္းေပါက္မ်ားမွ ၾကည့္ေန၏။ ရာဇမတ္ကြက္မ်ားၾကားမွ စိုက္ၾကည့္ေန၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 ငါခ်စ္ရာ သခင္သည္ သမင္ဒရယ္သငယ္ႏွင့္ တူ၏။ ၾကည့္ပါ။ အုတ္ရိုးျပင္မွာ ရပ္ေတာ္မူ၏။ ျပဴတင္းေပါက္ဝတြင္ ၾကည့္လ်က္၊ ျပဴတင္းရြက္ၾကားမွာ ကိုယ္ကိုျပလ်က္ေနေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယခုအခါငါတို႔သည္ေၾကးမုံတြင္ေပၚလာ သည့္ပုံသဏၭာန္ကိုျမင္ရသကဲ့သို႔မထင္မရွား ေတြ႕ျမင္ရၾက၏။ ထိုအခါ၌မူကားမ်က္ဝါး ထင္ထင္ေတြ႕ျမင္ရလတၱံ့။ ယခုအခါငါသည္ စုံလင္စြာမသိမျမင္ရ။ ထိုအခါ၌ကား ဘုရားသခင္သည္ငါ့ကိုစုံလင္စြာသိျမင္ ေတာ္မူသကဲ့သို႔ငါသည္စုံလင္စြာသိ ျမင္ရလိမ့္မည္။
ယုဒပညတ္တရားသည္စစ္မွန္သည့္အရာ မ်ား၏ တိက်မွန္ကန္ေသာပုံတူမဟုတ္ေပ။ သက္ေရာက္လတၱံ့ေသာေကာင္းက်ိဳးခ်မ္းသာမ်ား ၏အရိပ္အေရာင္မၽွကိုသာေဖာ္ျပေပသည္။ ပညတ္တရားအရႏွစ္စဥ္ႏွစ္တိုင္းယဇ္ကို ပူေဇာ္ၾကရ၏။ သို႔ျဖစ္၍ပညတ္တရားသည္ ဘုရားသခင္ထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္သူတို႔အား အဘယ္သို႔လၽွင္ျပည့္ဝစုံလင္သူမ်ားျဖစ္ လာေစနိုင္ပါမည္နည္း။-
ထိုအခါငါသည္သူ၏ေျခရင္းတြင္ပ်ပ္ဝပ္ လ်က္သူ႔အားရွိခိုးမည္ျပဳ၏။ သို႔ရာတြင္ေကာင္း ကင္တမန္က``ဤသို႔မျပဳႏွင့္။ ငါသည္သင္ႏွင့္ သင္၏ညီအစ္ကိုမ်ားမွစ၍သခင္ေယရွု ေဖာ္ျပသည့္သမၼာတရားကိုေစာင့္ထိန္းရသူ တို႔ႏွင့္လုပ္ေဖာ္ေဆာင္ဘက္အေစခံတစ္ဦး သာလၽွင္ျဖစ္၏။ ဘုရားသခင္ကိုသာရွိခိုး ေလာ့'' ဟုဆို၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္သခင္ေယရွုေဖာ္ျပ ေတာ္မူေသာသမၼာတရားသည္ပေရာဖက္တို႔ အားလွုံ႔ေဆာ္ေသာေၾကာင့္တည္း။