Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေရာမဩဝါဒစာ 4:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္​သား​ေျမး​တို႔ အား​ကမၻာ​ေလာ​က​ကို ပိုင္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု​က​တိ ထား​ေတာ္​မူ​ခဲ့​၏။ ဤ​သို႔​က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​ျခင္း မွာ​အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​ပ​ညတ္​တ​ရား​ကို​ေစာင့္​ထိန္း ေသာ​ေၾကာင့္​မ​ဟုတ္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ယုံ​ၾကည္ သ​ျဖင့္​သူ႔​အား​ေျဖာင့္​မတ္​သူ​အ​ျဖစ္​ကိုယ္​ေတာ္ လက္​ခံ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ကမာၻ​ေလာက​ကို​အေမြ​ဆက္ခံ​သူ​ျဖစ္​မည္​ဟု အာျဗဟံ​၊ သို႔မဟုတ္ သူ​၏​အမ်ိဳးအႏြယ္​အား ေပး​ေတာ္မူ​ေသာ​ကတိ​ေတာ္​သည္ ပညတ္​တရား​ကို​ေထာက္၍ ေပး​ေတာ္မူ​သည္​မ​ဟုတ္​ဘဲ ယုံၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္ဆိုင္ေသာ​ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​ကို​ေထာက္၍ ေပး​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ ဤ​ေလာ​က​ကို အ​ေမြ​ခံ​ေစ​မည္​ဟု က​တိ​ေတာ္​ကို အာ​ျဗ​ဟံ​မွ​စ​ေသာ သူ၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​တို႔​သည္ ပ​ညတ္​တ​ရား​အား​ျဖင့္ ရ​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္။ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း၏​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ရ​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေရာမဩဝါဒစာ 4:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင့္​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​သူ​တို႔​အား​ငါ​ေကာင္း ခ်ီး​ေပး​မည္။ သင့္​ကို​က်ိန္​ဆဲ​သူ​တို႔​အား​ငါ​က်ိန္​ဆဲ​မည္။ ကမၻာ​ေပၚ​ရွိ​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​သင့္​အား​ျဖင့္ ေကာင္း​ခ်ီး​ခံ​စား​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။


ငါ​သည္​သူ႔​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​သ​ျဖင့္ သင္​သည္ သူ႔​အား​ျဖင့္​သား​ရ​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သူ႔​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​၍ သူ​သည္​လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​၏ မိ​ခင္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သူ​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​မွ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​၏​မင္း​မ်ား​ေပၚ​ထြန္း​လာ လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သင္​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​သည္​ေျမ​မွုန႔္​ကဲ့​သို႔ မ်ား​ျပား​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​၏​နယ္​ေျမ​သည္​အ​ရပ္ ေလး​မ်က္​ႏွာ​သို႔​က်ယ္​ျပန႔္​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္​သင္​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​အား​ျဖင့္ ကမၻာ​ေပၚ​ရွိ​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​အား​ေကာင္း ခ်ီး​ေပး​မည္။-


ယု​ဒ​သည္​ရာ​ဇ​လွံ​တံ​ကို​ကိုင္​စြဲ​ရ​လိမ့္​မည္။ သူ​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​၌​အုပ္​စိုး​ျခင္း​အာ​ဏာ အ​ျမဲ​ရွိ​လိမ့္​မည္။ တိုင္း​နိုင္​ငံ​တို႔​သည္​သူ႔​ထံ​သို႔​လက္​ေဆာင္​ပဏၰာ ဆက္​သ​၍​သူ႔​ၾသ​ဇာ​ကို​ခံ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ေတာင္း​ေလာ့။ လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​ကို​သင့္​အား ငါ​ေပး​မည္။ ကမၻာ​ေျမ​ျပင္​တစ္​ခု​လုံး​ကို​သင္​ပိုင္​ဆိုင္​ရ လိမ့္​မည္။


ဘု​ရင္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​မင္း​ႀကီး​၏​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ပ်ပ္​ဝပ္​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​သည္​လည္း​မင္း​ႀကီး​၏ အ​ေစ​ကို ခံ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။


ဒု​တိ​ယ​ဆာ​လံ​တြင္၊`သင္​သည္​ငါ​၏​သား​ေတာ္ ျဖစ္​၏။ ယ​ေန႔​ပင္​သင့္​အား​သား​ေတာ္​အ​ရာ​ကို ငါ​ေပး​ၿပီ' ဟု​ေဖာ္​ျပ​ပါ​ရွိ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ေယ​ရွု​ကို​ေသ​ျခင္း​မွ​ရွင္ ျပန္​ထ​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ငါ​တို႔​ဘိုး​ေဘး မ်ား​အား​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​က​တိ​ေတာ္​ကို​သူ တို႔​၏​သား​ေျမး​ျဖစ္​သူ ငါ​တို႔​အ​တြက္​အ​ေကာင္ အ​ထည္​ေဖာ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​သည္​ဤ​သ​တင္း ေကာင္း​ကို​သင္​တို႔​အား​ၾကား​ေျပာ​ရန္​ဤ​အ​ရပ္ သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ၾက​ျခင္း​ျဖစ္​၏။-


သူ​သည္​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤလာ​ခံ​သူ​တို႔​၏ အ​ဖ​လည္း​ျဖစ္​ေပ​သည္။ တစ္​နည္း​ကား​သူ သည္​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤလာ​ကို​ခံ​ၾက​႐ုံ​မ​က ငါ​တို႔​အ​ဖ​အာ​ျဗ​ဟံ​အ​ေရ​ဖ်ား​လွီး​မဂၤလာ ကို​မ​ခံ​မီ​က ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း စံ​န​မူ​နာ​ကို​လိုက္​သူ​တို႔​၏​အ​ဖ​လည္း​ျဖစ္ သည္။


တစ္​နည္း​ကား​သာ​မန္​အား​ျဖင့္​ေမြး​ဖြား​ေသာ အာ​ျဗ​ဟံ​၏​သား​ေျမး​မ်ား​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​သား​သ​မီး​မ်ား​မ​ဟုတ္။ ကိုယ္​ေတာ္​က​တိ​ေတာ္ အ​တိုင္း​ေမြး​ဖြား​လာ​သူ​မ်ား​ကို​သာ​လၽွင္ အာ​ျဗ​ဟံ​၏​သား​ေျမး​အ​စစ္​အ​မွန္​မ်ား ဟု​ေခၚ​နိုင္​ေပ​သည္။-


သင္​တို႔​သည္​ခ​ရစ္​ေတာ္​၏​တ​ပည့္​မ်ား​ျဖစ္ ပါ​လၽွင္ အာ​ျဗ​ဟံ​၏​သား​ေျမး​မ်ား​လည္း ျဖစ္​သ​ျဖင့္ က​တိ​ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း​ဘုရား သ​ခင္​၏​ဆု​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခံ​စား​ရ​ၾက လိမ့္​မည္။


ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ေၾကာင့္​ေနာင္​ကာ​လ​၌​ျဖစ္​လတၱံ့ ေသာ​မ​ျမင္​နိုင္​သည့္​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ႏွင့္​ပတ္ သက္​၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​သ​တိ​ေပး​ေတာ္​မူ​ျခင္း ကို​ေနာ​ဧ​သည္​ခံ​ရ​ေလ​သည္။ သူ​သည္​ဘု​ရား သ​ခင္​၏​စ​ကား​ေတာ္​ကို​နား​ေထာင္​ကာ မိ​မိ ၏​အိမ္​ေထာင္​စု​ကို​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့​ေသာ​သေဘၤာ ကို​တည္​ေဆာက္​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ကမၻာ​သူ​ကမၻာ သား​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ ေလ​သည္။ ေနာ​ဧ​သည္​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား ျဖင့္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​မွ​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ကို ရ​ရွိ​သ​တည္း။


ေမ​လ​ခိ​ေဇ​ဒက္​သည္​ေလ​ဝိ​အ​ႏြယ္​ဝင္​မ​ဟုတ္ ေသာ္​လည္း အာ​ျဗ​ဟံ​ထံ​မွ​ဆယ္​ဖို႔​တစ္​ဖို႔​အ​လွူ ကို​ခံ​ယူ​လ်က္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​က​တိ​ေတာ္ မ်ား​ရ​ရွိ​ထား​သူ​အာ​ျဗ​ဟံ​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး ေပး​ခဲ့​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ