ေရာမဩဝါဒစာ 4:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version10 ဤသို႔အာျဗဟံအားေျဖာင့္မတ္ေသာသူ အျဖစ္ဘုရားသခင္လက္ခံေတာ္မူသည့္ အခ်ိန္မွာ အာျဗဟံအေရဖ်ားလွီးမဂၤလာ ခံၿပီးမွေလာ။ မခံရေသးမီကေလာ။ ခံၿပီး မွမဟုတ္။ မခံရေသးမီကျဖစ္၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္10 မည္သည့္အေျခအေန၌ ထိုသို႔သတ္မွတ္ေတာ္မူသနည္း။ အေရဖ်ားလွီးထားသည့္အေျခအေန၌ေလာ၊ သို႔မဟုတ္ အေရဖ်ားမလွီးထားသည့္အေျခအေန၌ေလာ။ အေရဖ်ားလွီးထားသည့္အေျခအေန၌မဟုတ္ဘဲ အေရဖ်ားမလွီးထားသည့္အေျခအေန၌ ထိုသို႔သတ္မွတ္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version10 ထိုသို႔ဆိုေသာ္ အဘယ္သို႔ မွတ္သနည္း။ အေရဖ်ားလွီးျခင္းကို ခံၿပီးမွ မွတ္သေလာ။ မခံမီ မွတ္သေလာ။ ခံၿပီးမွမွတ္သည္ မဟုတ္။ မခံမီ မွတ္သတည္း။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သူ႔အားဘုရားသခင္ယင္းသို႔လက္ခံေတာ္မူ ၿပီးမွအာျဗဟံသည္အေရဖ်ားလွီးမဂၤလာ ခံရ၏။ ထိုအေရဖ်ားလွီးမဂၤလာကားဘုရား သခင္သည္အာျဗဟံ၏ယုံၾကည္မွုကိုေထာက္ လ်က္ အေရဖ်ားလွီးမဂၤလာမခံမီေျဖာင့္မတ္သူ အျဖစ္လက္ခံေတာ္မူေၾကာင္းကိုသက္ေသျပ ေသာအမွတ္လကၡဏာပင္ျဖစ္၏။ သို႔ျဖစ္၍ အာျဗဟံသည္အေရဖ်ားလွီးမဂၤလာကို မခံေသာ္လည္းဘုရားသခင္ကိုယုံၾကည္ ျခင္းအားျဖင့္ ေျဖာင့္မတ္သူအျဖစ္ကိုယ္ေတာ္ လက္ခံသူအေပါင္းတို႔၏အဖျဖစ္လာ ၏။-
ဒါဝိဒ္မင္းေဖာ္ျပေသာမဂၤလာကိုအေရဖ်ား လွီးျခင္းခံသူတို႔သာလၽွင္ရရွိၾကသေလာ။ အေရဖ်ားလွီးျခင္းမခံသူတို႔လည္းရရွိ ၾကေပသည္။ ငါတို႔ေဖာ္ျပခဲ့ေသာက်မ္းစာ အရ``အာျဗဟံသည္ဘုရားသခင္ကိုယုံၾကည္ သျဖင့္ဘုရားသခင္သည္သူ႔အားေျဖာင့္မတ္ ေသာသူအျဖစ္လက္ခံေတာ္မူ၏။-''