Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဗ်ာဒိတ္ 18:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က​အ​ျခား​ေသာ​အ​သံ ကို​ငါ​ၾကား​ရ​၏။ ထို​အ​သံ​က၊ ``ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ ငါ​၏​လူ​စု​ေတာ္​တို႔၊ သူ႔​ထံ​မွ​ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အ​ျပစ္​မ​ကူး​ၾက​ႏွင့္။ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထို႔ေနာက္ ေကာင္းကင္​မွ​အျခား​ေသာ​အသံ​က “ငါ့​လူမ်ိဳး​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ သူ​၏​အျပစ္​မ်ား​၌ မ​ပါဝင္​ေစရန္​လည္းေကာင္း၊ သူ​ခံရ​မည့္​ေဘးဒဏ္​တစ္စုံတစ္ခု​ကို​မွ် မ​ခံရ​ေစရန္​လည္းေကာင္း သူ႔​ထံမွ ထြက္လာ​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 အ​ျခား​ေသာ ေကာင္း​ကင္​အ​သံ​ကား၊ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​တို႔၊ သူ၏ အ​ျပစ္​တို႔​ကို ဆက္​ဆံ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏ ေဘး​ဒဏ္​မ်ား​ကို ခံ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ကင္း​လြတ္​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ သူ၏​အ​ထဲ​က ထြက္​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဗ်ာဒိတ္ 18:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ​ေလာ​တ​သည္ မိ​မိ​၏​သ​မက္​ေလာင္း မ်ား​ထံ​သို႔​သြား​၍``ဤ​အ​ရပ္​မွ​အ​ျမန္​ထြက္ ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဤ​ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္ ဆီး​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု​တိုက္​တြန္း​ေလ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္ သ​မက္​ေလာင္း​တို႔​သည္ ေလာ​တ​က်ီ​စား​ေျပာ​ေန သည္​ဟု​ထင္​မွတ္​ၾက​ေလ​သည္။


သင္​သည္​သူ​ခိုး​ႏွင့္​ေတြ႕​လၽွင္​မိတ္​ဖြဲ႕​တတ္​၏။ သူ​တစ္​ပါး​၏​အိမ္​ရာ​ကို​ျပစ္​မွား​သူ​တို႔​ႏွင့္​လည္း ေပါင္း​ေဖာ္​တတ္​၏။


ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​မွ​ထြက္​သြား​ၾက​ေလာ့။ လြတ္​လပ္​စြာ​ထြက္​ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။ ``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ေစ​ခံ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ကယ္​ေတာ္ မူ​ၿပီ'' ဟူ​ေသာ သ​တင္း​ကို​ဝမ္း​ေျမာက္​စြာ​ေႂကြး​ေၾကာ္​ၾက​ေလာ့။ အ​ရပ္​တ​ကာ​တြင္​ၾကား​သိ​ေစ​ၾက​ေလာ့။


သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္​ခြက္​ဖ​လား​မ်ား​ကို ကိုင္​ေဆာင္​လာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​မွ​ခ်က္​ခ်င္း​ထြက္​ခြာ​လာ​ၾက​ေလာ့။ တား​ျမစ္​ထား​သည့္​အ​ရာ​မ်ား​ကို​လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​တို႔​ၾက​ႏွင့္။ သင္​တို႔​ကိုယ္​ကို​သန႔္​စြာ​ထား​၍​ၿမိဳ႕​ထဲ​မွ ထြက္​ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။


``အို ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕ မွ​ထြက္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။ ထို​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ သြား​ၾက​ေလာ့။ အ​ဦး​အ​ဖ်ား​ထြက္​ခြာ သြား​ၾက​ေလာ့။-


ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔၊ ထို​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ေျပး ၾက​ေလာ့။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အ​သက္​ခ်မ္း​သာ ရာ​ရ​ေစ​ရန္ ငါ​၏​ျပင္း​ထန္​ေသာ​အ​မ်က္ ေတာ္​မွ​ေရွာင္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ရွိ မိ​မိ ၏​လူ​စု​ေတာ္​အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည္​မွာ``သင္ တို႔​သည္​ေသ​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ၾက​ေလ​ၿပီ။ ယ​ခု​ထြက္​ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။ ဆိုင္း​၍​မ​ေန ႏွင့္။ သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ျပည္​ႏွင့္​ေဝး​ကြာ လ်က္​ေန​ေသာ္​လည္း သင္​တို႔​၏​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား တည္း​ဟူ​ေသာ​ငါ့​ကို​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။ ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​လည္း​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။-


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔ သည္​အ​သက္​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရန္​ထြက္ ေျပး​ေလာ့။ ဗာ​ဗု​လုန္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္​အ​ေသ မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။ ယ​ခု​ငါ​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕ အာ​ခံ​သည့္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​အ​တြက္​လက္​စား ေခ်​လ်က္​ရွိ​၏။-


`ငါ​တို႔​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ကို​ကူ​မ​ရန္​ႀကိဳး စား​ၾက​ပါ​ေသာ္​လည္း​မ်ား​စြာ​ေနာက္​က်​၍ ေန​ေလ​ၿပီ။ လာ​ၾက။ ထို​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ခြာ​၍​ငါ တို႔​ျပည္​သို႔​ျပန္​ၾက​ကုန္​အံ့။ ဘု​ရား​သခင္​သည္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ေတာ္​ျဖင့္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ကို​အ ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ လုံး​ဝ​သုတ္​သင္ ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​ၿပီ' ဟု​ဆို​ၾက​၏။


ထို​ေနာက္​သင္​တို႔​က `ငါ​တို႔​သာ​ဘိုး​ေဘး​တို႔​၏​ေခတ္ က​အ​သက္​ရွင္​ခဲ့​မည္​ဆို​ပါ​က၊ ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ကို သတ္​ျဖတ္​သည့္​အ​မွု​တြင္​ပါ​ဝင္​ခဲ့​ၾက​မည္​မ​ဟုတ္' ဟု​ဆို​ၾက​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ထို​သူ​တို႔​အ​ထဲ​မွ​ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​ႏွင့္​မ​ေပါင္း​မ​ေဖာ္​ၾက​ႏွင့္။ မ​သန႔္​စင္​သည့္​အ​ရာ​ကို​လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​ပတ္​သက္​ႏွင့္။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္​ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​လက္​ခံ​မည္။-


မည္​သူ႔​ကို​မၽွ​သိကၡာ​တင္​မဂၤလာ​ေပး​ရန္​အ​လ်င္ စ​လို​မ​ရွိ​ႏွင့္။ အ​ျခား​သူ​တို႔​အ​ျပစ္​ကူး​ရာ တြင္​သင္​မ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ သင္​ကိုယ္​တိုင္​အ​ျပစ္ ကင္း​ေအာင္​ေန​ေလာ့။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ထို​သူ​အား​ႏွုတ္​ခြန္း ဆက္​သူ​သည္​ထို​သူ​ႏွင့္​အ​ေပါင္း​အ​ပါ​ျဖစ္​၍ ဆိုး​ယုတ္​မွု​ကို​ျပဳ​က်င့္​ရာ​ေရာက္​ေသာ​ေၾကာင့္ တည္း။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ