Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 91:12 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 သူ​တို႔​သည္​သင္​၏​ေျခ​ကို​ေက်ာက္​ႏွင့္ မ​ထိ​မ​ခိုက္​ေစ​ရန္​မိ​မိ​တို႔​၏​လက္​ျဖင့္​သင့္​အား ခ်ီ​ပင့္​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 သင္​၏​ေျခ​ကို​ေက်ာက္​ႏွင့္​မ​ထိ​မ​ခိုက္​ေစရန္ သူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို​လက္​ျဖင့္​ခ်ီပင့္​ၾက​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

12 သင္၏​ေျခ​ကို ေက်ာက္​ႏွင့္ မ​ထိ​မ​ခိုက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို လက္​ႏွင့္​မ​စ​ခ်ီ​ပင့္​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 91:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အေၾကာင္းမူကား၊ လယ္၌ေက်ာက္ခဲတို႔သည္ သင္ႏွင့္ပဋိညာဥ္ျပဳ၍ ေတာသားရဲတို႔သည္ သင္ႏွင့္ မိႆဟာယဖြဲ႕ၾကလိမ့္မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​အား ကူ​မ​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​လဲ ေသာ္​လည္း မ​ထ​ဘဲ​ေန​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။


သင္သည္ခရီးသြားရာ၌ ေဘးမရွိ။ ေျခမတိုက္မိ ဘဲ သြားလိမ့္မည္။


``အို ယာ​ကုပ္​သား​ေျမး​တို႔၊ငါ​၏​ဣ​သ​ေရ​လ လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အ​နက္​မွ ႂကြင္း​က်န္​ေန​သူ​တို႔၊ငါ​ေျပာ​သည္​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သေႏၶ​တည္​၍​ေမြး​ဖြား​ခ်ိန္​မွ​အ​စ​ျပဳ​၍ ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​ၾကည့္​ရွု​ေစာင့္​ေရွာက္​ခဲ့ ေပ​သည္။


သူ​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​သူ​မွာ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ မ​ဟုတ္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုယ္​တိုင္​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေမတၱာ​က​႐ု​ဏာ​ေတာ္ ရွိ​သည့္​အ​တိုင္း​သူ​တို႔​အား​ကယ္​တင္​ေတာ္ မူ​၏။ အ​တိတ္​ကာ​လ​၌​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ တို႔​အား​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ၾကည့္​ရွု​ေစာင့္​ေရွာက္ ေတာ္​မူ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း၊-


``ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင့္​အား​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္ ေရွာက္​ရန္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​အား အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​ရာ၊သူ​တို႔​သည္ သင္​၏​ေျခ​ကို​ေက်ာက္​ခဲ​မ်ား​ႏွင့္​မ​ထိ​မ​ခိုက္​မိ ေစ​ရန္၊ သင့္​အား​ခ်ီ​ပင့္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု​က်မ္း​စာ​ေတာ္​တြင္ ပါ​ရွိ​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​အ​ရွင္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ သား​ေတာ္​မွန္​လၽွင္​ေအာက္​သို႔​ခုန္​ခ်​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။-


`သင္​၏​ေျခ​သည္​ေက်ာက္​ႏွင့္​မ​ထိ​ခိုက္​ေစ​ျခင္း ငွာ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​သည္​လက္​ျဖင့္​သင့္​ကို ေပြ႕​ခ်ီ​ၾက​လိမ့္​မည္' ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း​ပါ​ရွိ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ