ဆာလံက်မ္း 85:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔ကိုအားသစ္ေလာင္းေတာ္ မူပါ။ သို႔ျပဳေတာ္မူပါလၽွင္ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏ လူစုေတာ္ျဖစ္ေသာကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ရွင္အားေထာမနာျပဳၾကပါမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 ကိုယ္ေတာ္၏လူမ်ိဳးေတာ္သည္ ကိုယ္ေတာ္၌ဝမ္းေျမာက္မည့္အေၾကာင္း အကြၽႏ္ုပ္တို႔ကို ျပန္လည္ရွင္သန္ေစေတာ္မူမည္မဟုတ္ေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 ကိုယ္ေတာ္၏လူတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ကို အမွီျပဳ၍ ဝမ္းေျမာက္ပါမည္အေၾကာင္း၊ တစ္ဖန္အကၽြန္ုပ္တို႔ကို အသက္ရွင္ေစေတာ္မူမည္ မဟုတ္ေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကိုကယ္တင္ျခင္း ေက်းဇူးေတာ္သည္ဇိအုန္ေတာင္ေတာ္မွ ထြက္ေပၚလာေစရန္ငါသည္စိတ္အားထက္သန္စြာ ဆုေတာင္းပတၳနာျပဳပါ၏။ ဘုရားသခင္သည္ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ အား တစ္ဖန္ျပန္လည္၍ေကာင္းစားေစေတာ္မူေသာ အခါ သူတို႔သည္လြန္စြာဝမ္းေျမာက္ၾကလိမ့္မည္။
``ငါသည္ထာဝရအသက္ရွင္ေသာဘုရား၊ ခ်ီးေျမႇာက္ျခင္းကိုခံရ၍သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ ေသာဘုရားျဖစ္ေတာ္မူ၏။ ငါသည္သန႔္ရွင္း ျမင့္ျမတ္ရာအထက္ဘုံတြင္စံေနေတာ္မူ ေသာ္လည္းစိတ္ႏွလုံးေၾကကြဲသူ၊ စိတ္ႏွိမ့္ခ် သူတို႔စိတ္ဝိညာဥ္ျပန္လည္လန္းဆန္းအား တက္လာၾကေစရန္ထိုသူတို႔ထံတြင္လည္း က်ိန္းဝပ္ေတာ္မူ၏။-
ဝမ္းေျမာက္ရႊင္ျမဴးသံမ်ားႏွင့္မဂၤလာေဆာင္ သတို႔သားသတို႔သမီးတို႔၏အသံမ်ား ကို ေနာက္တစ္ဖန္သင္တို႔ၾကားရၾကလိမ့္မည္။ လူတို႔သည္ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းရန္ပူေဇာ္ သကာမ်ားကို ငါ၏ဗိမာန္ေတာ္သို႔ယူေဆာင္ ကာသီခ်င္းေအးကူးၾကသည့္အသံမ်ား ကိုသင္တို႔ၾကားရၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔က၊ `အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရား၏ ေက်းဇူးေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းၾကေလာ့။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ကိုယ္ေတာ္သည္ ေကာင္းျမတ္ေတာ္မူ၍၊ ေမတၱာေတာ္သည္ထာဝစဥ္တည္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္၏' ဟုႁမြက္ဆိုၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္ဤျပည္ကိုေရွးကနည္းတူျပန္လည္ ေကာင္းစားေစမည္။ ဤကားငါထာဝရဘုရား ႁမြက္ဟသည့္စကားျဖစ္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။