ဆာလံက်မ္း 85:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version3 သူတို႔အားအမ်က္ထြက္ေတာ္မမူေတာ့ဘဲ ကိုယ္ေတာ္၏ျပင္းထန္ေသာအမ်က္ေျပေတာ္ မူပါၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္3 မိမိ၏ေဒါသကို အကုန္အစင္႐ုပ္သိမ္း၍ မိမိ၏ျပင္းထန္ေသာအမ်က္ေတာ္ကို ေျပၿငိမ္းေစေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version3 စိတ္ေတာ္ရွင္းရွင္းေျပ၍၊ အမ်က္ေတာ္အရွိန္ကို ေလ်ာ့ေစေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
``အို ထာဝရဘုရားကိုယ္ေတာ္ရွင္အား၊ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးေထာမနာျပဳပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ယခင္ကကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအား အမ်က္ထြက္ေတာ္မူခဲ့ေသာ္လည္း၊ ယခုအခါအမ်က္ထြက္ေတာ္မမူေတာ့ဘဲ ႏွစ္သိမ့္မွုကိုေပးေတာ္မူပါၿပီ'' ဟု လူတို႔သီဆိုကူးဧၾကမည့္အခ်ိန္ကာလ ေရာက္လာလိမ့္မည္။
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔ကို အားေပးၾကေလာ့။ သူတို႔သည္ၾကာျမင့္စြာဆင္းရဲဒုကၡ ေရာက္ခဲ့ၾကသျဖင့္၊ သူတို႔၏အျပစ္မ်ားကိုယခု ငါေျဖလႊတ္ေတာ္မူၿပီျဖစ္ေၾကာင္း၊ သူတို႔အားၾကားေျပာၾကေလာ့။ ငါသည္သူတို႔အားမိမိတို႔အျပစ္မ်ား အတြက္ အျပစ္ဒဏ္အျပည့္အဝခတ္ခဲ့ေလၿပီ'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
ထိုအခ်ိန္ကာလက်ေရာက္လာေသာအခါ ငါသည္မိမိအသက္ရွင္ခြင့္ေပးထားသူတို႔ ၏အျပစ္မ်ားကိုေျဖလြတ္ေျဖရွင္းမည္ျဖစ္ ၍ ဣသေရလျပည္တြင္အျပစ္ဒုစရိုက္တစ္ စုံတစ္ခုမၽွေတြ႕ရွိရလိမ့္မည္မဟုတ္။ ယုဒ ျပည္တြင္လည္းဆိုးညစ္မွုတစ္စုံတစ္ရာမၽွ ေတြ႕ရွိရလိမ့္မည္မဟုတ္။ ဤကားငါထာဝရ ဘုရားႁမြက္ဟသည့္စကားျဖစ္၏'' ဟုမိန႔္ ေတာ္မူ၏။
ဖ်က္ဆီးပစ္ရမည့္အရာတစ္စုံတစ္ခုကို မၽွ သင္တို႔အတြက္သိမ္းဆည္းမထားရ။ ထို အတိုင္းေဆာင္ရြက္လၽွင္ ထာဝရဘုရားသည္ အမ်က္ေတာ္ေျပလ်က္ သင္တို႔အားသနား ၾကင္နာေတာ္မူလိမ့္မည္။ ငါယေန႔သင္တို႔ အားမွာၾကားသည့္ပညတ္ရွိသမၽွတို႔ကို ေစာင့္ထိန္းလ်က္ ကိုယ္ေတာ္၏အလိုေတာ္ အတိုင္းေဆာင္ရြက္လၽွင္ သင္တို႔၏ဘိုးေဘး တို႔အားကတိေတာ္ရွိသည့္အတိုင္း ကိုယ္ ေတာ္သည္သင္တို႔ကိုသနားၾကင္နာ၍ သင္တို႔၏လူမ်ိဳးကိုတိုးပြားမ်ားျပား ေစေတာ္မူလိမ့္မည္။''