ဆာလံက်မ္း 72:12 - Myanmar Common Language Zawgyi Version12 မင္းႀကီးသည္မိမိအားဟစ္ေခၚၾကသည့္ ဆင္းရဲသူတို႔အားလည္းေကာင္း၊ ခ်ိဳ႕တဲ့ႏြမ္းပါး၍ခိုကိုးရာမဲ့သူတို႔ အားလည္းေကာင္းကယ္ဆယ္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္12 အေၾကာင္းမူကား သူသည္ အကူအညီေအာ္ဟစ္ေတာင္းခံသည့္ ႏြမ္းပါးေသာသူကိုလည္းေကာင္း၊ ကူညီမစမည့္သူမရွိသည့္ အဖိႏွိပ္ခံရေသာသူကိုလည္းေကာင္း ကယ္ႏုတ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version12 အေၾကာင္းမူကား၊ ငတ္မြတ္ေသာသူေအာ္ဟစ္ေသာအခါ၊ ထိုသူကိုလည္းေကာင္း၊ ကိုးကြယ္ရာမရွိ၍ ဆင္းရဲေသာသူကိုလည္းေကာင္း ခ်မ္းသာေပးေတာ္မူလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္သည္ေရကိုလို၍ ရွာေသာအခါ၌လည္းေကာင္း၊ သူတို႔သည္ေရငတ္သျဖင့္လည္ေခ်ာင္း ေျခာက္သည့္အခါ၌လည္းေကာင္း ငါထာဝရဘုရားသည္သူတို႔၏ဆုေတာင္း ပတၳနာကို နားေညာင္းေတာ္မူမည္။ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ဘုရားသခင္ တည္းဟူေသာငါသည္သူတို႔အားအဘယ္ အခါ၌မၽွ စြန႔္ပစ္လိမ့္မည္မဟုတ္။
``ထာဝရဘုရား၏ဝိညာဥ္ေတာ္သည္ ငါ့အေပၚသို႔ဆင္းသက္ေတာ္မူ၏။ ဆင္းရဲသူမ်ားအားသတင္းေကာင္းကိုေျပာၾကားရန္ ငါ့အားဘိသိက္ေပးေတာ္မူၿပီ။ အခ်ဳပ္အေႏွာင္ခံရသူမ်ားကိုလြတ္ေျမာက္ ေစမည္ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္၊ မ်က္မျမင္မ်ားမ်က္စိအလင္းျပန္လည္ရရွိ ေစမည္ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုေျပာၾကားရန္လည္းေကာင္း၊ ႏွိပ္စက္ညႇဥ္းဆဲခံရသူမ်ားအားကယ္လႊတ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊
ကိုယ္ေတာ္က ``သင္တို႔ျမင္ရၾကားရသည့္အရာ မ်ားကိုေယာဟန္ထံသြား၍ေျပာၾကားေလာ့။ မ်က္မျမင္မ်ားမ်က္စိအလင္းကိုျပန္လည္ ရရွိၾက၏။ ေျခက်ိဳးသူမ်ားလမ္းေလၽွာက္ၾက၏။ အေရျပားေရာဂါသည္မ်ားသန႔္စင္သြားၾက ၏။ နားပင္းသူမ်ားနားၾကားရၾက၏။ ေသ သူမ်ားအသက္ျပန္၍ရွင္ၾက၏။ ဆင္းရဲ သူတို႔သတင္းေကာင္းကိုၾကားရၾက၏။-
သို႔ျဖစ္၍ကိုယ္ေတာ္သည္မိမိကိုအမွီျပဳ၍ ဘုရားသခင္ထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္ၾကသူ အေပါင္းတို႔အား အခါခပ္သိမ္းကယ္တင္ေတာ္ မူနိုင္၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ကိုယ္ေတာ္သည္ ထိုသူတို႔အတြက္ဘုရားသခင္ထံေတာ္တြင္ အသနားခံရန္ထာဝစဥ္အသက္ရွင္လ်က္ ရွိေတာ္မူေသာေၾကာင့္တည္း။