Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 7:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ရန္​သူ​မ်ား​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​လိုက္​၍ မီ​ကာ သတ္​ျဖတ္​နိုင္​လ်က္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို​ေျမ​ေပၚ​တြင္​ပစ္​ထား​ၾက ပါ​ေစ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ရန္သူ​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​ကို လိုက္​၍​မီ​ပါေစ​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​အသက္​ကို ေျမ​ေပၚမွာ​နင္းေခ်​ပါေစ​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုန္းအသေရ​ကို​လည္း ေျမမႈန႔္​ထဲမွာ​ခ်​ထား​ပါေစ​။(​ေစလာ)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 ရန္​သူ​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို​လိုက္၍​မီ​ပါ​ေစ။ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ကို ေျမ​ေပၚ​မွာ​နင္း၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သ​ေရ​ကို ေျမ​မွုန္႔၌ ႏွိမ့္​ခ်​ပါ​ေစ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 7:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါသည္ကိုယ္အေရေပၚမွာ ေလၽွာ္ေတအဝတ္ကို ခ်ဳပ္၍ ကိုယ္ဦးခ်ိဳကို ရႊံ့ႏွင့္လူးၿပီ။


သူ​တို႔​က​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို ကူ​မ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း ေျပာ​ဆို​ၾက​ပါ​၏။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏ တန္​ခိုး​ေတာ္​အား​ျဖင့္​ရန္​သူ​မ်ား​ကို အ​နိုင္​ရ​ၾက​ပါ​၏။


လူ​သည္​စည္း​စိမ္​ခ်မ္း​သာ​ခံ​စား​၍​တည္​ျမဲ သည္​မ​ဟုတ္။ သူ​သည္​တိ​ရစၧာန္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ပင္​ေသ​ရ​ေပ​လိမ့္​မည္။


ငါ​တို႔​၏​ဘက္​တြင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ရွိ​ေတာ္​မူ​လၽွင္ ငါ​တို႔​သည္​ေအာင္​ျမင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​တို႔​၏​ရန္​သူ​မ်ား​ကို ႏွိမ္​နင္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​မဲ့​လူ​မ်ိဳး၊ ငါ​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​လွုံ႔ ေဆာ္​ေပး​သည့္​လူ​တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ရန္​အာ ရွု​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ငါ​ေစ​လႊတ္​ခဲ့​၏။ သူ​တို႔​သည္​လု​ယက္​ခိုး​ဝွက္​ကာ​ထို​လူ​စု​ကို ေျမ​မွုန႔္​သ​ဖြယ္ လမ္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္​ေက်ာ္​နင္း ၾက​ေစ​ရန္​ငါ​ေစ​လႊတ္​ခဲ့​သ​တည္း'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​သည္​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ တို႔​ကို​စ​ပ်စ္​သီး​မ်ား​သ​ဖြယ္​နင္း​နယ္​ခဲ့ ေလ​ၿပီ။ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ငါ့​အား​ကူ​ညီ​ရန္ မ​လာ​မ​ေရာက္​ၾက။ ငါ​သည္​အ​မ်က္​ထြက္ သ​ျဖင့္​သူ​တို႔​အား​နင္း​နယ္​ရာ​တြင္​ငါ​၏ အ​ဝတ္​မ်ား​သည္​သူ​တို႔​၏​ေသြး​မ်ား​ျဖင့္ စြန္း​၍​သြား​ေပ​သည္။-


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ေမၽွာ္​ကိုး​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​စြန႔္​ပစ္​သူ​မွန္​သ​မၽွ​သည္ အ​ရွက္​ကြဲ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​အ​သက္​စမ္း​ေရ​ခ်ိဳ​တည္း​ဟူ ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​စြန႔္​ပစ္​ၾက​ၿပီ​ျဖစ္​၍ ေျမ​မွုန႔္​ေပၚ​တြင္​ေရး​သား​ထား​သည့္၊အ​မည္ နာ​မ​မ်ား ကဲ့​သို႔​ေပ်ာက္​ကြယ္​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ မိမိလူမ်ိဳးေတာ္ႏွင့္၊ မိမိဘိသိက္ေပးေတာ္မူေသာသူအား ကယ္တင္ရန္ထြက္ႂကြေတာ္မူပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္ရွင္သည္ သူယုတ္မာေခါင္းေဆာင္ကို ခ်ိဳးႏွိမ္ေတာ္မူ၍ သူ၏​ေနာက္လိုက္တို႔ကို အစတုံး စီရင္ေတာ္မူပါ၏။


ယု​ဒ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​ရွိ ရႊံ့​ႏြံ​ထဲ​တြင္ ရန္​သူ​မ်ား​ကို​ေက်ာ္​နင္း​ပစ္ ၾက​သည့္​စစ္​သည္​ေတာ္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ေအာင္​ပြဲ ခံ​ရၾက​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္​ရန္ သူ​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​မ်ား​ကို​ပင္​လၽွင္​တိုက္ ခိုက္​ႏွိမ္​နင္း​ၾက​လိမ့္​မည္။


ငါ​တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ​ေန႔​ရက္​ကာ​လ ၌ သင္​တို႔​သည္​သူ​ယုတ္​မာ​မ်ား​ကို​အ​နိုင္ ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​သင္​တို႔​ေျခ ဖ​ဝါး​ေအာက္​မွ​ေျမ​မွုန႔္​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။''


အ​ကၽြန္ုပ္​၏​ခ​မည္း​ေတာ္၊ ဤ​မွာ​ၾကည့္​ေတာ္ မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကိုင္​ထား​သည့္​အ​ရွင့္​ဝတ္​လုံ​စ ကို​ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​အ​ရွင့္ အား​သတ္​ျဖတ္​နိုင္​ခြင့္​ရ​ရွိ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း ဤ ဝတ္​လုံ​စ​ကို​သာ​လၽွင္​လွီး​ျဖတ္​ခဲ့​ပါ​၏။ အ​ရွင့္ အား​ပုန္​ကန္​ရန္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ေဘး​အႏၲ​ရာယ္ ျပဳ​ရန္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း အ​ကၽြန္ုပ္​မ​ႀကံ​ရြယ္ ေၾကာင္း​ကို​ဤ​အ​ခ်က္​အား​ျဖင့္ အ​ရွင္​မင္း ႀကီး​ေကာင္း​စြာ​နား​လည္​သ​ေဘာ​ေပါက္​သင့္ ပါ​၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​အ​ရွင့္​အား​အ​ဘယ္​သို႔ မၽွ​မ​ျပစ္​မွား​ခဲ့​ေသာ္​လည္း အ​ရွင္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​သတ္​ရန္​လိုက္​လံ​ဖမ္း​ဆီး လ်က္​ေန​ပါ​၏။-


ယ​ေန႔​ငါ့​အား​သင္​ျပဳ​ေသာ​ေက်း​ဇူး​သည္ ႀကီး​လွ​ပါ​ေပ​သည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ငါ့​အား​သင့္​လက္​သို႔​ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​ေသာ္ လည္း​သင္​သည္​ငါ့​ကို​မ​သတ္​ခဲ့​ပါ။-


သင္​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​ဘု​ရင္​ျဖစ္​လာ​မည္​ကို လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သည္​သင္​၏ လက္​ဝယ္​ဆက္​လက္​တည္​ျမဲ​ေန​မည္​ကို​လည္း ေကာင္း​ယ​ခု​ငါ​အ​ေသ​အ​ခ်ာ​သိ​ပါ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ